Tolna Megyei Népújság, 1962. április (12. évfolyam, 77-99. szám)

1962-04-21 / 93. szám

2 TOLNA MEGYE! NßPÜJSAG 1962. április 21« Válságosra fordult a helyzet Algírban és Oránban Párizs (MTI). Joxe miniszter algériai látogatásával és Four- quet tábornoknak, az algériai fegyveres erők főparancsnokává történt kinevezésével kapcsolat­ban francia hivatalos körökben azt hangoztatják, hogy a húsvéti ünnepek után „nagyszabású ak­ció” indul az OAS ellen különö­sen Oránban, ahol a fasiszták úgyszólván teljesen kezükben tartják a hatalmat. Egyelőre azon ban nem látni az összeesküvők elleni erélyes fellépés jeleit. Katz tábornok. Órán katonai pa­rancsnoka mindeddig nem kapott számottevő erősítést és a helyi karhatalom szervezése is még kezdeti stádiumban van. Az ideiglenes végrehajtó szerv utasí­tásai továbbra is az ultra tiszt­viselők ellenállásába ütköznek. A laptudósítók jelentései sze­rint az algériai városokban a helyzet válságosra fordult. Az arab lakosság valóságos gettóban él, amelyet élete veszélyeztetése nélkül nem hagyhat el. Az OAS szüntelen merényletei mellett az éhség is egyre elviselhetetleneb­bé teszi az arabok helyzetét. Az Humanité rámutat, a fran­cia hatóságok olyan helyzetet te­remtettek az algériai városokban, amilyet az OAS kívánt. Minden arra vall, mintha Algéria fel­osztását akarnák előkészíteni. „De Gaulle nem akarja lojáli­sán teljesíteni az eviani egyez­ményt, amelyet nem jószántából írt alá — ez az egyetlen elfogad­ható magyarázat az algéria hely­zettel kapcsolatban felmerülő kérdésekre” — hangoztatja a Francia Kommunista Párt lapja. Lemészárolták 097 kórház betegeit az OAS terroristák Algír (MTI). Louis Joxe, az al­gériai ügyek államminisztere Ro- cher-Noirban megkezdte meg­beszéléseit a helyi vezetőkkel. Tárgyalt Fouchet főmegbízottal, Faresz-szel, az algériai ideiglenes végrehajtó szerv vezetőjével. A miniszter Faresz-szel több Végétért a kínai népi politikai tanácskozó testület országos bizottságának ülésszaka Peking (TASZSZ). Mint az Uj Kína hírügynökség jelenti, a kí­nai népi politikai tanácskozó tes­tület országos bizottságának 3. ülésszaka végétért. Az ülésszak meghallgatta Cseng Su-tungnak, a tanácskozó testü­let országos bizottsága elnökhe­lyettesének beszámolóját az or­szágos bizottság állandó bizottsá­gának munkájáról. Az ülésszak résztvevői megfigyelőként részt vettek a kínai országos népi gyű­lés 3. ülésszakán és ott meghall­gatták Csou En-laj miniszterel­nök beszámolóját a kormány munkájáról. A'z ülésszak jóváhagyta Cseng Su-tung beszámolóját és kifejez­te. hogy támogatja Csou En-laj- nak a kormány munkájáról el­hangzott beszámolóját. *> Az ülésszakon Csou En-laj, a kínai népi politikai tanácskozó testület országos bizottságának el­nöke mondott záróbeszédet. Fokozódik a feszültség Argentínában Buenos Aires (TASZSZ). Mar­tinez argentin belügyminiszter ki­jelentette, hogy lemondásának oka: tudomására jutott, a kor­mány dekrétumot készít a tar­tományok ügyeibe való beavat­kozásról. Ezt az intézkedést úgy tekintik, mint előkészületet a márciusi választások eredményei­nek teljes megsemmisítésére és esetleg az országos kongresszus feloszlatására. Ugyanaznap meg­tartották a hadsereg főparancs­nokságának tanácskozását, amelv — mint később ismeretessé vált — jóváhagyta ezeket az intézke­déseket. Az országban nagymértékben fokozódott a feszültség. Az ar­gentin egyetemi diákszövetség gyűlésen követelte a nép akara­tának tiszteletben tartását és a nemzeti szuverénitás védelmét. A gyűlésen felszó'alók 'kijelentet­ték, hogy a jelenlegi válságból az egyetlen kiút a népi kormány megteremtése. A gyűlés után a diákok tünte­tést rendeztek „a nép egysége és nemzeti front!” jelszóval. Mint a UPI hírügynökség Bue­nos Aires-i tudósítója jelenti, csütörtökön hajnalban a legna­gyobb argentin városok számos kerületében a rendőrség behatolt a különböző politikai pártok he­lyiségeibe. Számos kommunistát, peronistát és szocialistát fogtak el. Mint a UPI tudósítója rámu­tat, a három fegyvernem parancs nokságának képviselői ragaszkod­nak ahhoz, hogy Guido elnök hatálytalanítsa a március J8-i^ JtQ&íék az algériaiak politikai jo és min- mainak biztosításáról. választások eredményeit den tartományban ragadja kezé­be a hataíwgii,.— — -L«* _ ­Százötvenhat politikust tartóztattak le Argentínában Buenos Aires (MTI). Az argen­tin rendőrség közleménye szerint 156 politikust vettek őrizetbe Ar­gentínában. A letartóztatottakat baloldali tevékenységgel vádol­ják. E brutális intézkedésnek az az előzménye, hogy a politikai pártok nem voltak hajlandók be­hódolni Guido elnök és a reak­ciós katonatisztek kétnapos ul­timátumának. Hírügynökségi jelentésekből ki­tűnik, hogy a tömeges letartózta­tásokat megelőzően Guido több megbeszélést folytatott a pártok vezetőivel, hasztalanul igyekezve megszerezni támogatásukat a március 18-i választásokból győz­tesen kikerült peronista és szö­vetséges erők ellen. A letartóztatási hullámmal egy­idejűleg a fővárosban megerősí­tették a rendőrség egységeit. A fegyveres erők vezetőinek további tervei egyelőre nem is­meretesek. Úgy tudták, hogy a péntekre virradó éjszaka Guido döntő fontosságú tárgyalásra ül össze a három fegyvernem mi­nisztereivel, e találkozó azonban ismeretlen okokból elmaradt. Havannában befejeződlek az invázió leverésének évfordulója alkalmából rendezeti ünnepségek Havanna (Reuter). Fidel Cast­ro kubai miniszterelnök csütör­tökön este egy gyűlésen a havan­nai televízió kamerája előtt nagy beszéddel zárta az 1961. április 17-e hajnalán megkezdett siker­telen kubai invázió leverésének évfordulója alkalmából rendezett háromnapos ünnepségsorozatot. Fidel Castro elmondotta, hogy a támadók mélységesen alábe­csülték a kubai forradalmi milí­cia és hadsereg ütőképességét. Célzást tett a Pentagon baklövé­sére és rámutatott az Egyesült Ál­lamok kormányának felelősségére is. Emlékeztetett rá, hogy a tá­madás időpontjában amerikai re- pülőgépanyahajók közelítették meg Kuba partjait, amelyekről nem egyszer repülőgépek szálltak fel a partraszállás támogatására. A kubai kormány a forradalmi bíróság által elítélt zsoldosok sza- badonbocsálása fejében megálla­pított kártérítési összeget gyógy­szerre, orvosi felszerelésre és gyermektápszerek előállítására kívánja fordítani — jelentette ki a miniszterelnök. mint egyórás megbeszélést tar­tott, megvitatta vele az algériai helyzetet, a rend és nyugalom biztosítását célzó intézkedéseket. Az AFP jelentéséből kitűnik, hogy az OAS továbbra sem tét­len. Csütörtökön éjszakára a me­rényletek halálos áldozatainak száma 24-re emelkedett. Har- minchatan megsebesültek. Az ultrák Algír városában 27 merényletet követtek el, 17 személyt — többségükben algériaiakat — gyilkoltak meg, 22-t pedig megsebesítettek. Ismeretes, hogy a terroristák nem kímélik a magatehetetlen embereket sem. A közelmúltban megtámadtak egy kórházat és lemészárolták a betegeket. Ezért — jelenti a Reuter — az FLN Algírban, meg nem nevezett he­lyen titkos kórházat állított fel a merényletekben megsebesült algériaiak ápolására. A kórház­ban eddig 30 algériait kezeltek; Az AFP tájékoztatása szerint pénteken reggel Tuniszban Ben Khedda elnökletével ismét ösz- szeül a szabad algériai kormány, hogy folytassa az eviani megál­lapodás megkötése óta Algériá­ban kialakult helyzet tanulmá­nyozását, a menekültek problé­máinak megvitatását, s tanács­gainak biztosításáról. t*r------­Ü lést tartott a Komszomol új Központi Bizottsága Moszkva (TASZSZ). A Kom­szomol Központi Bizottsága pén­teken megtartotta első plénumát, amelyen szervezeti kérdésekkel foglalkozott. A Központi Bizott­ság első titkárává újra Srergej Pavlovot választották. A Komszomol vezető szerveit, a Központi Bizottságot és a re­víziós bizottságot egyébként csü­törtökön, a 14. kongresszus zárt ülésén választották meg a kül­döttek. Á nyugati hatalmak elutasító magatartása rendszeré» egyre nehezebbé teszi a genfi leszerelési tárgyalások menetét. Mint ismeretes, a semleges or­szágok erőfeszítéseket tettek, hogy a tárgyalások kimozdul­janak a holtpontról, s közve­títő javaslatként indítványoz­ták: állítsanak fel tudósokból álló nemzetközi bizottságot, s ennek tagjait bízzák meg, hogy a meglévő nemzet} ellenőrzés felhasználásával, minden ren­delkezésre álló adat alapos és tárgyilagos tanulmányozása alapján tegyenek jelentést az esetleges nukleáris robbantá­sokról, vagy gyanús esemé­nyekről, azoknak az államok­nak, amelyek az atomfegyver- kísérletek betiltására kötött egyezményt aláírják. A leszerelési értekezleten Zorin, a szovjet küldöttség ve­zetője kijelentette, hogy a Szovjetunió kormánya tárgya­lási alapként elfogadja a sem­leges országok kompromisszu­mos javaslatát a nukleáris robbantások ellenőrzési rend­szeréről. Az amerikai küldött­ség nem mert határozottan fel­lépni a semleges országok ja­vaslatával szemben, de odáig ment, hogy tagadta az el nem kötelezett országoknak azt a jogát, hogy hozzászóljanak az atomfegyver-kísérletek beszün­tetésének kérdéséhez. Az amerikai és az angol kül­döttség elutasította a semle­gesek javaslatát, s kijelentette, »kormánya csak az ellenőrzés­re vonatkozó korábbi nyugati javaslatokkal összefüggésben hajlandó fontolóra venni a semlegesek emlékiratát«. Ez végeredményben azt jelenti, hogy a nyugati hatalmak to­vábbra is csökönyösen ragasz­kodnak a nemzetközi ellenőr- ‘ ménykedve vár. 1 ancHovanál kiöntött a Duna ős a Tentes zés elfogadhatatlan hez. Genfben a két nyugati ha­talom akadályozza a tárgyalá­sok eredményességét, de eről­tetett ütemben folynak az elő­készületek a Karácsony szige­teken a nukleáris légköri roo- bantásokra. Zorin, a genfi ta­nácskozások legutóbbi ülésén felhívással fordult a két nyu­gati hatalomhoz, hallgassanak a józan ész szavára, s lépjenek végre arra az útra, amely a nukleáris kísérleteket egysze’ S- mindenkorra betiltó megálla­podáshoz vezet. Zorin hangsú­lyozta, a Szovjetunió kész be­szüntetni az atomfegyver- kísérleteket, ha a nyugati ha­talmak ugyanezt teszik. Nem lehet azonban gyümölcsöző tárgyalásokat folytatni Genf­ben a nukleáris robbantások mennydörgésének hangja mel­lett. Míg Genfben a nyugati ha­talmak ellenállása akadályozza a megegyezést, a világ minden részén tiltakoznak a tervezett légköri robbantások ellen. A brazil lapok arról írnak, hogy egyedül az Egyesült Államokat terheli a felelősség, amiért nem sikerült eddig aláírni a megállapodást, az indiai Nav Dzsivan című lap pedig azt írja, az Egyesült Államok fe­nyegetése, hogy a Csendes- Öceánban újra kezdi a robban­tásokat, veszélyes helyzetet te­remtett. A veszélyes helyzetből azon­ban van kivezető út, az, amit a Szovjetunió kezdettől fogva javasolt és javasol ma is: alá­írni a megegyezést, amelyet a világ valamennyi népe re­Pancsova (MTI). Mint a Tanjug jelenti, sok más helység mellett Pancsovát is árvíz veszélyezteti, mert a Duna és a Temes víz­szintje a normális felett megha­ladta a hét méter magasságot. A kiöntött folyók vize elárasztotta a kikötő épületét, s már csaknem elérte a vasútvonalat. A Duna és a Temes vízszintje j 22 év óta nem volt ilyen magas, ' mint most. A Temes komolyan veszélyezte­ti azokat a falvakat, amelyek mellett elhalad. Glogonya falut annyira veszélyezteti az árvíz, hogy a lakosság egész éjjel a töl­tések erősítésén dolgozott. Béla Sztenáról érkező hírek szerint a megáradt Duna vize a folyó jobb partja mellett lévő kis sziget há­zainak legnagyobb részét elsodor­ta. XXXXXXXXXXX30000000000 A lottó e heti nyerőszámai: 10,18, 60, 68, 76 acooooocoooacm n ÓNODVÁRl_M l KIÓ S 4 XXXIII. Elült a nyugtalansága. Az uta- .ok békésen szunyókáltak. Ismét a régi volt, az az ember, aki az erooben lelőtte a remetét. Igen: harcolni fog. Foggal, körömmel, makacs elszántsággal, nyíltan és burkoltan, ahogy a helyzet kí­vánja, amíg le nem győzött min­dent és keresztül nem gázolt mindenkin. Számára ez a hely ellenséges terület: ha ő nem győz, őt győzik le. KÉT FÉRFI BESZÉLGET Üveges őrnagy éppen hazafelé készülődött, amikor íróasztalán megcsörrent a telefon. Mielőtt a kagylóért nyúlt volna, az órájá­ra tekintett. »Ki az ördög az már megint? Nappal nem hagy­nak dolgozni, este nem tudok hazamenni. Tizenegy óra. Más ember már alszik ilyenkor...« — Tessék. Üveges beszél! — őrnagy elvtárs — hallotta a drót másik végéről — Kerék­gyártó hadnagy jelentkezem. — Jó estét, mit keres még ide­bent? A telefonáló gondolkodott egy ideig, aztán zavartan, mentege­tőzve felelt: — írogattam, meg... az őr­nagy elvtársat váltam. Láttam, hogy világosság van a szobájá­ban. Azt hittem ügyeletes és... — És? Mondja csak ki, mit akar! — türelmetlenkedett a pa­rancsnok. — Szerettem volna őrnagy elvtárssal valamit megbeszélni: személyes ügy, és... — Nem várhat reggelig had­nagy elvtárs? Késő van már és én még nem vacsoráztam, de nem is ebédeltem. — Bocsásson meg őrnagy elv­társ, de olyan régen készülődik már bennem, amit mondani sze­retnék. Legalább azt engedje meg, hogy hazakísérhessem. — Jöjjön — adta meg magát Üveges —, két perc múlva a ka­puban vagyok. Helyére akasztotta a telefont, s tréfásan megfenyegette a fekete készüléket: — Ha még egyszer megmuk- kansz... Csrr! Csrr! Csrr... — Tessék! — kiáltotta. Hatá­rozottan bosszús volt. Erős ko­vácskezében majd összeroppant a hallgató. Úgy szorította, mint­ha a telefonáló nyakát kapta volna el, hogy belefojtsa a szuszt, de amint a felesége hangját meghallotta, engedett a szorítása, arca megszelídült. — Várjalak még a vacsorával? Az asszony hangjában jogos szemrehányást érzett. Neki is panaszkodó volt a válasza. — Hát lehet innen elszabadul­ni? Most ez, most az. Áz idő meg úgy elrohan. Észre sem vettem, hogy már tizenegy óra van. Me­gyek, nemsokára otthon vagyok. Hűvösek voltak még az esték. Magára kapta a felöltőt és elsie­tett. A kapuban várta a fiatal hadnagy. — No, mi az. amivel egy el­hárító tiszt nem várhat reggelig, szőke hadnagyom? — kérdezte kis, tőle és barátságosan a vállára csapott. — Ez csak két! dolog le­het. Sürgős szolgálati ügy, vagy pedig szerelem!... Mivel az előb­binél azonnal jelenteni kell, s ön személyes ügyre hivatkozott, ezért az utóbbira gondolok.

Next

/
Oldalképek
Tartalom