Tolna Megyei Népújság, 1960. június (5. évfolyam, 128-153. szám)

1960-06-01 / 128. szám

6 TOLNA MEGYEI NEPÜJSÄG 1960. június 1. Gyermekmunkával készülnek az értékes per zsaszony egek Az iráni fennsík napégette, si­vár és nyomorúságos vályogvis­kóiban készülnek ezer éve a leg­szebb és legértékesebb perzsa­szőnyegek. A műremekek alkotói azonban nem felnőtt munkáske­zek, hanem kizárólag 4—14 év közötti kislányok! A legtöbb csa­lád saját szőnyegszövő műhellyel rendelkezik, amelyben a népes családok leánygyermekei napi 6—10 órán keresztül szakadatla­nul dolgoznak. A műhelyt leg­többször a családanya vezeti, a különböző hagyományos mintá­kat pedig nagy titokként őrzik és “■hozományként« ajándékozzák az eladó lányoknak. A kis kezek kor és ügyesség szerint napi kétezer­háromezer csomót kötnek és öt kislánynak átlag 3 évi munkájá­ba telik, míg egy négy négyzet- méteres szőnyeg elkészül. — Tizennégyezer köbméter net­tó fatömeget termeltek ki ebben a gazdasági évben a bátaszéki er­dészet területén. Ez a mennyiség jóval több, mint amennyit az el­múlt gazdasági év hasonló idő­szakában termeltek ki, mivel akkor csak 9400 köbméter volt az ered­mény. — Óriás elefánt csontvázak Ro­mániában. A romániai Krajova körzetben hatszázezer éves óriási elefántok csontvázát találták meg. A három csontváz, amely tudományos nevén az archidis- kodon meridionalis nevű hatal­mas őslény jelenlétéről tanúsko­dik ezen a vidéken, tökéletes ép­ségben maradt fenn. — Silózási versenyben megyénk ifjúsága. Az aparhanti Búzavirág, a belecskai Szabadság Tsz-ben 25—25, a tamási Vörös Szikra Tsz-ben pedig 35 fiatal vesz részt a termelőszövetkezeti ifjúság si­lózási versenyében. — Egy király honvágya! Húsz' szein, Jordánia királya több na­pos magánlátogatásra érkezett Madridba. Tartózkodása alatt minden éjszaka lokálokban ült és nagy érdeklődéssel figyelte szép spanyol táncosnők fellépését. Mint mondotta, Spanyolország éjszakai élete hazájára emlékez­teti és ez az oka annak, hogy a lokálok állandó látogatója. — Tizenhat termelőszövetke zet öntözőtelepén kezdték meg az öntözést eddig. Az öntözéses te­rületek összesen 365 holdat tesz­nek ki. Ebből 339 hold kertészet, 26 hold pedig öntözéses kapás' művelés alatt áll. — A kultúra „teteje”. New Yorkban illatosított könyveket hoznak forgalomba: háborús el­beszélésekhez puskaporszag, vad­nyugati történetekhez bőrszag stb. — Harmincöt személyt részesí­tett 1960. első negyedében Szek- szárd város tanácsa, az egészség- ügyi osztály javaslatára, állandó közsegélyben. Ingyenes csecsemő­kelengyét ez időszakban tízen kaptak, nyolcvanhárom személyt részesítettek ingyenes gyógyszer- ellátásban és nyolc személyt utal­tak szociális otthonba. — Zsebrakétákat hoztak forga­lomba hajótöröttek számára Bonnban. A jelzőrakéták nem nagyobbak egy töltőtollnál, de 600 méter magasságig emelkednek. VILÁGÍTÁS ÉS FŰTÉS NAPFÉNYENERGIÁVAL Az amerikai Formica Corp. la­boratóriumában kutatások foly­nak egy olyan lakóház megterve­zésére, amelynek fűtését és vilá­gítását a falakban tárolt nap­fényenergia szolgáltatná. A több millió dolláros költséggel épült laboratóriumban tíz mérnök dol­gozik olyan műanyagból készült panelek szerkesztésén, amelyek akkumulátorként halmozzák fel napközben a napfény energiáját, hogy a sötétség beállta után vilá­gítás és fűtés formájában sugá­rozzák ki. A falak különböző élénk színekben készülnek és a cég elképzelései szerint egészen új távlatokat nyitnak a lakás­építésben. Kutatások folynak ab­ban az irányban is, hogy a tető­zetet és az oldalfalakat időálló plasztik anyagból lehessen készí­teni. Nem ártana, ha a rakétákat csak erre használtuk! — ötszáz forint értékű díjat adományozott a városi nőtanács a közlekedési rendészettel közö­sen rendezett és vasárnap meg­tartott kerékpáros közlekedési verseny iskolás részvevőinek. — Uj recept a heveny izületi reuma ellen: tojássárgája — New York-i értesülések szerint. — Kettő hold földet biztosított a dombóvári Alkotmány Termelő- szövetkezet a fiatalok részére. E területet a fiatalok munkaidőn kívül, társadalmi munkában mű­velik meg, s a termelvények ér­tékét sportfelszerelésekre, s más kulturális felszerelésekre költik el. — Ismeretlen indián települé­sek Floridában. A nemrégiben megtartott népszámlálás alkal­mával Florida mocsaras terüle­tein eddig ismeretlen hat indián települést fedeztek fel. A telepü­léseken Seminole törzshöz tartozó indiánok laknak, akiket a jenkik az 1843-as indiánok elleni harc­ban győztek le. — A nagyüzemi gazdálkodás fölénye Nagydorogon megmutat­kozik abban is, hogy a közös gazdálkodásra lépett község dol­gozói több földterületet művel­nek meg, mint az elmúlt évek­ben. Hétszáz hold olyan terület van ugyanis a községben, amely néhány évvel ezelőtt még műve­letlen volt, s most ezt is megdol­gozták, s termést várhatnak róla. A község történelmében először május 1-re a vetéssel is végeztek a szövetkezés útjára lépett dol­gozó parasztok. — Sóból épült bazilika. A Bo­gota környéki Zipaguira-i sóbá­nyában befejezés előtt áll egy olyan hatalmas bazilika építkezé­se, amely vetekedik a párizsi Not­re Dame méreteivel. A földalatti templom nagyobb az ország bár­melyik templománál. A sóból épült bazilika négy, egyenként 120 méter széles és 23 méter ma­gas templomhajóból áll. A templomhajókat 13 sóoszlop vá­lasztja el egymástól. A főoltár 10 tonna súlyú sótömbből készült. Százmillió forintot ruház be államunk az ötéves terv során a megye egészségügyi helyzetének továbbjavítása érdekében — hangzott el legutóbb a Hazafias Népfront megyei küldöttértekez­letén. — A televízió műsora: 18.40: Színfoltok Kínából. Pekingi pa­lota. Kínai kisfilm. 19.00: Közve­títés az Erkel Színházból. Rossi­ni: Ory grófja. Jl ,/ftutiUitá" áJMtoata, szóktól és orrfacsaró bűzt áraszs tott. — Marika lábán vérzett az új cipő okozta seb. Nagyanyánk le­vétette a felső szoknyáit, a nővé: rém pirulva utánozta, s aztán belementek a vízbe. Én a parton Csodálatosan szép város. Este nyám pünkösdkor, nagyasszony- az ablakszemek ezrei csillognak kor és kisasszonykor mindig fel­feléd és a neonfény-árban úszó kerekedett s beállt a zarándokok utcákon szerelmespárok sétálnak: közé és elgyalogolt a tőlünk hu- Pécs legújabb és országszerte szonnyolc kilométerre lévő An- legkorszerűbb legényszállása a docsra. Fekete ruhája szürke volt Tolna megyei munkásőr tábor a portól, amikor hazaérkezett. De székhelye. De csak egy hétre, hónapokig tudott mesélni a látót- maradtam. Vigyáztam a batyura. Utána a szállodai kényelemmel takról, hallottakról, s az ezernyi berendezett legényszállást a bá- kisebb-nagyobb pletyka, amit az — Bámultam a fürdőzőket. Se* nya fiataljai foglalják el. úton felszedett, kárpótolta fáradt- besarcú asszony mászott ki előt­Nem érzem az egésznapos hegyi ságát. tem a vízből, a lábai is sebesek gyakorlat fáradtságát. Pedig a — Szeretett volna bennünket, voltak és letelepedett mellettem Mecsek meredek hegyoldalainak az unokáit is elcsalni, de az apám néhány lépésnyire a fűbe. Kis :dő megmászása délután szokatlan megtiltotta, hogy vele menjünk, volt. Az esti város újjávarázsolja, Az apámnak kommunista mivolta felüdíti, vidámmá teszi az em- miatt kellett elhagyni Kapos- bert. A gyönyörű háromemeletes várt. Tizenkilencben a Latinka paloták, ahol a kényelmes, tágas században szolgált, lakásokban munkáscsaládok lak- — Harmincnyolc tavaszán nak, s a májusi estében andalgó apámnak sikerült bejutni a Dom- szerelmesek, a táj békés derűje, bóvári Fűtőházhoz. Keveset volt mind-mind mintha csak azt közöttünk. így történhetett meg, suttogná a füledbe: érdemes élni, hogy azon a tavaszon tudta nélkül verejtékezni és fegyverforgatást a kíváncsiságtól sarkalva nővé­remmel útrakeltünk nagyanyám oldalán Andocsra. — Marika, a nővérem tizenhat éves volt. Szelíd, búzavirág kék szemei az ártatlanság nyugodt de­rűjével tekintettek a világba, és a termetét megcsodálták a férfiak. tanulni annak érdekében, hogy semmi meg ne zavarhassa e táj derűs nyugalmát. Váratlanul, mélyen zengő han­gon megkondulnak a belvárosi nagytemplom harangjai. A szél felerősíti a harangzúgást. Feri, aki mellettem könyököl az ablak ban, sóhajt egyet. Az arcára pil­lantok. Bánat ül rajta. Szemei révetegen bámulnak a messzeség b™'- Kénytelen volt mezítláb foly be. tatni az utat. Én feleúton nyafogni — Mi bajod van? kezdtem és csak akkor hallgattam — Semmi! Csak egy régi emlék el- amikor nagyanyám teletömte — Marika lábát feltörte az új cipő. A sarkán lehorzsolódott a mindkét zsebemet pattogatott ku kancával, amelyet bugyrának al­jából kotort elő. — Amikor odaértünk, nagya­nyánk körüljárta velünk Ando- csot. Megmutatta a kápolnát és benne a Mária szobrot. Ahogy me­sélte. a kápolnát nem úgy építet­ték és a szobrot sem úgy hozták — Néha a jólétben azokra is erre a helyre. Mária kápolnájával gondolnunk kell, akiket az em- együtt Kalocsán székelt, de ami­ben butaság sírba kaszált. Akik kor látta, hogy az Andocs környé- nem élnek, pedig még élhetné- klek elfordulnak az Istentől, föl­nek... Ha értenék az íráshoz meg- kerekedett és kápolnájával együtt írnám családunk tragédiáját! Sok- leszállt ide a hegyre. Ivott a szent­jutott eszembe! — Inkább a jelen szépségeit él vezd! Nem érdemes a múlton rá­gódni. Feri arca egy árnyalattal szo­morúbb lesz. Pillantása vádló. A szavak ingerült, kissé ideges rez­géssel törnek föl belőle. szór próbálkoztam már vele, de sehogy sem sikerült. Pedig a má­nak és a holnapnak is tanulságul szolgálhatna. — Mondj el mindent! Hosszú csend következik. Feri a tenyerébe fekteti arcát. A szava halk és kissé ünnepélyes, amikor végre beszélni kezd. Gyermekkoromban Nakon laktunk. Kicsiny község. Tolna megye peremén fekszik. A nagya­kút vízéből, megfürdött a tóban és azóta gyógyító a tó vize és ha valaki iszik a kútból, nemcsak a szomját oltja a víz, hanem a nyavalyáit is elűzi; Lementünk a Mária tóhoz. So­kan fürödtek benne. De nehogy fürdőruhás emberekre gondolj! Nem! A tóban fürdő asszonyok és férfiak testét ruha födte. Csak a gyermekek voltak teljesen pucé­rak. A tó -vize olajos volt a pi­múlva egy fiatal, csinos lányon: aki mikor rátapadt a vizes alsó­szoknya, olyan volt, mintha mezí­telen lenne, szintén észrevettem a különös rézszínű sebeket. Egy férfi pedig, aki előttem lubickolt olyan volt, mintha egerek rágták volna meg a haját. Eszembe ju­tott, nagyanyám mesélte útköz­ben, hogy a fekélyes emberek testéről eltűnnek a sebek, ha a Mária-tóban megmártják magu­kat. — Rengeteg sebestestű embert fedeztem fel a tóparton. Amikor délben nagyanyánk szétbontotta a batyut és előszedte a főtt tojá­sokat, nem volt étvágyam. — Este hazavánszorogtunk» Apám már otthon volt. Nagyon megszidta a nagyanyánkat. Hoz­zánk egyetlen rossz szava sem volt — A pünkösdi zarándok utat követő második héten Marika kemény, fekélyszerű daganatot fedezett fel a sarkán. A daganat semmi fájdalommal nem járt: Két hónap eltelte után az egész testét tűzvörös faltok borították el. A foltokból rézszínű kiütések lettek és pokoli fejfájás kínozta] — Apánk riadtan szaladt or­voshoz. Az orvos ezerféle kérdést tett fed, majd értetlenül csóválta a fejét. Injekciót adott és meg­ígérte, hogy a beteget kórházba szállíttatja. Búcsúzáskor apánknak elárulta, hogy Marika vére meg. fertőződött, csak azt nem érti, ho­gyan. — Kórházba szállításra nem került sor. A nővérem másnap hajnalban eltűnt. Mindörökre el­tűnt szégyenében az élők sorából, A Csorda kútban találtak rá a kanászok: — Azóta sokat gondolkodtam a halálán, s rájöttem, hogy a Má­ria tó szennyes vize fertőzte meg. Az új cipő által feltört, nyílt seb okozta a vesztét. (Haypál Tibor) Apróhirdetések Az Országos Takarékpénztár si- montornyai fiókjához vezető be­osztásba alkalmas dolgozót kere­sünk. Követelmény: érettségi vég­zettség, hosszabb pénzügyi gya­korlat. Fizetés megegyezés sze­rint. Pályázat és önéletrajz OTP megyei fiókja, Szekszárd címre küldendő. (115) AMI MEGMARAD A dombtetőn emberek dol­goznak. A régészek és munka­társaik. Közönség is akad. Több tucat ember nézi naponta az ásatásokat. Az ásó, lapát köny- nyen szalad a tengelici homok­ba. A tizenhatodik csontvázat szedték fel május 18-án. Feltehetően honfoglaláskori temető lehet. A régészek sze­rint Géza fejedelem népe. Nem mélyen, mintegy 120 centiméter mélységben fekszenek, arccal keletnek, a felkelő nap felé. A tudomány szempontjából fel­becsülhetetlen értékűek a ma­radványok. A feltárt sírban lé­vő csontvázat több oldalról le­A Bonyhád és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet Bonyhád községben lévő fűszer önkiszolgá­ló boltjába egy műszak vezetésére szakképzettséggel rendelkező bolt­vezetőt felvesz azonnali belépésre. (129)' TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Tolna megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja Felelős szerkesztő: Petrits Ferenc Kiadja: a Népújság Lapkiadó Vállalata Felelős kiadó: Orbán Imre Szerkesztőség és kiadó: Szekszárd, Mártírok tere 15—17. Telefon: 20—10, 20—11 Készül a Szekszárdi Nyomdában Széchenyi utca 46. Telefon: 21—21, 25—72 Felelős vezető: Széli István Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj egy hónapra 11 Ft fényképezik, majd a csontokat osztályozás után elrakják. — Leány-csontváz mellett apróbb csecsebecséket is találtak. Idős néni jegyzi meg hallgatagságát feladva: — Szegényeknek még most sincs nyugtuk. A régésznő halkan magya­rázza, hogy a tudomány szem­pontjából erre szükség van. — Megszólaltatjuk a csonto­kat. Azok is beszélnek annak, aki ért a nyelvükön. S ez így is van. Az erdész­nek a néma erdő is megszólal, olvashat a nyomokból. A ré­gésznek a csont is beszél. Egyik régésztől a 16. számú csontváz­zal kapcsolatosan a következe összefoglalást kapom. — 120 centiméteres mélység­ben, arccal kelet felé, féloldalt fekszik, térdei felhúzva. Férfi, foghíjas. Orra betörve. Kulcs­csontja törött, mint az eddig feltártak legtöbbjéé. Persze lo­vasnép voltunk és vagyunk. Kor 60—65 év. Csontozat erős. csigolyák fejlettek és viszony­lag épek. A többi még tudo­mányos bizonyításra szorul. Hát igen, ezt nekem a csont­váz nem mesélte volna el. A ré­gészek szerint a tudomány ott tart, hogy nagyon bonyolult ké­miai eljárásokkal az 1000 éve elhalt ősmagyar, vagy besenyő vércsoportját is meg lehet már állapítani. Megnézem a dombról készült feltárási tervet. A munkát folytatják. Lehetsé­ges, hogy a későbbiek folya­mán az eddigieknél értékesebb leletekre is bukkanhatnak. A dombtetőt még nem érték el. Az akkori korban az előkelősé­geket a domb tetején temették. Itt esetleg már a tudomány szá­mára értékes használati tár­gyak is kerülhetnek napvilág­ra. Elnézem a csontokat. Azok megmaradtak. A test helyén, jobban mondva az elporladt »hús« helyén a sárga homok megszürkült. Ennyi maradt te­hát az emberből. Ilyenkor önkénytelenül fel­vetődik a gondolat. Hiába él az ember? Van értelme az élet­nek. Talán, ha máskor nem is, ilyen látvány alkalmával felve­tődik. Nálam is, másnál is. A régész ad rá feleletet: — A test elporlad. Valóban porrá válik. A munka, a mű, az eszme, amelyet nekünk adott: örök. Ezért és ebben örök az em­ber. Tisztelettel hallgattunk a hon- szerző ősök csontjainál. Di­csőség nektek, Gejza harcosai! BATI

Next

/
Oldalképek
Tartalom