Tolna Megyei Népújság, 1963. július (13. évfolyam, 152-177. szám)
1963-07-17 / 165. szám
X. TOI,NA MEGVET NEPtUSÍO 1963. július 1*. Közel 10 millió forintot áldozott a társadalom az oktatási és népművelési intézmények megsegítésére ■ Evek óta zajlik a verseny a m'egyék, a járások és az egyes oktatási intézmények között: melyiknek sikerül jobban kiaknázni a . társadalom ssgi tőkészségében rejlő erőforrásokat. A versenyben az utóbbi időben mind a megye, mind pedig a szekszárdi járás az élretört és az 1961. évi eredmények alapján Tolna megye is. a szekszárdi járás is. az ált. iskolák versenyében a dunaszent- györgyi ált. iskola, a közép'sko- lák versenyében pedig a tolnai giYnnázium nyerte el a minisztérium vándorzászlaját. 1963 január 1-e óta a megyék közti verseny megszűnt, de a mozgalom az elmúlt esztendőben sem lanyhult. Ennek eredményeképpen több mint 9 millió Ft-ot áldozott a társadalom a kulturális létesítmények megsegítésére. A megyei tanács művelődésügyi osztálya mostanában értékelte a mozgalom 1962. évi eredményeit. A járások között az oktatási intézmények vonatkozásában a bonyhádi járás került az élre 257 Ft-os átlaggal, megelőzve Szekszárd várost (242 Ft) és a szekszárdi járást (195 Ft). A népművelési intézmények között a szekszárdi járás végzett aét élen. Mögötte pedig a dombóvári járás és Szekszárd város szerezte meg a második, illetve a harmadik helyet. Ezen belül az óvodák versenyében az alábbi sorrend alakult ki: 1. Majos, 2. nerjen, .3. Izmény. Az általános iskolák között pedig Kéty, Mur- ga és Majos bizonyult a legjobbnak. A középiskolák közül a szekszárdi gimnáziumnak sikerült megszereznie az első helyet. á kultúrotthonök versenyében pedig a regoly-alsómajsai kultúrház végzett az első helyén. A művelődésügyi intézmények a társadalom segítőkészségéből kifolyóan 4.5 milliót fordíthattak új létesítmények létrehozására. 256 000 Ft-ot az egészségügyi hiányosságok felszámolására, több mint 500 000 Ft-ot felújításokra, tatarozásokra és több mint 2 millió jutott egyéb feladatok megvalósítására. A mozgalom eredményességét mutatja az új létesítmények listája is. Óvodáink 4 óvónői lakással, 7 foglalkozási teremmel, általános iskoláink 9 nevelői lakással, 8 osztályteremmel és 9 politechnikai műhelyteremmel, középiskoláink 3 politechnikai műhelyteremmel lettek gazdagabbak. Ebben az évben olyan kiemelkedő létesítmény, mint pl. a 4 tantermes dunaszentgyörgyi ált iskola, nem akadt, de a Sok új kis létesítmény értéke is megközelítette 1962-ben is az 5 millió Ft-ot. A vándorzászlók, a megyei tanács vb. elismerő oklevelei, a kiemelkedő eredményt elérők pénzjutalmai a közeljövőben kerülnek majd kiosztásra, de ezzel egy időben gondolni kell a mozgalom további sikerére is, hiszen az 1963-as esztendőnek már a derekán vagyunk. Bízunk abban, hogy a társadalom most sem vonja meg segítőkészségét és oktatási és népművelési intézményeink vezetői ügyes szervező munkával fáradoznak majd az év hátralévő részében is azon, hogy a társadalom összefogása ménnél több olyan feladatot öid- jon meg. amelyeknek a költségvetésekben történő eleit ányzá- sára rrtrVcs mód és- lehetőség. Felmérik a községi népfront- bizottságok helyzetét és munkáját Járási népfront titkárok tanácskoztak Szekszárdon A népfront megyei bizottságán a járási titkárok megbeszélést tartottak az elmúlt negyedévi munkáról és a további feladatokról. Az elmúlt negyedévben a megyei népfront három elnöksé- gi és.egy bizottsági ülést tartott. Az egyik elnökségi ülésen a talajvédelem problémáiról tárgyaltak. Megállapították, ennek érdekében a tamási járásban igen komoly munka folyik. A járási titkárok segítségével ezt a mozgalmat tovább szélesítik, határozták el most. El akarják érni. hogy minél több helyen tűzzék napirendre a községi népfront bizottságok e fontos feladat megoldásának vitáját és gyakorlati megvalósítását. A szőlő- és gyümölcstelepítés tervének további segítése is hagy szerepet kapott a vitában. Ez a munka is megindult már az elmúlt' negyedévben, 'tárgyalták elnökségi ülésen is. — De látni kell — állapították meg most a résztvevők —. hogy a szőlő- és gyümölcstelepítési keret a megyére a második ötéves tervben több mint 600 millió forintot irányoz elő. Ennek jó felhasználását segítik elő a népfront-bizottságok, ha a községekben az. eddigieknél még többet foglalkoznak e fontos kérdéssel. Nagy teret foglalt el a megbeszélésen . annak a módszernek megvitatása, amelynek során valamennyi községi népfront-bizottság helyzetét munkáját felmérik a nyár folyamán. 5. Hazard tábornok arca elkomorult, és kérdőn pillantott Me- dowsra. — Könnyen lehetséges — felelte szinte közömbös hangon a professzor. — Ennél határozottabb választ nehezen tudnék adni. A felrobbantott bombát annyira titkolták. hogy én semmi biztosat nem tudok róla. Az itteni kőzetek vegyi összetételéről pedig nemcsak hogy én nem tudok semmit, hanem úgy látszik, Dixon tengernagy törzskara sem. — Ezek szerint helyzetünk... — kezdte Queltch. de a tábornok ingerülten félbeszakította: — Kíméljen meg bennünket jóslataitól, Queltch. A tábornoknak valami olyasmit kellett volna mondani, ami kissé megmagyarázná a helyzetet és felélénkítené beosztottjait, de ő maga is kezdte elveszíteni maga biztosságát. Mégis úgy tett, mintha nem nyugtalanítaná az újabb komplikáció, s egyáltalán nem kételkedne semmiben. Órájára pillantott, intett Old hadnagynak, és igen élénk hangon megszólalt: Nos, uraim, kérem, fáradjanak asztalhoz! Ideje megvacsorázni! Eddy, ossza ki kérem az újabb élelmiszeradagokat. A ..Big Joe” foglyai némán vették át a szánalmas adagokat. Eddy Old szopogatni kezdte kis csokoládé-darabját és nagyot sóhajtott: — Ha legalább egy korty vizecske volna! Senki nem válaszolt neki, jóllehet, mindnyájan szomjasak voltak, a víz pedig a szomszédos szakaszban volt, amelytől el voltak vágva. — És hogy állunk a szellőztetéssel, professzor úr? — kérdezte Hazard tábornok, megszakítva a nyomasztó hallgatást. — Nem szivároghatnak be hozzánk a levegővel együtt rádioaktív anyagok is? — Nem hiszem — felelte Medows, s pillantást vetett egyik mérőműszerére. — A töltött részecskeszámlálók egyelőre nem mutatnak semmi ilyesmit. Úgy látszik, hogy a szűrő szellőztető berendezés kifogástalanul működik. — Most pedig takarodó! — adta id a parancsot a tábornok. — Persze sem párnák, sem epedás matracok nincsenek, de rendelkezésünkre áll három asztal. Nyugodalmas jó éjszakát, uraim. A többiek lassan elfoglalták helyüket az asztalokon, közben irigyelték a tábornokot, aki két ösz- szetolt, puha bőrfotelben helyezkedett el. Csak egyedül Queltch babrált még mindig az adóvevőkészülékkel. Kicserélte a csöveket és egy új, sokkal nagyobb kapacitású akkumulátorral kötötte össze. Aztán kikapcsolta a hangszórót, felcsatolta a fülhallgatókat és óvatosan csavargatni kezdte a hangológombot. Medows professzor mozdulatlanul feküdt, arccal a falhoz fordulva. s komor gondolatokba merült. Hazard tábornok is láthatóan egyáltalán nem törődött a rádiótechnikussal. Csupán Old hadnagy leste éberen, összehúzott szemhéja alól. N. TOMAN: 1111111111111111 111 il 11111111111111 ■ 11111 ■ 1111111II1111111111111111111111111» » BIG JOE « FOGLVAI Kisregény Fordította: Sárközi Gyula iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiimmiiiiiiiiiiiiiiiiiimmimmi Eltelt legalább egy félóra, de az óvóhelyen még mindig nem tudott elaludni senki. Hazard tábornok is nyugtalanul forgolódott helyén és olyankor foteljének rugói meg- megnyikordultak. S . amikor Queltch már azt hitte, hogy végre elaludt, Hazard hirtelen feléje fordult és megkérdezte tőle: — Nos. talált valami érdekeset, Queltch? — Rádióállomásainkat rosszul lehet hallani, sir — szólalt meg Queltch. — Főleg a japánok és a kínaiak beszélnek. Meg valamelyik francia állomás. S úgy rémlik, mintha a mi „Big Joe”-nkról. — Eh, biztosan valami hülyeséget fecsegnek! — legyintett Hazard megvetően. — Jobb. ha kikapcsolja és lefekszik. Holnap sok munka vár magára. Queltch nem szívesen teljesítette a tábornok parancsát, de alig helyezkedett el asztalán, amikor ismét meghallotta Hazard hangját. — Maga nem alszik, mister Medows? — Nem, tábornok úr .— felelte a professzor, még mindig a fal felé fordulva. . — Úgy tudom, maga tud franciául? — Tudok, tábornok úr. — Talán meghallgathatnánk, miről fecsegnek? — Ha érdekli tábornok úr. adjon parancsot Queltchnek, hogy kapcsolja be a készüléket. Queltch teljesítette a parancsot. Medows nem kelt fel az asztaláról. hanem ú°y kezdte hallgatni a francia nyelvű adást, és röviden lefordította Hazardnak az értelmét.^ — Valóban egy hatalmas erejű termonukleáris robbanásról beszélnek. Sőt) a Szemt Patróck szigetéről is... Állítólag egész felszíne rádióaktív... Hogy a repülők, akik túl alacsonyan szálltak el fölötte, sugárbetegséget kaptak. Még a repülőgépekkel is történt valami... — Rendben van. Queltch! — szólalt meg Hazard elégedetlen hangon. — Eleget hallgatta már azokat a neuraszténiás franciákat. Mindenféle zagyvaságokat összefecsegnek. A TITOK TÖBBÉ NEM TITOK Queltch pontosan öt órakor meghallotta „Omár” hívójelét. Gyorsan válaszolt és átállt vételre. A Morse-jelek éles, szaggatott hangja betöltötte az óvóhely kongó helyiségéi és mindenkit lábra- állított. — Nos, mi újság van náluk? — kérdezte Hazard türelmetlenül, s kínzó fájdalmat érzett egész testében: az összetolt fotelekben eltöltött éjszaka megtette a magáét. Queltch nem válaszolt. Tovább jegyezgette a rádiógromm rejtjeles számait, amikor pedig megpróbálta megfejteni, sehogyan sem sikerült neki. — Meddig akar még ott piszmogni? — emelte fel hangját a tábornok. — Meg kell kérnem őket, hogy ismételjék meg a rejtjelkulcsot, sehogyan sem tudom megfejteni... — Kérje csak őket de minél előbb! Amikor végre mindent tisztázott, s megfejtette a rejtjeles üzenetet, Queltch izgatottan olvasta fel: ..Sajnos, homokkal nem sikerült fertőtlenítenünk a sziklájukat. Más intézkedéseket foganatosítunk. Két óra múlva álljanak vételre. Ne veszítsék el bátorságukat. Omár”. A foglyok némán hallgatták végig a közleményt. Meg sem próbálta senki, hogy megjegyzéseket fűzzön hozzá. Mindnyájan nagyon kívánták, hogy azok a „más intézkedések” sokkal eredményesebbek legyenek. De a kételkedés már gyökeret vert szívükben. Medows professzor a legkevésbé látszott tévedni ebben. Hat órakor kiosztották az utolsó előtti csokoládé- és süteményadagot. Hétkor Queltch ismét beszélgetett „Omár”-ral. A helyzet ugyanaz volt: a sziget fölött még mindig valami furcsa szél tombolt és a megmenekülés újabb módszere még mindig nem született meg. A következő beszélgetést déli tizenkét órára tűzték ki. A „Big Joe” foglyai komoran ültek a helyükön. Hazard nehezen fojtotta vissza vágyát, hogy legalább néhány kortyot igyon á konyakos üvegből. Eddy Old hol felkelt, hol ismét visszafeküdt recsegő asztalára. Addig csinálta ezt, míg! a tábornok rá nem kiáltott: — Ne fészkelődjön annyit Eddy, .vinné^j^ qrdög magát! A hadnagy kis időre elcsendesedett, aztán óvatosan felkelt és járkálni kezdett az óvóhelyen. Ezzel még jobban idegesítette a tábornokot, mint az asztal-recsegte- téssel. Hazard már éppen ismét rá akart kiáltani, de Eddy ekkor rémülten felordított: — Víz! Víz szivárog be hozzánk...! Az óvóhely távoli falához rohant, amelynek alig látható repedésén valóban víz szivárgott a helyiségbe. — Vissza, Eddy! — állította meg Medows éles hangja. — i\'e érjen hozzá a falhoz! A professzor sietve leugrott az asztalról és gyorsan babrálni kezdett sokféle rádioaktív részecskeszámlálói között. Végre megtalálta azt, amelyre szüksége volt. Először a falhoz közelítette, majd a repedésből csurgó vízsugár alá tartotta. — Hát igen. ezt sejtettem! — szólalt meg halkan, mintha csak hangosan gondolkodna. — A víz rádioaktív... Tehát valahonnan odafentről. a szikláról szivárog befelé. (Folytatjuk) r CS. HORVATH TIBOR—ZŐKÁD ERNŐ: A C APU AI FENEVAD | Előzmények: Az időszámításunk előtti 74. esztendőben, Spartacus vezetésével fellázadnak a capua; gladiátorok. A vezér útnak indítja Rómába Amicát. ■> szép és művelt görög rabszo'galányl. hogy elvigye „ felkelés hírét az ott élő rabszolgáknak A követ kísérője Mnogo. a fekete óriás. u