Tolna Megyei Népújság, 1962. november (12. évfolyam, 256-280. szám)
1962-11-30 / 280. szám
4 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1962. november 58. Szövetkezeti irodalmi fiSSZOnyoknflR lányoknak színpad alakult Bonyhádon A szép eredményekkel dicsekedhető Bonyhádi Járási Művelődési Ház ismét dicséretes és követésre méltó lépést tett a kulturális munka kiszélesítése érdeké- heti. Otthont adott a bonyhádi szövetkezetek műkedvelő kultúr- munkásainak is. akik a minap alakították meg az irodalmi színpadot. A nagy vállalkozás minden tekintetben megalapozott. Bonyhádon ugyanis hat kisipari termelőszövetkezet. 17 községet egyesítő körzeti földművesszövetkezet és két termelőszövetkezet működik. A szövetkezetek külön-külön eddig is tartottak fenn műkedvelő kultúrcsoportot, amelyek többkevesebb .sikerrel szerepeltek az elmúlt években egy-egy vállalati rendezvényen és a szakmához tartozó műkedvelő kultúrcsopor- tok fesztiválján. De arra már egyik szövetkezeti kultúresoport erejéből sem futotta, hogy egész estét betöltő műsort adjon a járási művelődési házban, vagy akár a környező kis községekben. Erre több elfogadható magyarázat is van. A szövetkezetek kiilön- külön nem tudtak fizetni táncoktatót, zenepedagógust,' és kevés anyagiakkal rendelkeztek ahhoz, hogy a kultúrcsoportot utaztassák. Á szövetkezetek összefogásának eredményeként a kulturális munka területén mutatkozó technikai, szervezési és anyagi gondok az irodalmi színpad megalakulásával megoldódnak. A járási művelődési ház kereteiben működő irodalmi színpad évi költségvetésében szereplő kiadásokat ugyanis a szövetkezetek közösen fedezik. Ezen túlmenően a KISZÖV és a MÉSZÖV is nyújt anyagi támogatást a műkedvelő kultúrmunká- soknak. Az irodalmi színpad vezetőjének a szövetkezetek dr. Márvány János középiskolai tanárt kérték fel, aki szívesen tesz eleget a megbízásnak. Az együttes szakoktatója pedig Varga Gyuláné zenepedagógus, aki a korábbi években is vezetője volt az egyik ktsz műkedvelő kultúrcsoport- jának. Megyénk első szövetkezeti irodalmi színpadának vezetői sokat ígérő programot állítottak össze. Első alkalommal '-A szovjet írók és költők a békéért« címmel adnak egész estét betöltő műsort, amire előreláthatólag három hónapon belül a járási művelődési házban kerül sor. Amennyiben pedig a műsor úgy kívánja, a művelődési ház zenekara és vegyes kórusa is együtt lép fel a szövetkezeti irodalmi színpad tagjaival. Csodák és babonák a tudomány fényében Tizenkét érdekes ^előadás a munkásakadémián A művelődési igény növelése egyre több munkásakadémia élet- rehívását sürgeti megyénk gyáraiban. A TIT és az üzemi bizottság jó együttműködésének eredményeként az idén a Tolnai Selyem- gyárban is megszervezték, ‘s ma ünnepélyes keretek között el is — A Kisipari Szövetkezetek Kiváló Dolgozója címért folyó szocialista munkaversenyben a Szekszárdi Szabó Ktsz-ben a legutóbbi- értékelés alapján Mónigl Ignác vezet 119.5 százalékos tervteljesítésével. Elismerésre méltó még Kláb József 116.4. Török Mihály 113.4, valamint Cziráld Lász- lóné 113 3 százalékos teljesítése. kezdik az akadémia érdekes előadás-sorozatát. A Studium összefoglaló címe: A mai ember filozófiai problémái. Ezen belül több érdekes előadásra kerül sor. Elsőnek Csodák és babonák a tudomány fényében címmel Weszelovszki Gyula tart előadást. A továbbiakban Megismerhetjük-e a világ titkait, Bolygónk és a naprendszer, Lehetséges-e élet más bolygókon, A technika fejlődése és az ember, A természeti vallások kialakulása, Alvás és álom, Hit és tudás, Van-e lélek?, Valláserkölos, szocialista erkölcs címmel kerülnek sorra előadások, s végül két témában a VIII. kongresszus ipari és külpolitikai állásfoglalásairól, s az ezzel kapcsolatos problémákról I esik szó. (Folytatás a 3. oldalról) hallgatta végig mondókáját. Antin csak azután lett úrrá a zavart elfogódottság, amikor szavainak végére ért és ég-föld között lebegve, hosszú perceken át várta a megváltó véleményt. A másodtitkár sokáig összezárva tartotta á száját, úgy, hogy még azok a keskeny ajkak is eltűntek. Alig észrevehetően, néhány milliméterrel följebb emelte a fejét. Hangja szelíd volt, mint a türelmes tanítóé. — Hossz ügyet szolgál az önfejűségével, Pásztor elvtárs. Emellett az eljárása meglehetősen naiv. Jelentéktelen ügyről van szó,,' egyedül is elintézhette volna. De ha már megkeresett, legalább annyi haszna legyen belőle, hogy érezze magát fölhatalmazva a nagyobb önállóságra. Az öreg Kincses lányától kérje el a tagkönyvet, mivel a legközelebbi végrehajíóbizottsági ülés jóváhagyja a kizárását. Most pedig búcsúzzunk el. Sok a munkám. Bocsánatkérően mosolygott, Antihoz sietett, megrázta a kezét. A párnázott ajtóig kísérte, búcsúzóul a hátára tette könnyű tenyerét. Anti süketen és vakon, agyában nagy-nagy csendességgel, lelkében csalóka közönnyel ténfer- gett ki az előszobába. Ott ijedten csodálkozott rá a feketehajú, nagyszemű titkárnő, egy fiatal és vékony csontú gépírólány. Nem kérdezett semmit. Fölállt, így nézte végig, hogyan vánszorog ki némán a szobából a nyurga parasztlegény. Délelőtt tíz óra sem volt, sünikor Pásztor Anti kilépett a megyei pártbizottság épületéből, de még délután ötkor is zsibbadtan lődörgölt a városban. Álomszerű nemtörődömség lett rajta úrrá. Akaratereje, öntudata csak arra szorítkozott, hogy el ne üssék a járművek, hogy az utcasarkoknál irányt változtasson, teljesen ötletszerűen. Szeme mindent lefényképezett, de az értelme jóformán semmiről sem vett tudomást. Látott papokat, amint csoportosan siettek át a székesegy házba a püspöki palotából, furcsa értetlenséggel nézte a rozoga villamosokat, amelyek fekete postaládát vittek a farukon, utat engedett a csengettyüző fagylal- tos-biciklinek, fülén áthatolt az ezerszínű lárma, anélkül, hogy meghallotta volna. A forróságban ráizzadt a posztóruha, lába belepüffedt a csizmába, s annyira elfáradt, hogy csaknem kipottyan- totta kezéből a viaszösvászon aktatáskát. Végűi a város virágoktól ékes főterén állapodott meg, hullott madárként roskadt az egyik padra, innen figyelte a muskátlikkal babráló kertészt, a sötétkalapos, csipkegalléros vénasszonyokat, a tejbőrű, nevetgélő traccsoló diáklányokat Szomjas volt, mégsem kívánt inni, éhes volt, de viszolyogva gondolt az aktatáskában árválkodó elemózsiára. (Folytatjuk) pöttöm, alig négyéves kis- lánv £ llar.dóan a doktor néni körül sündörög. — Anyukámhoz akarok menni — nyafog selypítve. Dr. Futár Rajmundné türelmesen foglalkozik a kicsi Marikával, szeretettel nyugtatgatja. — Anyuka el van foglalva, öcsikét fürdeti. Most nem jöhet érted. A kislány megnyugszik, de csak kevés időre. Újból és újból emlegeti az anyját, hol sírva, könyörögve, hol követelőzőén. — Engedjenek anyókához. — Követeli gyerekes dacossággal, s apró, gumicsizmába bújtatott lábával toporog, — Ha jó kislány leszel és szót fogadsz, a doktor néni elvisz autózni. Látod, hoztam neked nápolyit is. Szereted a csokis nápolyit? — Igen, szeretem, de anyukám azt mondta, nem szabad senkitől semmit elfogadni, mert megmérgeznek és meghalok. — Ejnye, Marika! Hát szabad ilyet mondani? A nénik szeretnek téged, s azt akarják, hogy jó kislány legyél, és nagyra nőjj. Ha nem eszel, nem nősz meg. A csöppségnek újból az anyja jut eszébe. — Meghalok, ha néni mehetek az anyukámhoz — jaj- veszékelt, és könnytől maszalos kis arca olyan megindító volt, hogy a beteg emberek szenvedéséhez szokott doktor néninek elállt a szava. Elmorzsolja a szeme sarkában kibuggyant könnyet. Arcára mosolyt erőltetve, tovább foglalkozik a kislánnyal. JHai'ika IT örülményes lassúsággal — iv hogy a gyermek figyelmét maga felé fordítsa — bontja ki a nápolyis zacskót. Széttépi a papírt, sorba rakja a nápolyi szeleteket. A kislányt maga mellé ülteti. — A doktor néni „katonákat” készít neked, és te harnnj, bekapod a „nápolyi katonákat”. — Nem akarok enni! — Ne félj Marika, egyél csak bátran. Látod, a doktor néni is eszik a csokis nápolyiból, egyél kicsim — vigasztalja a kislányt. Hogy hogyan került Marika a bonyhádi járási tanács egészség- ügyi osztályára? Szánalmat keltő és lélekháborító története van annak. F-né, Marika anyja megfeledkezett az anyai hivatásról. Embertelenül, emberi mivoltából kivetkőzve, kegyetlenül kínozta férje első házasságából származó fiúgyermekét. Éheztette, nem adott rá ruhát, sorozatosan nem engedte az iskolába, ütötte, verte Marika 9 éves mostohabátyját. A kegyetlen mesebeli mostohánál is gonoszabb volt Már a szomszédok sem tudták nézni a szerencsétlen gyermek kínzását, szenvedését. Feljelentették a kegyetlen asszonyt, s a bűnvádi eljárást le is folytatták ellene. Akkor 6 hónapot kapott. A büntetés letöltése után fogadkozott, hogy többet nem kínozza a gyermeket. Fogadkozását hamar elfelejtette, A szekszárdi fodrászok Prágában s ahogy a hónapok elteltek, ott folytatta, ahol abbahagyta. Tovább kínozta a kisfiút. Férjét, a fiú édesapját különböző hazugságokkal vezette félre. — Rossz a gyerek, szófogadatlan, s ezért büntetni kell — hangoztatta állandóan. Addig, addig mondogatta a megszokott , amíg férjét is teljesen i arte magának. Előfordult, hogy mindketten nekiestek a szerencsétlen kisfiúnak. Felháborító, szörnyű dolog az* amikor a szülő méltatlanná válik az apa, anya fogalmára, és mostohább tud lenni a mostohánál. Szörnyű, amikor a szülő bemocskolja a szülő nevet. Az F. házaspárt a törvény előtt vonták felelősségre. A bíróság igazságos ítéletet hozott a magáról megfeledkezett két ember ügyében. Marika két évig nem láthatja az anyját, s négyhónapos öccsét. Tgy került a járási tanács * egészségügyi hivatalába Marika, akinek elhelyezéséről kellett gondoskodni. Kilencéves mostohabátyját intézetben helyezték el. A kicsi Marika számára a Gyönki Gyermekotthonban biztosítottak helyet. Alkonyodott, amikor az autó előállt, hogy a kislányt Gyünkre vigyék. A gyermek megnyugodott, s most már nem emlegette oly sűrűn az anyját. Bizakodva kapaszkodott a doktor nénibe, aki szeretettel, és sok türelemmel foglalkozott vele. — Legyél jó, és szófogadó kislány — búcsúzik Marikától. — Megfogadod, hogy jó leszel? — -fordítja maga felé a pityergő kislányt. — Igen, jó leszek, és akkor ugye, megint kapok csokis nápolyit? A Szekszárdi Fodrász Szövetkezei hat dolgozója is részt vett a prágai Sportpalotában megrendezett kétnapos nemzetközi fod- rászversenyen. Az utazás, melyet a Magyar Fodrász Klub az IBUSZ-szal karöltve szervezett, minden igényt kielégítő volt. Jó volt az utazás, de jó volt a beiktatott program is. A közel 650 kilométeres út, amely Szekszárd és Prága között van, jó hangulatban telt el és méltó bevezetője volt annak az élménynek, amelyet Prága nyújtott. Prága a magyar történelemben sok szerepet játszott, s lép- ten-nyomon találkoztunk a múlt hagyományaival. A sok látnivaló fáradhatatlanul vonzza a látogatót, aki ne-rn tud betelni a gyönyörűséggel. Csodálatosan szép az ódon városháza tornya az óra- szerlcezettel, a jezsuiták könyvtára, a Károly híd, a Lenin múzeum, az Óváros apró házaival, és az Újváros, a Venczel térrel, hatalmas áruházaival és idegenforgalmával. A fodrászverseny, amelyen Csehszlovákia, NDK, Magyarország, Lengyelország, Bulgária, Románia válogatott fodrászcsapatai vettek részt, a magyarok számára silcert hozott. A hat versenyszámból háromban első helyezést értek el a magyar fodrászok. A bemutatott férfifrizurákból megállapítható, hogy továbbra is az angol, illetve a. borotva hajvágásé az elsőség. Ez a hajvágási forma legjobban megfelel az igényeknek, s idősnek, fiatalnak egyaránt alkalmas. A bemutatott női frizurák mind színben, mind kivitelben és a haj hosszúsága tekintetében a dolgozó nő igényeihez alkalmazkodnak. A női frizuránál a haj hossza a nyakban 4 — 5 centiméter, a fejtetőn 10—15 centiméter hosszú és borotvával formázott. Az így vágott haj rugalmasabb, és mind nappali, mind alkalmi frizurát nagyszerűen készíthet belőle a szakember. A haj színezése már általános, de az allcalmazott hajszíneknek összhangban kell lenniök az arcbőr színével, de a vendég egyéniségével is. Az új frizuráknál a hullámok lágyak és a fejformát köttetne, 4szabadon hagyják az arcot, a homlokot. A Szekszárdi Fodrász Szövetkezet dolgozói prágai útjukkal is bebizonyították, hogy szeretik szakmájukat. Nem sajnálják a fáradtságot, az anyagi áldozatot, ha arról van szó, hogy tudásukat fejlesszék. Arra törekednek, hogy minél jobban ki tudják elégíteni a szakmával járó és az egyre jobban fejlődő igényeket. HUSSY KAROLY — Kapsz kicsim — simogatja meg a kislány ritkás, szőke haját, aztán hirtelen feltűnő gyorsan fordul el. Az előtolakodott könnycseppeket már nem lehetett sem visszaparancsolni, sem eltitkolni; POZSONYI IGNÁCNE FEKETE A DIVAT Az 1962—63-as évad divatújdonsága a fekete. Színházba, vacsorára, táncmulatságokra, s más ünnepélyes alkalmakra legmegfelelőbb viselet. A régi felcete—fehér mellet, idén gyakori a színes díszítés is. Rajzunkon néhány sikerült megoldást mutatunk: Háromnegyedes ujjú, magas nyakú, dzsemper-szabású felsőrész, vastag fehér fonallal átvarrott tűzés-díszítéssel. Csinos hozzá a divatos kerámia-gyöngy. Egybeszabott, enyhén sveifolt ruha, visszahajtott piével. A csíkos beállítás fehér—lürkisz—terakotta jersey. Kiskosztüm könnyű szövetből, nagyon színes selyemsállal. Testhez szabott fekete, úgynevezett ,.délutáni ruha”, díszítése aranysárga fémszálas beállítás. FÓTI MARGIT December 2—6-ig kultuícikk-kiállítás SZEKSZÁRDON a régi megyeháza nagytermében. Nyitva naponta 10—18 óráig. Bemutatásra kerülnek: Játékok, hangszerek, téli sportáruk, bizsu és ajándéktárgyak. üveg-, porcelán- és kerámiadíszműáruk, fotóalbumok, emlékkönyvek és töltőtollak nagy választékban. Belépés díjtalan. Sok újdonság várja a látogatókat. Mindenkit szeretettel vár a rendezőség, a Tolna megyei Népbolt Vállalat. (ni)