Tolna Megyei Népújság, 1962. május (12. évfolyam, 1000-125. szám)

1962-05-06 / 104. szám

1962. május 6. TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 7 Miről mesélnek és hogyan a szekszárdi kirakatok ? Sok kirakat van a városban. Ha megelevenednének — bizarr ötlet — volna mit hallgatnunk. Szépet is, jót is mondanának, meg néhány olyat is, amit szem­lesütve hallgatnánk. Nem eleve­nednek meg. viszont így is be­szélnek. Különböző dolgokat mon­danak el a háziasszonynak, a be­vásárló férjnek, s az átutazónak is. Meglestük és meghallgattuk, hogyan beszélgetett néhány ki­rakattal egy háziasszony, egy kis­mama s egy idősebb ember. Rmi nem kerül a kirakatba A háziasszony összehúzott szem­mel állt a népszerű 50-es előtt. A homlokzatról éppen a régi fes­téket kaparta egy ember, de ez nem zavarta a nézelődőt. Érdek­lődéssel figyelte a tanulók vizs­gakirakatát. Aztán egyszerre megcsóválta a fejét. Ezt mondta, persze nem hangosan. — A kirakat az üzlet tükre. S a kirakat válaszolt. — Igen, én tükör vagyok, ami­ben sok mindent lehet látni. Mi­előtt bemegy valaki a boltba, megáll előttem, ha van egy kis ideje. Mit lát? A választék élelmi­szerekben bőséges. A citromtól a Mirelite-készítményekig mindent megtalál, nem éppen pontos, de kielégítő elrendezésben. A háziasszony azonban kétkedő természetű lehetett, mert ismét csóválta a fejét. — Kenyeret persze nem tesz­nek a kirakatba. Ez úgy nagyjából rendben is lenne, nem lehet, nem is kell, maradjon az csak a polcon, de lehetőleg friss állapotban. A kirakat üvege elhomályoso­dott, bizonyára restelkedett. fl tavasz most már tagadhatatlan A kismamát megkérdeztük: ne­ki mit mesélnek a szekszárdi ki­rakatok. — Szívesen állok előttük, sze­retek nézelődni, s örülök is an­nak, amit látok. A tavasz telje­sen betört az üvegek mögé. Gyűr- hetetlen karton, többszínű ballon, tropikál — ami tetszik, mind gyönyörűség a női szemnek. Per­sze néhol furcsa anakronizmus is előfordul. Mint például a 32-es bolt kirakatában, ahol a „tavasz" felirat alatt csizmákat, bakan­csokat kínálnak a vásárlónak. Őszinte és érthető érdeklődés­sel nézegette a kismama Szek- szárd egyik legnagyobb üzlete, a ruházati bolt kirakatát. Még az GYURIKA Gyurikát egyik vá­rosi étteremben is­mertem meg. Jött- ment az asztalok kö­zött. — Asztalokat írok mert megfordult mindegyiknél, ahol akadt tennivaló. — Ha valaki ezek után azt hinné, hogy Gyu­rika csak afféle min­denes, az nagyot té­ved, mert Gyurika pincértanuló. Ked­ves, suta gyermek­mozdulatai láttán akaratlanul is szám­ra jött a figyelmez­tetés. „Hagyd, öcsi, majd a nagymama elhordja a tányéro­kat...” Szerencsére ráéb­redtem a valóságra, és visszatartottam mondanivalómat. Ereztem, hogy nem engedhetem meg magamnak ezt a na- gyos és kicsit kötöz­ködő személyeske­dést. Mert Gyurika itt nem családi ebéd után szorgoskodó unokaöccs, hanem dolgozni tanuló em­Mondom, magam elé képzeltem. Látni véltem, testhezálló kabátban, akkurátu­sán kötött nyakken­dővel, szolgálatkész, bér. Ha kedves, göm- de kimért mozdula- bölyű gyermekarca tokkal; most még még kétségessé teszi is, de patyolatfehér kabátja (ami egy ki­csit még bő) és cso­kornyakkendője (ami egy kicsit még csa­jéra állj, mint jö­vendő szakmájának felségjelvényei bizo­nyítják e tényt. Amíg a sörre vár­tam, magam elé kép­zeltem a felnőtt Györgyöt. (Bocsánat, tévedtem, mert Gyu­rikából ebben a szakmában soha nem lesz György. Felcse­peredvén Gyurikám, később pedig, te, Gyu- ri bátyám lesz a ked­ves vendégnek). hamvas gyermekar­cán a hivatalból át­virrasztott éjszakák sápadt patinájával. Láttam, ahogy, csak úgy foghegyről odaveti a vendég­nek, hogy nem az én asztalom. Es hal­lottam, hogy a fo­rintos borravalót nem köszöni meg. Elgondolkodtam. Gyű rika! Még mennyi szorgalmas tanulás­ba és az idősebb kol­légáknak még meny­nyi példamutatásba kerül, hogy „fejlő­désében” eljusson idáig. — er — ef Z^eveLi délelőtt Az út felett nyarat ígérő me- A művelődési házat egy, már leg remegteti a felkavart porfel- meglévő épület átalakításával hőt. Jobbra a domboldalon a építjük fel, jelentős mennyiségű húszlépésnyi szőlőt körülfogja az helyi anyag felhasználásával és egybeszántott föld hullámzó zöld 100 ezer forint értékű felajánlott vetése. Az öreg tőkék között cse- társadalmi munkával, resznye, meg mandula fehér és — Az eredeti épületben he- lilás színű virágai szellőzködnek. lyezzük el a községi könyvtárat, A völgyben elszórt házakkal kéz- a KISZ- és klubhelyiségeket és dődik a falu: Tevel. külön építünk hozzá egy nagy­A „központban” néhány ember termet. Ezt az épületet szán- ácsorog buszra várva, különben juk „magnak”, e köré építjük ki üresek az utcák. A szövetkezeti az elkövetkező évek során a köz- boltajtót vendéget várva támaszt- ség kulturális központját, ja az elárusítónő, a „vegyesipari” Kertmozit létesítünk, szabad- cipészműhelyében németül vitat- téri színpaddal. Itt gyermek­koznak valamin, aztán az utcá- játszótér és strandfürdő is épül, ra is kihallatszik a helyeslő bele- merthogy bővizű mélyfuratú egyezés: „Ja, ja, natürlich ... ” kút is a rendelkezésünkre áll. A házak között már nem moz- Mindezt Ambrus Lóránt hatá- dul a tavaszi szél, inkább nyá- rozottan mondja, beszédéből rias fülledtségben napoznak a hiányzik a „szeretnénk”, a „ha” fák frissen bontott levelei. A Pe- és a „lehetséges” szavak. Nem tőfi utca egyik házának homlok- a felső szervek segítségében, ha- zatán ügyesen szerkesztett napóra nem a maguk erejében bíznak mutatja az időt: negyedtizenegy, elsősorban ... Szemben a tanácsházán arány- .. Estére megelevenednek az lag csökkent a forgalom. Ambrus üres utcák. Próbálni gyülekezik a Lóránt tanácselnök mielőtt vá- felnőtt énekkar, meg a színjátszó laszolna a kérdésekre, cigarettá- csoport, téglagyáriak, tsz-tagok, val kínál, öngyújtót kattint. gépállomásiak, pedagógusok, ktsz- — Nagy fába vágtuk a fej- dolgozók, szénket, de bízunk benne, hogy Tevelen nemcsak a naptár sze- sikerül. Természetesen fokozato- r*nt van tavasz, hanem az em- j san váltjuk valóra terveinket, berek szívében is. Friss hajtás ■ nem akarunk egyszerre nagyot ez> de erőtől duzzadó, ígéretes, j markolni és semmit sem fogni, (monostori) sem zavarta, hogy a külső por­tál táblái már avultak, s nem válnak díszére a város központ­jának. A kirakat azonban gaz­dag. Olcsó tavaszi öltönyök mind­két nembeliek részére bő válasz­tékban. S tegyük hozzá, ami ta­lán egyik legnagyobb örömére szolgált a kismamának: látott a kirakatban gyermekcipőt, bébi­ruhát. Legyenek városiasak A vidéki bácsi jóformán min­den kirakat előtt megállt. Az ő véleményét is kikértük városunk boltjainak tükreiről. — Elégedett vagyok, sok min­dent láttam. Több az ötlet, mint tavaly, de még törhetik a fejü­ket a kirakatrendezők. Legin­kább azonban azon kellene gon­dolkozni, hogy valamilyen for­mában korszerűsítsék a boltok portálját, kirakatát. Valahogy olyan formában, mint tették azt a Babits Mihály könyvesboltban. Szép, ízléses, finom, s amellett nagyvonalú. Szinte keresztmet­szete az üzletnek. Ennyit a szekszárdi kirakatok­ról. S talán még egy kicsit arról, amit a kirakatok szeretnének. Elsősorban azt, hogy gondozzák őket. Tisztítsák, rendezzék a ki­állított árukat, mert akkor von­zóbb lesz a bolt is. S még vala­mit: mindig az idénynek meg­felelő árut állítsák ki, mert sze­retnek ők is fiatalosak, frissek lenni. Sz. I. ASSZONY A TALPÄN A pincehelyi Vörösmarty Tsz amennyit megisznak. Egyszer el- elnöke, Szügyi Elek nem fukar- romlott az udvari kút és lajttal kodik a dicsérettel, ha a jól dől- hozták a vizet. Hát látom ám, gozó és szorgalmas tsz-tagokról hogy a víz zavaros, és az álla­esik szó. A jók között is a leg- tok nem isszák. Mondom Szántó jobbakat dicséri, Farkas örzse Sanyinak, a lajtosnak: néniről meg azt mondja: „Asz- __ , ,,, , s zony a talpán” — majd hozzá- Mit hoztál te ide, nem jo teszi: — pedig már nem is éppen ez a V1Z- Nem isszák a jószágok, fiatal — Nem-e, pedig meg is van ízesítve, egy kis savó van ben- Farkas Sándorné a Gárdonyi ne Géza utcai háztáji istállóban 12 _ mt éppen ez a baj> vidd a közös borjut gondoz. Az elmúlt malacoknak ezt a savós vizet, én évben 30 fordult meg a keze alatt. Ebből 15-öt meghizlalt, s amikor a jószágokat elszállítot­ták, 13-at extrém minősítéssel vettek át. meg majd hordok az ártézi kút­ról. — Ejnye, örzsi néni, de na­gyon elkényezteti ezeket az álla­tokat, talán jó lenne, ha főzne — Amióta tsz-tagok lettünk, nekik egy kis • feketekávét, az mindennap dolgozunk az uram- majd smakkol nekik. mai együtt — mondja. — Szeretek a jószággal bánni. Amíg egyénileg gazdálkodtunk, is hat-nyolc állatot neveltünk, eb­ben az istállóban. Most a tsz-ben a közösségnek nevelem a jószágo­kat. Amikor ide hajtották ezt a 12 borjút, amit itt lát, megijed­— Hát amit az incselkedésért tőlem a Szántó Sanyi kapott, azt nem tette a kirakatba. Farkas Örzse néni szorgalmas tsz-tag, valóban asszony a tal­pán, s a közösségben a végzett munkája után meg is becsülik. tem tőlük úpv néztek ki De úgy A közösségben dolgozó parasz- látom. .íápS. kit pólódnak - tok .«!« •«*• <■“*. mondiá ptnceh.tyi .áteólá.- ”, *g£íe f KTmt sa ' egyetlen mérce van, amely sok Valóban szépen fejlődnek az helyen általános és a pincehelyi állatok, legalább 30—40 kilót Vörösmarty Tsz-ben is már ez gyarapodott egy-egy, úgyhogy az érvényesül. Aszerint kapja meg elnök meg is dicsérte örzse né- mindenki az anyagi javakon kí- nit. amikor legutóbb ottjárt. vül az elismerést és a megbecsü­lést, amennyit erejéből telően, Az igaz, hogy nem is csap- munkájával a közösségnek, a tár­nám be őket semennyiért. És sadalomnak ad. Ezért beszél a mindig harcolok azért, hogy tsz-elnök elismeréssel Farkas ör- etetnivaló legyen. Az itatásra is zse néniről, aki asszony a tal- kényes vagyok. Nem röstellek vizet húzni, s annyit adok nekik, pan. Pozsonyi Ignácné A kadarka forrásánál Aki szomját oltandó pillanatok A vállalat hosszú ideig csak az általában az alanyvessző ötven alatt magába dönti a nagyfröcs- alanyvesszők begyűjtésével fog- százalékából lesz sikerült kész- csöt, gondol-e arra. milyen hosz- lalkozott, s azokat adta tovább a oltvány. Ez az egymillió oltvány szú az dt odá'ö. hogy a szőlő- szölökombinátoknak, termelőszö- 150—160 katasztrális hold beiele- vesszőből a mámor hordozója vál- vetkezeteknek. Alanyvesszőben pítésére elég. Sőt most a gépi mű- jék? Nem gondol, miért is gon- azonban hiány van és a szőlővi- vetéshez telepített szélesebb sor­solna. a szomjas embert ez nem dékek gyors rekonstrukciójához távolság miatt 200—250 katasztrá- is érdekli. De akik nemcsak isz- a felvásárolt mennyiség kevésnek lis holdra is. szák, hanem kedvelik is a bort. bizonyult. Ezért, kaptak megbízást Csonka Ferenc megjegyzi: azokkal tegyünk most egy kirán- alanyvessző-telepek létesítésére. — Ha az egész hatvankilenc dulást, amelyen kiderül, hol is Mindezt csonka Ferenc telep- htold \e,rm°T^ ford}U’ hats-dz Rá­vezető mondja el, majd pedig ezt ís,2 rf.'!* hold szóló teljes rekonst- is: — Hatvankilenc holdas az rufccldlaJ10z elegendő alanyvesz- Harminc- szot tudunk termelni. születik voltaképp a poharat har- matosító, gyöngyöző nagyfröccs. Kismórágy és Mórágy között nyOl^lholdat ^most' fordítottunk Befejezésül még annyit el kell jurcsa látványként, egy modern tw - ez 1958-59-estclevUés mondani Tolna megye egyik Icg­epulet magasodik a szokványos . eza . . es telepítés, jelentős rnp^őnnzrlnsnm iá parasztházak mellett. S azon .túl, A }obbl »?«* neav ev mulva for~ JeLenl?s .ogazdasagi le­n rí r\ Tvr 7-» r\TrtnlÁ-r> L./r A c tCTTílOl 6. a domb oldalán karók katonás h~rmincnh0';' üoldról~'(néav hold ron már 100~120 fővet dolgoznak, sorban, a majdani szolovesszok '‘.yc uulaTOí Vicgy noia TÍivaria nnrtnli* R.irinnrii gyámolítására. Csonka Ferenc fo- 9yen?e v,°lt) két és éri X R p 5 BbTs Berlai^dieriX gad bennünket, a telep vezetője, ^gyfdmillio vessző vö t a terme- |nQ*/anák ' termelnek Több A télen címe nedin■ (a héhien'nt sunk. Hozza-kell tenni, hogy ta- :7 ^ ja^aKat termelnek. robb i íj Cnne bélyegzőt , számunkra naavon kedvező llVen teleP van az országban, a kellett a jegyzetfüzetbe nyomni, na°Von kedvez° mórágyi, elsősorban Tolna, ka­mert egy-ket hallásra emberfia ' ranya és Somogy megyei igé­meg nem jegyzi ezt a kacifántos Ezután gyors számításokat vég- nyékét elégíti ki. nevet): Szőlő, Gyömölcs, Ültet- zünk. A tavalyi termés körülbelül Valahol itt van a kadarka for- vény Tervező és Kivitelező Vál- egymillió készoltványt jelent. Fi- rása. lalat mórágyi telepe. gyelembe kell venni ugyanis, hogy (letenyei) többi majd négy év múlva for- . ... . .... - ., ­- - A tavalyi termés. tesltmcnyerol, hogy az idei nya­.... Ebben az új épületben dolgozzák fel és tárnijáa M aianyvesszők

Next

/
Oldalképek
Tartalom