Tolna Megyei Népújság, 1963. október (13. évfolyam, 229-255. szám)

1963-10-31 / 255. szám

4 TOLWA MEGYEI NÉPÜJSAG 1903. oKTöner 3i. Amikor a könyvtár kér kölcsön• .. Múltkoriban esti egyetemesekkel beszélgettünk, arról, hogy mi­lyen nagy szükség lenne egy új filozófiai lexikon kiadására. Szükség lenne rá azért, mert a korábbi kiadás igen sok vonat­kozásban elavult, és meglehető­sen kevés példányszám lelhető fel belőle. Ennek a beszélgetés­nek kapcsán merült fel az ol­vasás és a könyvtári munka „szakosodása” is. A könyvkiadásban is meg­figyelhető ez a folyamat, a ne­hezen kezelhető lexikon-soroza­tokat mindjobban felváltják a könnyebben kezelhető, mozgéko­nyabb szaklexikonok, amelyek jobban is tudnak lépést tartani a legújabb tudományos kutatási eredményekkel. Az egyre duz­zadó szakirodalom teljes, átfogó feldolgozása komoly gondot je­lent a könyvtárak számára is. Megnő tehát a szerepük a szak- könyvtáraknak is, amelyek egy- egy tudományággal foglalkozó ki­adványokat gyűjtenek össze. Az is tény, hogy napról napra több ember szeretne hozzáférni a munkájával kapcsolatos szak- irodalomhoz, márpedig erre minden könyvtárban nem nyílik lehetőség. Mégis mi az az át­hidaló lehetőség, amely bizto­sítani tudja azt, hogy vidéki könyvtárakban is hozzájuthassa­nak az olvasók, akár a legtelje­sebb szakirodalomhoz is? Ezzel a kérdéssel kerestük fel a megyei könyvtárban Koloszár Andornét. — A könyvtárközi kölcsönzés­sel. — hangzott a válasz. — Ez azt jelenti, hogy az olyan szak­könyveket, amelyekkel a mi könyvtárunk nem rendelkezik, olvasóinknak mi kérjük kölcsön az országos nagy könyvtáraktól, szakkönyvtáraktól. Erre a célra kapcsolatot tartunk az Országos Széchenyi Könyvtárral, a debre­ceni, a pécsi, a budapesti egye­temi könyvtárakkal, az Országos Műszaki' Könyvtárral, a gödöllői Agrártudományi Egyetem könyv­tárával... — Nem egy esetben ritka szak­könyvekről, igen értékes kiadvá­nyokról van szó — vetjük köz­be. — Saját könyveinket is óvjuk minden rongálódástól. Természe­tesen az így kölcsönkért köny­vekre ez még fokozottabban vo­natkozik, ezért csakis olvasó­termi használatról lehet szó, a határidő pontos betartásával. A megszabott időre kapott könyve­ket minden esetben vissza kí­vánjuk küldeni a határidő le­jártával, mert tudjuk, hogy az esetleges késedelemmel más em­ber, vagy éppen munkaközösség tudományos kutatását hátráltat­nánk. — A speciális könyveket, vagy szakkönyveket kérő olvasóink a könyvtárközi kölcsönzés igénybe vételekor vagy a témát jelölik meg. vagy méginkább pontosan feljegyzik a keresett mű címét és szerzőjét, aminek alapján már a megyei könyvtár fordul a ké­réssel az országos könyvtárak­hoz. — Eddig milyen könyveket vettek ilyen úton igénybe az olvasók? — Sok példát még eddig nem tudnék felsorolni — folytatta Koloszár Andorné —. mert a köl­csönzésnek ez a formája még nem nagyon ismert. Eddig helytörté­neti anyagokat és mezőgazdasági vonatkozású szakirodáimat ke­restek nálunk ilyen úton. Mindenesetre jóleső érzés a jö­vőre nézve, hogy ez a lehetőség fennáll vidéki olvasók, kutatók, érdeklődők részére is, s ez azt is jelenti, hogy a több mint negyvenezer kötet mögött még ott tudhatjuk az országos könyv­tárak szakkönyv-állományát is. V. M. Gazdag halászat Tolnán A tolnai Béke Halászati Ter­melőszövetkezet, egyik 120 holdas tavában az idén kezdte meg elő­ször az etetéses halgazdálkodást, amely gazdag eredményt hozott az őszi halászaton. A vetőmagnak HVMWHII Xsl'“" alkalmatlan, kiselejtezett lucerna és lóheremaggal és sajáttermósű árpával, kukoricával táplált, s a tóba májusban kihelyezett tíz-ti- zer.öt dekás nemespontyivadékok egy kilósra, a hatvan-nyolcvan dekások pedig 2.5—3 kilogramm súlyúra nőttek meg, s mlntegv 400 mázsa nemes „haltermést” adtak a szövetkezetnek. A mostani ..halszezonban’' azon­ban nehéz a piaci értékesítés, ezért attól tartanak, hogy a te­lelőben kell tárolni majd a ha­lakat, ami a későbbiekben suly- veszteséggel járhat. Százötven mázsa elsőosztályú, darabonként 2.5—3 kilós nemes ponty vár ve­vőre a szövetkezetben. A fogyasz­tók általában nem szeretik a túl- hízlalt halat, a tolnai szövetke­zetnek nemestakarmánnyal etetett halai azonban zsírtalanok, na­gyon ízletes húsúak, nagyságuk folytán kevésbé szálkásak, s fő­leg az üzemi konyhák és a nagy­vendéglők, társasvacsorák étlap­jára „kívánkoznak”. 9. Sipos eléggé közömbösen hall­gatta végig az ezredest. Felkészült az útra, s egy pillanatig sem gon­dolkodott, hogy vissza is fordul­hatna, le is mondhatná az egé­szet ... Teljesíti feladatát, s ha visszajön, vége lesz ennek a sza­kadatlan tanulásnak, folytonos kiképzésnek. Ezt utálta a legjob­ban. Megcsömörlött tőle. Csinálni bármit, csak valamit csinálni már... Igaz, itt a hírszerző-iskolán már nem nyomorgott, mindene megvolt, mégsem tudta élvezni a teli erszény örömeit. Olyan szi­gorúan fogták őket négy éven át, hogy még kimenőre, vagy lányok­hoz is csak felügyelettel mehet­tek. Volt egy állandó, amolyan belső, kincstári bordélyházuk. Itt vezették le azt a fölös energiát, ami még bennük maradt a ször­nyen nehéz kiképzések után. Menni kell, s örült is, hogy rö­videsen indulhat. A feladatnak, ha tizennyolc éves korában kap­ja, még lett volna romantikája, hiszen annyi könyvet összeolva­sott már ebből a témakörből. De az iskolán kiöltek belőlük min­den romantikát, csak egyet hagy­tak meg és fejlesztettek hihetet­len mértékűre: a pénz imádatát... De a szülőfölddel való találkozás izgalma is serkentette az útra ... Ezt a betegséget mindenki a vi­lágon megkapja, ha hosszabb idő­re elszakadt hazájától, még ak­kor is, ha szívét acélkarmokkal edzette az élet. Ott benn, egészen mélyen, a kemény szív, egy ici­pici kis csülkében megmozdul valami: az emlék. A szülői ház, a gyerekkor, a fiatalság emléke. Síposban a szülőföld levegője élt a legjobban; szó szerint a le­vegő, az oxigén és nitrogén ke­veréke. Biztos, hogy ugyanaz az összetétele a levegőnek itt is, mint ott, és mégis, amikor emlékezik egy-egy álmatlan éjszakán, valami mást érez itt, mint otthon érzett. Érzéki csalódás? Mást lehelnek a fák, a virágok, itt, mint ott? Nem, a levegő ugyanaz. De az ember gyerekkorában magába szívja az anyja kötényének illa­tát, a föld leheletét, és ezt egy életen át hordja érzékszerveiben. Sipos várta ezt a találkozást. Hogy milyen lesz, elképzelni sem tudta. De amikor megmond­ták neki, hogy ő megy, ez ju­tott eszébe, s csak ezért kerülte el szemét az álom. nem a féle­lem, vagy a veszély miatt. Indulnia kell. már az ezredes is búcsúzkodik tőle. Mit is mon­dott, hogy mégiscsak a hajtó­anyagot szerezze meg? Sipos nem ismert magára: gondolatai úgy szétestek, mint egy ráf nélküli hordó dongái. Félfüllel még hal­lotta, hogy óvatosságra és el­szántságra inti őt az ezredes, de már kívül volt az ajtón. Men­nie kellett, várták közvetlen pa­rancsnokai. akik technikailag is felkészítik az útra. hogy aztán erős kíséret mellett, autóval a határig szállítsák. * Csodálatos a Bükk hegység. Hatalmas hegyek karéjában, egy kis völgyben emelkedik a lilla­füredi Palota-szálló. Mint vala­mi középkori kastély, amelyet elrejtettek a világ szeme elől, úgv bújik meg a hegyek védel­mében. Csak ha belépünk a PINTÉR ISTVÁN* SZABÓ LÁSZLÓ • KO ÖN&S Wtdádbal Hámori-tó völgyébe, akkor tárul elénk teljes pompájában ez az üdülő, amelyet még a harmin­cas években építettek hazai és külföldi mágnásoknak. Hófehér, csipkés homlokzata élesen elüt a háttér sötétlöldjétől, s ez még inkább becsalogatja az erre té­vedt idegent... A völgy ezen a forró augusz­tusi délutánon is egészen hűs volt. A meleget elnyelte az óriási erdő és a Hámori-tó. A bukszus-bok- rokkal szegélyezett kavicsos úton egy idősebb, de jótartású férfi közeledett. Autóval érkezett, üres kézzel, csomagok nélkül tartott a szállóhoz. Felsietett a lépcsőn, s a szálló portásához lépett. A portás nem köszöntötte, csupán valami tisz­telgésféle mozdulatot tett, és kér­déssel fogadta: — Jönnek, igazgató elvtórs? — Igen. Miskolcon vannak, ott ebédelnek. Beszéltem velük, mindegyik külön szobát akar. Adja ide a szobabeosztást, újra kell rendeznünk az egészet — mondta a portásnak Kovács Fe­renc, a Palota-szálló igazgatója... Idestova már kilencedik esz­tendeje igazgatja a lillafüredi Paiota-szállót, s nemcsak a ven­dégek, hanem a felettesei is elé­gedettek munkájával. Igyekezett mindenkinek a kedvében járni, kielégíteni még a legképtelenebb igényeket is, s ezzel elérte, hogy voltak olyan vendégei is, akik minden évben visszatértek Lilla­füredre. A hegyi levegő — bár sokat dolgozott — jót tett neki, s az elmúlt hét-nyolc esztendőben alig öregedett valamit. Aki ko­rábban is ismerte Kovácsot, s tudta korát, meglepődött, amikor évek múltán találkozott vele. A középkorú férfi megőrizte jó tar­tását, fürgeségét. Érdekes ember­nek tartották. Mindenkit készség­gel fogadott, szívélyesen elbeszél­getett a vendégeivel, a szálló al­kalmazottai körében mégis az a hír járta róla, hogy roppant zár­kózott, s ha csak egy kicsi kis szabad időt le tud csípni magá­nak, máris visszavonul a szobájá­ba, vagy beül a kocsijába, s ba­rangol, hol Miskolcon, hol a kör­nyékbeli falvakban. Gyakran sé­tál a hegyekben is, szereti a ter­mészetet s a gyalogtúrákat. El­maradhatatlan turistabotja még akkor is vele van, amikor kocsi­val megy valahová. Kovács nőtlen, pontosabban el­vált, de a környéken senki sem ismerte a feleségét, mert az üdü­lőbe már újra legényemberként érkezett. Néha lenn a konyhán vagy fenn a takarítószemélyzet körében különös szóbeszéd járta, hogy Kovács távol tartja magát a nőktől, s különösen óvakodik az egyedül érkező női vendégek­től. Pedig — fiatalság bohóság — a Palota-szállóban sok lány szo­kott üdülni, s nem egy ment már haza innen az igazgató iránt fel­ébredt reménytelen szerelemmel. Azt talán sohasem lehetne kiderí­teni, vajon mivel lopta be magát Kovács igazgató a lányok szívébe Őszülő halántékával, kisportolt alakjával, egy kicsit mindig szo­morkás arcával vagy éppenséggel zárkózott természetével? Tény. hogy szekrényének mélyén ott so­kasodtak a kék és rózsaszín le­vélkék, amelyek forró, ábrándos szerelmekről tanúskodtak. De Ko­vács soha nem élt vissza a hely­zetével, noha erre mint igazgató­nak könnyen módja lett volna. Már azt is beszélték róla, hogy valami nagy fájdalma, bánata van, ezért vonul el a világ szeme elől szabad óráiban; s ez még inkább növelte romantikáját. Ugv hírlett róla, hogy csupán egyetlen szenvedélye van: a festészet. Tu­ristabotján kívül még egy elma­radhatatlan társa volt: a paletta és az ecset... Amint átvette a portástól a névsort, átment a hallba, és leült egy fotelbe. Irt. Az épület csen­des, lakói valahol kirándulnak Csupán egy-két idősebb házas- pór unatkozik a hallban. Semmi sem mutatta, hogy hol­napután már új vendégek érkez­nek. De Kovácsnak épp>en emiatt főtt a feje. Tucatnyi külföldi tu­rista érkezett vadászatra a Bükk- be, és az volt a kívánságuk, hogy ne vadásziakban helyezzék el őket, mint az előző években, hanem a híres Palota-szállóban. Az idegenforgalmi szakemberek kissé meg is lepődtek ezen, s nyomban tudakolni kezdték, va­jon miért elégedetlenek a vadász- lakokkal. Elvégre ezek is minden kényelmet biztosítottak a külföl­di vendégeknek, ráadásul még gyalogolni sem kellett annyit a hegyekben hajnalonként és estén­ként, hiszen ott laktak az erdő közep>én. De a turisták ragaszkod­tak kérésükhöz, bár, mint, mond­ták, korábban is mindennel meg­voltak elégedve. Valami kellemet­lenségük azért mégis csak lehe­tett a vadászlakokban — gondol­ták az idegenforgalmi szakembe­rek —, s emiatt külön berendel­ték Miskolcra a lillafüredi Palota­szálló igazgatóját, hogy személye­sen fogadja a vendégeket, és tá­jékozódjon kívánságaikról. Ám mindössze csak azt kívánták, hogy külön szobát kapjon mind­egyikük. Viszont éppen ez okozta a leg­nagyobb gondot Kovácsnak. A beutalók már elmentek vissza­küldeni senkit sem lehetett. Az igazgató nem tudott volna oda­állni néhány ember elé. akik már hetek óta készülődnek a ti zen­négynapos üdülésre, és azt mon­dani, hogy menjenek haza. mert nincs helv. (Folytatjuk) 7**ts cooc tujói e ci izéivé per ütőiren uoboohn rémén. Jt tsneneneN eőirer eurerezin >uwjh sz/Gernen. rm. január k.-j volt...

Next

/
Oldalképek
Tartalom