Tolna Megyei Népújság, 1963. február (13. évfolyam, 26-49. szám)
1963-02-19 / 41. szám
e TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1963. február 19. SPORT ASZTALITENISZ A Bács megyeiek rutinosabbak és szerencsésebbek is voltak A válogatott találkozó előtt a kctmegye asztalitenisz-szövetségének •etőie zászlót cserélt. Képünkön baloldalt Király Imre (Bács megye), jobboldalt Link Ferenc (Tolna megye) asztalitenisz-szövetség vezetője. Ismét az asztaliteniszezők voltak a legfrissebbek: az új év első válogatott találkozóját szombat— vasárnap rendezték meg Szekszár- don a Sportházban, gyér érdeklődés mellett. A vendégek lényegesen felkészültebbek voltak, a rutin is az ő oldalukon állott és a szerencsével sem álltak hadilábon. így azután mind az öt fronton a vendégcsapat szerezte meg a győzelmet. Azért öt fronton, mert a visszavágóra a férfi mérkőzéseket női találkozókkal egészítették ki és megrendezték a serdülő fiúk ösz- szecsapását is. A két nap eseményeiről az alábbiakban számolunk be: Szombat: A két csapat felvonulásával kezdődött meg a viadal. Az ünnepélyes aktus után három asztalon megkezdődött a két megye legjobbjainak kétnapos küzdelme. A hármas asztalon a serdülő fiúk Davis Kupa-rendszerű mérkőzésen mérték össze erőiket, az első és a második számú asztalon viszont az ifjúságiak találkoztak egymással. Mindkét mérkőzés szoros küzdelmeket hozott, de a győzelmet egyik versenyszámban sem sikerült megszereznünk. Ekkor még azt gondoltuk, hogy majd a férfimérkőzésen sikerül a visszavágás. Sajnos, a vasárnapi játéknak még kevésbé volt sikeres számunkra, mint a szombati, amelyen mind az ifjúságiak, mind pedig a serdülők lényegében közel álltak a győzelemhez, amint az a részletes beszEirn.qló-. ból ki is derül. Serdülök: Bács megye—Tolná rü'dgfé 3:2. (Elöl a Bács megyei versenyzők). Urbán—Pellion 1:2, Papp—Németh 2:0, Urbán, Papp—Pellion, Németh 2:1, Urbán—Németh 2:0. Papp—Pellion 0:2. Pellion, személyében a Tolna megyei asztaliteniszsportnak igen tehetséges versenyzője van. Az ő egyes győzelmével kezdődött a válogatott találkozó, de aztán a szintén nagyon ügyesen mozgó, de aztán bosszantó hibákat vétő Németh ellen Papp egyenlített. Már ekkor látszott, hogy a páros mérkőzésen dől majd el a találkozó. Az első játszmában a Tolna megyei pár lényegesen jobb volt, de aztán Németh mind többet hibázott, mind idegesebb lett, és még Pelliont is magával rántotta. Ezután ismét a sokat hibázó Németh veresége következett és így Pellion már csak szépíteni tudott a vereség arányán. Ifjúságiak: Bács megye—Tolna megye 10:8. A díszes zászló hónapok óta a szekrényben hever. Egy sporttalálkozóra késsült, rejtély, hogy Varga—Papp 2:0, Szentkirályi— Barsai 0:2, Petőfi—Békefi 0:2, Király—Kovács 2:1, Szentkirályi —Papp 1:2, Petőfi—Barsai 1:2, Király—Békefi 2:1, Varga—Kovács 2:0, Petőfi—Papp 0:2, Király —Barsai 2:0, Varga—Békefi 2:0, Szentkirályi—Kovács 1:2, Király —Papp 2:1, Varga—Barsai 2:0, Szentkirályi—Békefi 2:0, Petőfi— Kovács 0:2, Király, Petőfi—Békefi, Barsai 1:2, Varga, Koskár— Papp, Kovács 2:0. Négyes csapatok mérkőzésén mindenki játszott mindenkivel és ezenkívül két páros mérkőzése egészítette ki a 16 egyes mérkőzést. Játékosaink közül a nagykó- nyi Papp szerepelt a legjobban és méltán szurkolt neki az egész terem. Pedig ő is csak 2—2 mérkőzést nyert, mint Barsai, vagy Kovács, de küzdött, minden egyes labdáért megdolgozott, és ngm sok hiányzott ahhoz sem, hogy a vendégek legjobbját, Királyt is két- vállra fektesse. Ekkor azonban már fáradt volt és a három jáísz- más küzdelemben alulmaradt. Lényegében megtette a magáét Barsai is, de Kovácstól többet vártunk, és Békefinél is nem annyira a felkészültséggel, mint a győzni- akarással volt baj. Vasárnap: Vasárnap reggel a serdülő és felnőtt nők küzdelmével folytatódott a versenysorozat, amely ugyancsak a vendégek sikereit hozta. Itt is a serdülők küzdelmében álltunk legközelebb a győzelemhez, de utána 3:2 arányú Bács nem tudott szamot adni!- Cy megyei győzelem született. A serdülők szombathoz hasonlóan Davis Kupa-rendszerű mérkőzést vívtak egymással, a felnőtt nők és férfiak pedig négyes csapatokkal mérkőztek meg. Minthogy a Bács megyeiek korábban bebiztosították győzelmüket, a nők az egyes mérkőzéseket nem fejezték be. Serdülő lányok: Bács megye—Tolna megye 3:2. Varga—Zimmermann 2:1, Fekete —Papp 1:2, Fekete, Seres— Zimmermapp.,, Papp 0:2, Varga— Papp 2:0. Fs’.ce';—Zimmarmann 2:0. Papp egyik mérkőzését megnyerte és győztünk a párosban is, Zimmermann azcnbar ram tudott mérkőzést nyerni és ígv Bács megye a harmadik csapatgyőzelmet is megszerez. 3. Felnőtt nők: Bács megye—Tolna megye 11:7. Hollóst—Kiss 0:2, Dákány—Sze- menkei 2:1, Varga—Pálinkásné 2:0, Fekeiéné—Heller 2:0, Dé- kány—Kiss 1:2, Varga—Szemen- kei 2:0. Fe'ceténá—Pálinkásné 2:0, Hollós!—Heller 2:1. Varga—Kiss 1:2, Feketéié—Szsmenkei 2:0, Hollósi—Pálinkásné 1:2, Dékány —Heller 0:2, Feketéné—Kiss 2:0, Hollósi—Szénánkéi 2:0. ICaráné, Varga—Paop, Szsmenkei 2:1, Csanádi, Virányi—Kiss, Heller 0:2, ICaráné, Varga—Kiss, Heller 2:1, Csanádi, Virányi—Papp. Szemen- kei 1:2. A Tolna megyei együttesből Kiss 3, Pálinkásné és Heller 1—1 győzelmet szerzett, Szemenkei mind a négy mérkőzést elvesztette. Felnőtt férfiak: Bács megye—Tolna megye 13:5. Veroszta—Sáth 1:2, Rigó—Luszka dr. 2:0, Dézsi—Pálinkás 2:1, Kulcsár—Link 0:2, Veroszta—Luszka dr. 0:2, Veroszta—Pálinkás 1:2, Veroszta—Link 1:2, Rigó—Pálinkás 2:1, Rigó—Link 2:1, Rigó— Sáth 2:1, Dézsi—Sáth 2:0, Dézsi— Luszka dr. 2:1, Kulcsár—Sáth 2:1, Kulcsár—Luszka dr. 2:0, Kulcsár, Dézsi—Luszka dr., Pálinkás 2:0, Rigó, Kara—Sáth, Link 2:0, Dézsi —Link 2:1, Kulcsár—Pálinkás 2:1. A hazai együttesben csak a bajnokságot nyert Link tudott két győzelmet szerezni, a többieknek csak egy-egy győzelem megszerzésére futotta. A vendégeknél viszont Rigó is, Dézsi is minden Tolna megyei ellenfelét legyőzte, így végeredményben váratlanul a Bács megyeiek nagyobb arányban pvőztek, mint Kecskeméten, pedig ezúttal a hazai férfi-válogatott nem volt tartalékos. Apróságok A falusí sportkör pénztárosát le kellett váltani, mivel a labdarúgó-mérkőzéseken egy jegyet kettőnek adott el. — Az új pénztárossal nincs baj? —- kérdem a sportkör elnökségi tagjától. — Azzal nincs — feleli —, ugyanis visszaléptünk a bajnokságból! * — Hogy álltok az alapozással? :— kérdi valaki a szobában dolgozó labdarúgótól. Az idősebb csoportvezetőnő csodálkozva megjegyzi: — Nem is tudtam, hogy házat építenek Tibikém! * miért nem lett átadva az ellenfélnek. — Egyszerű a dolog — mondja egy bennfentes. Itthon a lelkünkre kötötték, hogy csak abban az esetben adjuk át, ha mi is kapunk helyette. A mérkőzés előtt kiderült, hogy a hazai csapat nem gondoskodott zászlóról, így mi se adtuk át, s azóta leltári tárgy lett belőle. * A szakosztálynál máig is emlegetik az agilis, lelkes, sportszerető intézőt. Ha pénzt kellett szerezni, képes volt reggel ötkor megjelenni az illetékes ügyintézőnél, nehogy az meg tudjon szökni előle valamilyen értekezletre. Mindössze egy hibája volt, hogy rövid működése alatt bizonyos pénzösszegek felhasználásáról Szekszárdi Dózsa—Simontornyai BTC 7:1 (2:0) Barátságos labdarúgó-mérkőzés. Szekszárd, 100 néző. Sz. Dózsa: Szlavicsek — Tamási. Novák, Vass — Tárnok. Czibók — Dósai, Kormos, Kucsera, Gahó, Ungi. Simontornya: Freschl — Hoffmann, Szabó II., Szabó III. — Havel, Baka — Micskó, Fulló, Pénzes, Honti, Király. A mérkőzésre letakarították a Dózsa edzőpályáját, amely jó állapotban várta a két csapat küzdelmét. Az éjszakai ónos eső ellenére sem volt csúszós a játéktér. Az első félidőben egyáltalán nem látszott ir.eg, hogy a mérkőzés a simon- tornyaiak első előkészületi találkozója. Váltakozó volt a játék, bár a Dózsa valamivel többet támadott, de igazi helyzetet a Dózsa-ötösfogat sem tudott kidolgozni. Gahó, majd Ungi célt- tévesztett lövéseire a túloldalon Pénzes válaszolt. A 25. percben elcsúszott a simontornyai középhátvéd, a mozgékony Kormos átcselezte magát a védőkön és megszerezte a vezetést. 1:0. A 35. percben Ungi, Dósai remek beadása után, nagy helyzetben hibázott. A játékidő utolsó részében Kucsera újra Freschl hálójába talált. 2:0. Szünet után így alakult a Dózsa: összeállítása: Szlavicsek — Tamási, Novak, Bencze — Gyurik, Vass — Kollár, Kormos, Majnay, Gahó, Czibók. Simontornya csak egy helyen változtatott. Baranyai jött be Király helyett. A fiatal simontornyai csapat huszáros lendülettel kezdett, és Pénzes révén szépített is. De aztán mind jobban felülkerekedett a lényegesen jobb erőben lévő NB III-as csapat, és Majnay irányításával Dósai nélkül is egyre, másra érte el a gólokat, annak ellenére, hogy Freschl nem védett rosszul. Végül Majnay 2, Gahó 2, és Kormos góljával alakult ki a Dózsa nagyarányú győzelme. Á kosárlabda NB II. módosított sorsolása Április 7: Soproni VSE—Szekszárd, Tatabánya—Zalaegerszeg. Győr—Soproni Postás, Székes- fehérvári Építők—Kinizsi Keksz, Budapesti Szpartakusz—Budapesti Betonút. Április 14: Budapesti Betonút— Soproni VSE, K. Keksz—Budapesti Szpartakusz, Soproni Postás —Székesfehérvári Építők. Zalaegerszeg—Győr, Szekszárd—Tatabánya. Április 21: Soproni VSE—Tatabánya, Győr—Szekszárd, Székes- fehérvári Építők—Zalaegerszeg, Budapesti Szpartakusz—Soproni Postás, Budapesti Betonút—IC. Keksz. Április 28: K. Keksz—Soproni VSE, Soproni Postás—Budapesti Betonút, Zalaegerszeg—Budapesti Szpartakusz, Szekszárd—Székesfehérvári Építők, Tatabánya— Győr. Május 5: Soproni VSE—Győr. Székesfehérvári Építők—Tatabánya, Budapesti Szpartakusz— Szekszárd, Budapesti Betonút— Zalaegerszeg, K. Keksz—Soproni Postás. ’ Május 12: Soproni VSE—Soproni Postás, Zalaegerszeg—K. Keksz, Szekszárd—Budapesti Betonút, Tatabánya—Budapesti Szpartakusz, Győr—Székesfehérvári Építők. Május 19: Székesfehérvári Építők—Soproni VSE, Budapesti Szpartakusz—Győr, Budapesti Betonút—Tatabánya, K. Keksz— Szekszárd, Soproni Postás—Zalaegerszeg. Május 26: Soproni VSE—Zalaegerszeg, Szekszárd—Soproni Postás, Tatabánya—K. Keksz, Győr —Budapesti Betonút, Székesfehérvári Építők—Budapesti Szparta- 'kusz. Június 2: Budapesti Szpartakusz—Soproni VSE, Budapesti Betonút—Székesfehérvári Építők, K. Keksz—Győr, Soproni Postás— Tatabánya. Zalaegerszeg—Szekszárd. A városi asztalitenisz-bajnokság sorsolása A-csoport Február 18—24-1 g: Mezőgazda- sági Technikum—Felsőfokú Technikum II., Kórház—Gépjavító I., Törekvés—MÉSZÖV, Tipográfia I. —Gimnázium. Február 25-től március 3-ig: Felsőfokú Technikum II.—Kórház, Mezőgazdasági Technikum— Gépjavító I., MÉSZÖV—Tipográfia I., Törekvés—Gimnázium. Március 4—10-ig: Gépjavító I— Felsőfokú Technikum, Gimnázium—MÉSZÖV, Tipográfia I.— Törekvés. Március 11—17-ig: MÉSZÖV— Felsőfokú Technikum II., Tipográfia I.—Kórház, Gimnázium— Gépjavító I. Március 18—24-ig: Felsőfokú Technikum II.—Törekvés, Mező- gazdasági Technikum—Tipográfia I.. Kórház—Gimnázium, Gépjavító I.—MÉSZÖV. Március 25—31-ig: Felsőfokú Technikum II.—Tipográfia I., Mezőgazdasági Technikum—Gimnázium, Kórház—MÉSZÖV, Gépjavító I.—Törekvés. Április 1—7-ig: Gimnázium— Felsőfokú Technikum II., MÉSZÖV —Mezőgazdasági Technikum, Törekvés—Kórház, Tipográfia I.— Gépjavító I. B-csoport Február 18—24-ig: Állatforgalmi—Felsőfokú Technikum I., Petőfi—Bőrdíszmű, Gépjavító II.— Posta, Tipográfia II.—Sióagárd III. Február 25-től március 3-ig: Felsőfokú Technikum I.—Petőfi, ÁUatforgalmi—Bőrdíszmű, Posta —Tipográfia II., Gépjavító II.— Sióagárd III. Március 4—10-ig: Bőrdíszmű— Felsőfokú Technikum I., Petőfi— Allatforgalmi, Sióagárd III.—Posta, Tipográfia II.—Gépjavító II. Március 11—17-ig: Posta—Felsőfokú Technikum I., Gépjavító II.—Allatforgalmi, Tipográfia II. —Petőfi, Sióagárd III.—Bőrdíszmű. Március 18—24-ig: Felsőfokú Technikum I.—Gépjavító II.. Állatforgalmi—Tipográfia II.. Petőfi—Sióagárd III.. Bőrdíszmű— Posta. Március 25—31-ig: Felsőfokú Technikum I.—Tipográfia II., Állatforgalmi—Sióagárd III., Petőfi—Posta, Bőrdíszmű—Gépjavító II. Április 1—7-ig: Sióagárd III.— Felsőfokú Technikum I., Posta— Állatforgalmi. Gépjavító II.—Petőfi, Tipográfia II.—Bőrdíszmű R bonyhádi ökölvívók győztek ráesett A Bonyhádi Szpartakusz területi bajnokságon szereplő ökölvívó-csapata vasárnap délután Pécsett, a Dózsa ellen lépett szo- rítóba. A bonyhádi csapatnak ez volt — hosszú évek után — az első CSB-mérkőzése. és ezen biztosan győzte le a pécsi csapatot. A mérkőzés részletes leírását lapunk holnapi számában közöljük.