Tolna Megyei Népújság, 1963. február (13. évfolyam, 26-49. szám)

1963-02-19 / 41. szám

e TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1963. február 19. SPORT ASZTALITENISZ A Bács megyeiek rutinosabbak és szerencsésebbek is voltak A válogatott találkozó előtt a kctmegye asztalitenisz-szövetségének •etőie zászlót cserélt. Képünkön baloldalt Király Imre (Bács megye), jobboldalt Link Ferenc (Tolna megye) asztalitenisz-szövet­ség vezetője. Ismét az asztaliteniszezők vol­tak a legfrissebbek: az új év első válogatott találkozóját szombat— vasárnap rendezték meg Szekszár- don a Sportházban, gyér érdeklő­dés mellett. A vendégek lényegesen felké­szültebbek voltak, a rutin is az ő oldalukon állott és a szerencsével sem álltak hadilábon. így azután mind az öt fronton a vendégcsa­pat szerezte meg a győzelmet. Azért öt fronton, mert a vissza­vágóra a férfi mérkőzéseket női találkozókkal egészítették ki és megrendezték a serdülő fiúk ösz- szecsapását is. A két nap eseményeiről az aláb­biakban számolunk be: Szombat: A két csapat felvonulásával kezdődött meg a viadal. Az ün­nepélyes aktus után három asz­talon megkezdődött a két megye legjobbjainak kétnapos küzdelme. A hármas asztalon a serdülő fiúk Davis Kupa-rendszerű mérkőzé­sen mérték össze erőiket, az első és a második számú asztalon vi­szont az ifjúságiak találkoztak egymással. Mindkét mérkőzés szo­ros küzdelmeket hozott, de a győzelmet egyik versenyszámban sem sikerült megszereznünk. Ek­kor még azt gondoltuk, hogy majd a férfimérkőzésen sikerül a visszavágás. Sajnos, a vasárna­pi játéknak még kevésbé volt si­keres számunkra, mint a szomba­ti, amelyen mind az ifjúságiak, mind pedig a serdülők lényegé­ben közel álltak a győzelemhez, amint az a részletes beszEirn.qló-. ból ki is derül. Serdülök: Bács megye—Tolná rü'dgfé 3:2. (Elöl a Bács megyei versenyzők). Urbán—Pellion 1:2, Papp—Né­meth 2:0, Urbán, Papp—Pellion, Németh 2:1, Urbán—Németh 2:0. Papp—Pellion 0:2. Pellion, személyében a Tolna megyei asztaliteniszsportnak igen tehetséges versenyzője van. Az ő egyes győzelmével kezdődött a válogatott találkozó, de aztán a szintén nagyon ügyesen mozgó, de aztán bosszantó hibákat vétő Németh ellen Papp egyenlített. Már ekkor látszott, hogy a páros mérkőzésen dől majd el a talál­kozó. Az első játszmában a Tol­na megyei pár lényegesen jobb volt, de aztán Németh mind töb­bet hibázott, mind idegesebb lett, és még Pelliont is magával rán­totta. Ezután ismét a sokat hibá­zó Németh veresége következett és így Pellion már csak szépíteni tudott a vereség arányán. Ifjúságiak: Bács megye—Tolna megye 10:8. A díszes zászló hónapok óta a szekrényben hever. Egy sport­találkozóra késsült, rejtély, hogy Varga—Papp 2:0, Szentkirályi— Barsai 0:2, Petőfi—Békefi 0:2, Király—Kovács 2:1, Szentkirályi —Papp 1:2, Petőfi—Barsai 1:2, Király—Békefi 2:1, Varga—Ko­vács 2:0, Petőfi—Papp 0:2, Király —Barsai 2:0, Varga—Békefi 2:0, Szentkirályi—Kovács 1:2, Király —Papp 2:1, Varga—Barsai 2:0, Szentkirályi—Békefi 2:0, Petőfi— Kovács 0:2, Király, Petőfi—Bé­kefi, Barsai 1:2, Varga, Koskár— Papp, Kovács 2:0. Négyes csapatok mérkőzésén mindenki játszott mindenkivel és ezenkívül két páros mérkőzése egészítette ki a 16 egyes mérkő­zést. Játékosaink közül a nagykó- nyi Papp szerepelt a legjobban és méltán szurkolt neki az egész terem. Pedig ő is csak 2—2 mér­kőzést nyert, mint Barsai, vagy Kovács, de küzdött, minden egyes labdáért megdolgozott, és ngm sok hiányzott ahhoz sem, hogy a ven­dégek legjobbját, Királyt is két- vállra fektesse. Ekkor azonban már fáradt volt és a három jáísz- más küzdelemben alulmaradt. Lé­nyegében megtette a magáét Bar­sai is, de Kovácstól többet vár­tunk, és Békefinél is nem annyira a felkészültséggel, mint a győzni- akarással volt baj. Vasárnap: Vasárnap reggel a serdülő és felnőtt nők küzdelmével folyta­tódott a versenysorozat, amely ugyancsak a vendégek sikereit hozta. Itt is a serdülők küzdelmé­ben álltunk legközelebb a győze­lemhez, de utána 3:2 arányú Bács nem tudott szamot adni!- Cy ­megyei győzelem született. A ser­dülők szombathoz hasonlóan Davis Kupa-rendszerű mérkőzést vívtak egymással, a felnőtt nők és férfiak pedig négyes csapatok­kal mérkőztek meg. Minthogy a Bács megyeiek korábban bebiz­tosították győzelmüket, a nők az egyes mérkőzéseket nem fejezték be. Serdülő lányok: Bács megye—Tolna megye 3:2. Varga—Zimmermann 2:1, Fekete —Papp 1:2, Fekete, Seres— Zimmermapp.,, Papp 0:2, Varga— Papp 2:0. Fs’.ce';—Zimmarmann 2:0. Papp egyik mérkőzését meg­nyerte és győztünk a párosban is, Zimmermann azcnbar ram tudott mérkőzést nyerni és ígv Bács me­gye a harmadik csapatgyőzelmet is megszerez. 3. Felnőtt nők: Bács megye—Tolna megye 11:7. Hollóst—Kiss 0:2, Dákány—Sze- menkei 2:1, Varga—Pálinkásné 2:0, Fekeiéné—Heller 2:0, Dé- kány—Kiss 1:2, Varga—Szemen- kei 2:0. Fe'ceténá—Pálinkásné 2:0, Hollós!—Heller 2:1. Varga—Kiss 1:2, Feketéié—Szsmenkei 2:0, Hollósi—Pálinkásné 1:2, Dékány —Heller 0:2, Feketéné—Kiss 2:0, Hollósi—Szénánkéi 2:0. ICaráné, Varga—Paop, Szsmenkei 2:1, Csa­nádi, Virányi—Kiss, Heller 0:2, ICaráné, Varga—Kiss, Heller 2:1, Csanádi, Virányi—Papp. Szemen- kei 1:2. A Tolna megyei együttesből Kiss 3, Pálinkásné és Heller 1—1 győzelmet szerzett, Szemenkei mind a négy mérkőzést elvesztet­te. Felnőtt férfiak: Bács megye—Tolna megye 13:5. Veroszta—Sáth 1:2, Rigó—Luszka dr. 2:0, Dézsi—Pálinkás 2:1, Kul­csár—Link 0:2, Veroszta—Luszka dr. 0:2, Veroszta—Pálinkás 1:2, Veroszta—Link 1:2, Rigó—Pálin­kás 2:1, Rigó—Link 2:1, Rigó— Sáth 2:1, Dézsi—Sáth 2:0, Dézsi— Luszka dr. 2:1, Kulcsár—Sáth 2:1, Kulcsár—Luszka dr. 2:0, Kulcsár, Dézsi—Luszka dr., Pálinkás 2:0, Rigó, Kara—Sáth, Link 2:0, Dézsi —Link 2:1, Kulcsár—Pálinkás 2:1. A hazai együttesben csak a baj­nokságot nyert Link tudott két győzelmet szerezni, a többieknek csak egy-egy győzelem megszerzé­sére futotta. A vendégeknél vi­szont Rigó is, Dézsi is minden Tolna megyei ellenfelét legyőzte, így végeredményben váratlanul a Bács megyeiek nagyobb arányban pvőztek, mint Kecskeméten, pe­dig ezúttal a hazai férfi-váloga­tott nem volt tartalékos. Apróságok A falusí sportkör pénztárosát le kellett váltani, mivel a labda­rúgó-mérkőzéseken egy jegyet kettőnek adott el. — Az új pénztárossal nincs baj? —- kérdem a sportkör elnökségi tagjától. — Azzal nincs — feleli —, ugyanis visszaléptünk a bajnok­ságból! * — Hogy álltok az alapozással? :— kérdi valaki a szobában dol­gozó labdarúgótól. Az idősebb csoportvezetőnő cso­dálkozva megjegyzi: — Nem is tudtam, hogy házat építenek Tibikém! * miért nem lett átadva az ellen­félnek. — Egyszerű a dolog — mondja egy bennfentes. Itthon a lelkünk­re kötötték, hogy csak abban az esetben adjuk át, ha mi is ka­punk helyette. A mérkőzés előtt kiderült, hogy a hazai csapat nem gondoskodott zászlóról, így mi se adtuk át, s azóta leltári tárgy lett belőle. * A szakosztálynál máig is em­legetik az agilis, lelkes, sportsze­rető intézőt. Ha pénzt kellett sze­rezni, képes volt reggel ötkor megjelenni az illetékes ügyintéző­nél, nehogy az meg tudjon szök­ni előle valamilyen értekezletre. Mindössze egy hibája volt, hogy rövid működése alatt bizonyos pénzösszegek felhasználásáról Szekszárdi Dózsa—Simontornyai BTC 7:1 (2:0) Barátságos labdarúgó-mérkőzés. Szekszárd, 100 néző. Sz. Dózsa: Szlavicsek — Tamási. Novák, Vass — Tárnok. Czibók — Dósai, Kormos, Kucsera, Gahó, Ungi. Simontornya: Freschl — Hoff­mann, Szabó II., Szabó III. — Havel, Baka — Micskó, Fulló, Pénzes, Honti, Király. A mérkő­zésre letakarították a Dózsa edző­pályáját, amely jó állapotban várta a két csapat küzdelmét. Az éjszakai ónos eső ellenére sem volt csúszós a játéktér. Az első félidőben egyáltalán nem látszott ir.eg, hogy a mérkőzés a simon- tornyaiak első előkészületi talál­kozója. Váltakozó volt a játék, bár a Dózsa valamivel többet támadott, de igazi helyzetet a Dózsa-ötösfogat sem tudott ki­dolgozni. Gahó, majd Ungi célt- tévesztett lövéseire a túloldalon Pénzes válaszolt. A 25. percben elcsúszott a simontornyai közép­hátvéd, a mozgékony Kormos át­cselezte magát a védőkön és meg­szerezte a vezetést. 1:0. A 35. percben Ungi, Dósai remek be­adása után, nagy helyzetben hi­bázott. A játékidő utolsó részé­ben Kucsera újra Freschl háló­jába talált. 2:0. Szünet után így alakult a Dózsa: összeállítása: Szlavicsek — Tamási, Novak, Bencze — Gyurik, Vass — Kollár, Kormos, Majnay, Ga­hó, Czibók. Simontornya csak egy helyen változtatott. Baranyai jött be Király helyett. A fiatal simontornyai csapat huszáros lendülettel kezdett, és Pénzes révén szépített is. De az­tán mind jobban felülkerekedett a lényegesen jobb erőben lévő NB III-as csapat, és Majnay irá­nyításával Dósai nélkül is egyre, másra érte el a gólokat, annak ellenére, hogy Freschl nem vé­dett rosszul. Végül Majnay 2, Gahó 2, és Kormos góljával ala­kult ki a Dózsa nagyarányú győ­zelme. Á kosárlabda NB II. módosított sorsolása Április 7: Soproni VSE—Szek­szárd, Tatabánya—Zalaegerszeg. Győr—Soproni Postás, Székes- fehérvári Építők—Kinizsi Keksz, Budapesti Szpartakusz—Buda­pesti Betonút. Április 14: Budapesti Betonút— Soproni VSE, K. Keksz—Buda­pesti Szpartakusz, Soproni Postás —Székesfehérvári Építők. Zala­egerszeg—Győr, Szekszárd—Tata­bánya. Április 21: Soproni VSE—Tata­bánya, Győr—Szekszárd, Székes- fehérvári Építők—Zalaegerszeg, Budapesti Szpartakusz—Soproni Postás, Budapesti Betonút—IC. Keksz. Április 28: K. Keksz—Soproni VSE, Soproni Postás—Budapesti Betonút, Zalaegerszeg—Budapes­ti Szpartakusz, Szekszárd—Szé­kesfehérvári Építők, Tatabánya— Győr. Május 5: Soproni VSE—Győr. Székesfehérvári Építők—Tatabá­nya, Budapesti Szpartakusz— Szekszárd, Budapesti Betonút— Zalaegerszeg, K. Keksz—Soproni Postás. ’ Május 12: Soproni VSE—Sop­roni Postás, Zalaegerszeg—K. Keksz, Szekszárd—Budapesti Be­tonút, Tatabánya—Budapesti Szpartakusz, Győr—Székesfehér­vári Építők. Május 19: Székesfehérvári Épí­tők—Soproni VSE, Budapesti Szpartakusz—Győr, Budapesti Betonút—Tatabánya, K. Keksz— Szekszárd, Soproni Postás—Zala­egerszeg. Május 26: Soproni VSE—Zala­egerszeg, Szekszárd—Soproni Pos­tás, Tatabánya—K. Keksz, Győr —Budapesti Betonút, Székesfehér­vári Építők—Budapesti Szparta- 'kusz. Június 2: Budapesti Szparta­kusz—Soproni VSE, Budapesti Be­tonút—Székesfehérvári Építők, K. Keksz—Győr, Soproni Postás— Tatabánya. Zalaegerszeg—Szek­szárd. A városi asztalitenisz-bajnokság sorsolása A-csoport Február 18—24-1 g: Mezőgazda- sági Technikum—Felsőfokú Tech­nikum II., Kórház—Gépjavító I., Törekvés—MÉSZÖV, Tipográfia I. —Gimnázium. Február 25-től március 3-ig: Felsőfokú Technikum II.—Kór­ház, Mezőgazdasági Technikum— Gépjavító I., MÉSZÖV—Tipográ­fia I., Törekvés—Gimnázium. Március 4—10-ig: Gépjavító I— Felsőfokú Technikum, Gimná­zium—MÉSZÖV, Tipográfia I.— Törekvés. Március 11—17-ig: MÉSZÖV— Felsőfokú Technikum II., Tipog­ráfia I.—Kórház, Gimnázium— Gépjavító I. Március 18—24-ig: Felsőfokú Technikum II.—Törekvés, Mező- gazdasági Technikum—Tipográfia I.. Kórház—Gimnázium, Gépjaví­tó I.—MÉSZÖV. Március 25—31-ig: Felsőfokú Technikum II.—Tipográfia I., Me­zőgazdasági Technikum—Gimná­zium, Kórház—MÉSZÖV, Gép­javító I.—Törekvés. Április 1—7-ig: Gimnázium— Felsőfokú Technikum II., MÉSZÖV —Mezőgazdasági Technikum, Tö­rekvés—Kórház, Tipográfia I.— Gépjavító I. B-csoport Február 18—24-ig: Állatforgal­mi—Felsőfokú Technikum I., Pe­tőfi—Bőrdíszmű, Gépjavító II.— Posta, Tipográfia II.—Sióagárd III. Február 25-től március 3-ig: Felsőfokú Technikum I.—Petőfi, ÁUatforgalmi—Bőrdíszmű, Posta —Tipográfia II., Gépjavító II.— Sióagárd III. Március 4—10-ig: Bőrdíszmű— Felsőfokú Technikum I., Petőfi— Allatforgalmi, Sióagárd III.—Pos­ta, Tipográfia II.—Gépjavító II. Március 11—17-ig: Posta—Fel­sőfokú Technikum I., Gépjavító II.—Allatforgalmi, Tipográfia II. —Petőfi, Sióagárd III.—Bőrdísz­mű. Március 18—24-ig: Felsőfokú Technikum I.—Gépjavító II.. Ál­latforgalmi—Tipográfia II.. Pető­fi—Sióagárd III.. Bőrdíszmű— Posta. Március 25—31-ig: Felsőfokú Technikum I.—Tipográfia II., Állatforgalmi—Sióagárd III., Pető­fi—Posta, Bőrdíszmű—Gépjavító II. Április 1—7-ig: Sióagárd III.— Felsőfokú Technikum I., Posta— Állatforgalmi. Gépjavító II.—Pe­tőfi, Tipográfia II.—Bőrdíszmű R bonyhádi ökölvívók győztek ráesett A Bonyhádi Szpartakusz terü­leti bajnokságon szereplő ököl­vívó-csapata vasárnap délután Pécsett, a Dózsa ellen lépett szo- rítóba. A bonyhádi csapatnak ez volt — hosszú évek után — az első CSB-mérkőzése. és ezen biz­tosan győzte le a pécsi csapatot. A mérkőzés részletes leírását lapunk holnapi számában közöl­jük.

Next

/
Oldalképek
Tartalom