Tolna Megyei Népújság, 1963. február (13. évfolyam, 26-49. szám)
1963-02-08 / 32. szám
1963. február 8: TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 3 Benke Valéria a Bőrdíszmű A kormány közbelép... és a kórház dolgozói között Tolna megye listavezető képviselőjelöltje, Benke Valéria, a Központi Bizottság tagja, a Társadalmi Szemle főszerkesztője csütörtökön Szekszárdra látogatott. Délelőtt megtekintette a Bőrdíszmű üzemet. A beszélgetés a vezetőkkel kezdődött: Benedek József telepvezető, Pintér József párttitkár és Bakó Józsefné üb. titkár tájékoztatták az üzem életéről, fejlődéséről. A beszélgetés a helyi jellegű dolgokkal kezdődött. Az üzem fejlődni szeretne, ehhez azonban nincs helye. Szükségünk lenne arra a részre is, amit jelenleg a Herbaria használ. Tettek is már lépéseket ennek érdekében, de nem sikerült a terv végrehajtása — megakadt valahol Budapesten. Most kérik a képviselőjelölt segítségét. — Az előbb mondották az elvtársak — így a képviselőjelölt — hogy a kereskedelem igénye nagyon változó. Kérdés, megéri-e az a nagyarányú fejlesztés, amit itt terveznek? Figyelembe kell venni az üzem és a Herbária_ perspektíváit egyaránt. Sokáig folyik erről a vita. A képviselőjelölt megigérte, hogy tájékozódik majd, s a helyzetnek megfelelően támogatja az egyik, vagy a másik álláspontot. — Az üzem miért nem követi elég gyorsan a jelentkező igényeket? — Nehéz az átállás, sok zavarral jár. — De az árut értékesíteni is kell. A népgazdaságnak nagy kára származik abból, ha végül le kell értékelni az egyébként hibátlan árut. Jó lenne, ha az elvtársak itt az üzemben egy kicsit kereskedők is lennének. — Ez valóban jó lenne, csak az a baj, hogy mi valósággal be vagyunk zárva, ide az üzem falai közé, s nincs alkalmunk más területről tájékozódni. Néhány perccel később a képviselőjelölt benyit a raktárba. A kész árukat csomagolják itt. — Az iskolások részére nincs megfelelő táska. Az egyik kicsi, nem fér el benne a térkép, meg a sok könyv, a másik pedig olyan nehéz, hogy a kisebbek üresen is alig bírják — jegyzi meg Benke elvtársnő. A szíjgyártó részlegben kedves meglepetés fogadja. Az egyik munkással, amint összeismerkedik, kiderül, hogy névrokonok, Benke Mártonnak hívják. Vele családi dolgokról beszélget. Benke Márton elmeséli, hogyan lett ipari munkás. Orbán Sándor, aki egy másik részlegben dolgozik, egészségügyi problémáiról beszél. Odébb Szijjártó Jánosnéval találkozik, aki az egyik női brigád vezetője. Vele a versenyről esik szó. Ez a brigád a múlt év utolsó negyedében versenyt nyert, most kapott jutalmat. Benke Valéria behatóan érdeklődött a szociális ellátottságról. Legtöbb tekintetben megfelelő a helyzet, nagyon hiányzik azonban egy egészségügyi szoba. Dudás Antal, a Megyei Pártbizottság jelenlévő munkatársa elmondta, hogy már tettek erőfeszítéseket ennek érdekében. A délutáni órákban a képviselőjelölt a megyei kórházat kereste fel, Kerekes Miklósnak, a Megyei Pártbizottság osztályvezetőjének kíséretében. Benke elvtársnőt a kórházban dr. Szentgáli Gyula igazgató főorvos, dr. Bry- zon János igazgatóhelyettes és dr. Varga József gazdasági vezető fogadta. Jelen volt dr. Gujás János, megyei főorvos is. A kórház új klubhelyiségében — ahol több orvos és ápolónő gyűlt össze — bensőséges, őszinte hangú beszélgetés alakult ki a megye egészségügyi helyzetéről, gondjairól, eredményeiről. Dr. Doma Imréné elmondotta, hogy az orvosok napi munkájuk mellett tudományos jellegű feladatokkal is foglalkoznak. Sárközi Margit vezető ápolónő a középkáderek helyzetét ismertette, dr. Fehér Márton, a rendelőintézet vezetője elmondotta, hogy jelenleg a betegek várakozási idejének csökkentésén fáradoznak. Dr. Szepesi János főorvos az etikai kérdésekkel foglalkozva elmondotta, hogy az utóbbi időben egyre kevesebb orvos sérti meg az etikai előírásokat. Dr. Kelemen Margit az orvosok anyagi helyzetéről tájékoztatta a képviselőjelöltet. B. F. A francia demokraták elitélték Párizs és Madrid együttműködését Párizs (MTI). Ailleret tábornok, a francia hadsereg vezérkari főnöke szerdán este Madridból visszaérkezett Párizsba és nagy megelégedéssel nyilatkozott a spanyol katonai vezetőkkel foly taton tárgyalásairól. A francia— spanyol megállapodás tartalmáról eddig nem adtak ki hivatalos közleményt, ami nyilvánosságra került, az a következőkben foglalható össze: 1. A kanári-szigeti és spanyolországi tengeri és légi- támaszpontok a francia fegyveres erők rendelkezésére állnak, hogy meg legyen az »összeköttetésük-« Franciaország volt afrikai gyarmatai felé. 2. A francia és a spanyol hadsereg vezető tisztjei a jövőben gyakrabban találkoznak; 3. A francia és a spanyol légi és tengeri erők ez évben négy közös hadgyakorlatot tartanak, és valószínűleg sor kerül a szárazföldi csapatok közös gyakorlataira is. Bár hivatalos helyen azt hangoztatják, hogy a madridi tárgyalásokon nem volt szó a francia hadsereg és a Bundeswehr együttműködéséhez hasonló szoros kapcsolatokról, a francia közvéle. mény nyugtalanságát nem sikerült eloszlatni. A francia demokraták között élénk visszatetszést keltett, hogy Munoz Grandes, a Hitler oldalán harcolt »Azuol«- hadosztály egykori parancsnoka, akit Himmler személyesen tüntetett ki a hitleri vaskereszttel, most a francia vezérkari főnöknek nyújtotta át a Franco által adományozott spanyol nagy- keresztet. A CGT felhívással fordult a francia dolgozókhoz, ítéljék el a Franco fasiszta rendszerével folyó szégyenletes barátkozást és fejezzék ki szolidaritásukat a börtönökben sínylődő és száműzetésben élő spanyol hazafiak» kai. Kormányellenes összeesküvést leplezlek le az Elelántcsontpart Köztársaságban Francia csapatok a csehszlovák határon Abidjan, (MTI). Kormányellenes összeesküvést lepleztek le az Elefántcsontpart Köztársaságban. A hatóságok több személyt, köztük három minisztert letartóztattak. Tisztogatást hajtottak végre a közigazgatási szervekben és a demokrata párt soraiban. Különleges bíróságot állítottak fel a ,,felforgató jellegű tevékenységek” kivizsgálására. Houphouet-Boigny köztársasági elnök nem nyilatkozott az eseményekről. Párizs (MTI). A Nyugat-Német- országban állomásozó L számú francia páncélos hadosztályt, a Moselle melletti Tréves-ből Bajorországba, a csehszlovák határ közvetlen közelébe helyezik át. 1945 óta ez az első eset, hogy francia katonák Nyugat-Német- országnak a szocialista országok felé eső határvidékén helyezked. nek el, ahol eddig csak a Bundeswehr és a 7. amerikai hadsereg egységei tartózkodtak. A francia lapok rámutatnak, I hogy a francia egységek áthelyeTizenhárom „Szakma ifjú mestere” a Tolnai Selyemgyárban A múlt év nyarán a Tolnai Selyemgyárban az üzemi KISZ- szervezet mozgalmat indított a »Szakma ifjú mestere« cím elnyeréséért. A mozgalomba a szövődéi fiatalok kapcsolódtak be, és hónapokon keresztül szorgalmasan tanultait, hogy a vizsgán eredményesen adhassanak számot szakmai ismereteikről. A napokban tartották meg az üzemben a vizsgát. A gyakorlati munkán kívül — ezt a mozgalom minden egyes résztvevőjének termelési eredményei alapján bírálták el — gyártástechnológiából, szövéstanból, kötéstanból és üzemszervezésből kellett vizsgázni a fiataloknak. A vizsgán mind a tizenhárom résztvevő megfelelt, közülük hárman nyerték el a »Szakma ifjú mestere« jelvény aranyfokozatát. Ugyancsak hárman kapták meg az ezüst fokozatot, heten a bronzfokozatot érdemelték ki. Az aranyjelvényesek — Kirschner Éva. Kirschner Gertrud és Maráczi Ilona — mindhárman tagjai valamelyik szövődéi szocialista brigádnak. zése a január 22-én Párizsban aláírt francia—nyugatnémet szerződés következménye. A francia kormány — írja a France Soir — politikai jelentőséget tulajdonít annak, hogy csapatai a »vasfüggöny« közelében állomásozzanak, és ezzel aláhúzzák a francia fegyveres erők és a Bundeswehr szoros együttműködését. Szakadékba zuhant autóbuszok Wellington (Reuter). Az Uj Zé- land-i Auckland közelében csütörtökön egy 12 autóbuszból álló karaván szállította vissza lakhelyükre azokat, akik részt vettek Erzsébet angol királynő tiszteletére Waitangiban rendezett ünnepségen. Az egyik zsúfolt autóbusz ismeretlen okokból megcsúszott és egy 30 méteres szakadékba zuhant. Tizennégy utas meghalt, 19 pedig megsérült. Rio de Janeiro: A brazíliai Belő Horizonte közelében szerdán szakadékba zuhant egy tehergépkocsival összeütközött autóbusz. Harmincöt utasa közül 28 életét vesztette. Párizs (MTI). A Francia Televízió munkatársai januárban Moszkvába utaztak, hogy felkérjék Hruscsov miniszterelnököt, és Malinovszkij marsallt, a Szovjetunió honvédelmi miniszterét, nyilatkozzanak a Volgái csata 20. évfordulója alkalmából készülő francia televíziós műsor számára. A nyilatkozatok elhangzottak. A Francia Televízió közönsége azonban pénteken este mégsem hallhatja a szovjet vezetők, a volgai csata résztvevőinek beszámolóját. A programot ugyanis bemutatták Pompidou francia miniszterelnöknek is, aki kormánya nevében úgy döntött, hogy jobb, ha a szovjet miniszterelnök és a honvédelmi miniszter nem jelenik meg a francia- országi televíziós készülékek képernyőjén. A meglehetősen kényelmetlen helyzetbe került Francia Televíziós Társaság vezérigazgatósága közleményt adott ki, amely a döntést azzal indokolja, hogy Hruscsov miniszterelnök és Malinovszkij marsall „nem szorítkozott csupán a tények felsorolására, az 1942—1943-as események és a katonai helyzet ismertetésére.” A közlemény — és természetesen elsősorban a francia kormány — azt nehezményezi, hogy a két szovjet vezető erélyesen elítélte a Német Szövetségi Köztársaság jelenlegi politikáját. Enyhült a tél Nyugat-Európában Olaszország után Angliában és Franciaországban is enyhült a tél kemény szorítása, olvad a hó. Anglia délnyugati részén a hetek óta tartó kemény fagy megszűnt. A hirtelen olvadás azonban árvizet okozott. A csatorna másik partján, Bretagne-ban és Franciáország délnyugati részén meleg az idő. Az Atlanti-óceán partján viszont új halászati módszer vált lehetővé: mázsaszámra fogdossák össze a hullámok által partra vetett fagyott halakat. A nyugatnémet—svájci—osztrák határon a Constance-tó 133 éve először teljesen befagyott. Belgrádi lap jelentések szerint több falut elöntött a jégár a Dél- Morava, Jablanica, Veternica, Viaszina és más folyók völgyében. Dél-Szibériában és Macedóniában a belgrádi főútvonal és a vasútvonal nagy része víz alá került. Több mint kétezer lakóházat elöntött a víz. Leszkovácon bezárták az iskolákat, hogy ott helyezzék el a hajléktalanná vált családokat. Háromnapos fagypont körüli hőmérséklet után a szovjet fővárosban csütörtökön reggel ismét hat fokos hideget mértek. A sí egyiknek sikerül, a másiknak nem Menjen végig a londoni Picca- dily Circuson és érdekes figurák, kai találkozhat — írta a Daily Express, és a lap fotoriportefs ezzel egyidejűleg produkálta is a szenzációt. Sikerült felvételt készítenie Bidault, egykori francia miniszterelnökről, aki később az OAS terror-szervezet egyik vezetője lett és akit a francia rendőrség jelenleg is köröz. Bidault az elmúlt hónapokban különböző országokban bukkant fel. Először Svájcba szökött, onI hogy Londonba költözik, mivel ez» ' idő szerint a francia—angol viszony a mélypontra süllyedj amit ő, egyéni szempontból, kedvezőnek ítél. A jelek szerint ez a számítás nem is volt alaptalant A Daily Express »leleplező« cikke után a francia lapok keserű sz/tj- ízzel írták: »Az angol kormány hivatalosan nem vesz tudomást Bidault jelenlétéről, és esze ágában sincs őt az országból kiutasítani«. Ebből az epizódból azt a tanulságot kétségtelenül levonmmm \ mmsmAx telt *: \.-v , ■■■■•■ H*. V'kí .*^>£§5? c" italé*. sx-mmtm nmt wm's nan Olaszországba tette át székhelyét, de mint nemkívánatos elemet mindkét államból »eltanácsolták«. Ezután az atlanti viszály, és főlég a Közös Piac körül dúló francia—angol ellentétek kiéleződését igyekezett saját politikai célkitűzéseinél felhasználni. A szélsőjobboldali francia terroristák volt főnöke úgy döntött, hatjuk, hogy a nyugati hatalmak kötélhúzása, az egész ellentétektől terhes NATO-politika furcsa jelenségeket produkál. íme, Angliának több mint egy évi próbálkozás után sem sikerült a Közös Piacba jutnia. Bidaultnak viszont éppen ezért sikerült Londonba bejutni. S, E.