Tolna Megyei Népújság, 1960. január (5. évfolyam, 1-26. szám)
1960-01-20 / 16. szám
r I960. január 2«. TOLNA MEGYEI NEPÜJSAG 5 W Érdekességek a megyei bajnokságról I. 1. Bátaszék 8 8 — — 34:5 16 2. Máza 8 6 2 ____ 3 3:4 14 A megyei labdarúgó bajnokság3. Dombóvár 8 6 2 — 44:10 14 ban véget ért az első felvonás, az 4. Tolna 7 6 — i 30:4 12 őszi idény. Az 1959/60. évi megye5. Sz. Dózsa 8 5 ,2 i 38:9 12 bajnokságról joggal elmondhatjuk 6. Simontornya 8 6 — 2 29:6 12 hogy talán az eddigieknél is több 7. Dunaföldvár 7 5 1 1 28:14 11 izgalmat, érdekességet és meglepe8. Nagymányok 6 5 — 1 14:1 10 tést hozott és okozott a megye 9. Iregszemcse 8 5 — 3 21:22 10 labdarúgást kedvelőinek népes 10. Paks 8 4 1 3 27:13 9 táborában, 11. Fadd 6 3 1 2 13:9 7 12. Hogy ész 7 2 2 3 22:22 6 A szurkolók még néhány héten 13. Naevdorog 8 3 — 5 25:32 6 keresztül nem élvezhetik csapata14. Gyönk 7 2 — 5 10:19 4 ik, kedvenceik játékát, mivel 15. Tamási 8 — 2 6 5:21 2 azok a jól megérdemelt téli pihe16. Döbrököz 6 — 1 5 9:23 1 lyák és bizony az elkövetkező nyitányig, a tavaszi fordulókig, csak a pályákon árván maradt kapuk hirdetik, hogy néhány héttel ezelőtt igazi rangadókon szurkolt lelkesen a labdarúgást szerető sok-sok néző Ezek a labdarúgó kapuk hirdetik azonban azt is, hogy nincs teljesen vége, hisz a téli pihenő utón újra kezdődik az izgalmakkal teli megyei bajnokság. Az őszi idény végső kimenetelét a sok kisebb tényező mellett a döbröközi csapat törlése, majd az újratörténő visszavétele is érdekesen befolyásolta. Az újra visszakapott pontok néhány vezető csapatnál nagy megugrást, vezető helyük bebiztosítását jelentette. A bajnokságban az őszi idény végén lejátszott mérkőzéseket is vizsgálva az előző értékelésünk /óta, érdekesen megváltoztak a hazai és idegen pályán elért eredmények alapján vezetett táblázataink is. Az őszi bajnokság utón a hazai pályán elért*-eredmények alapján: Bikaviadallal egybekötött autóverseny Maurice Trintignant francia autóversenyző egy ízben Antonio Ordonez spanyol bikaviador társaságában kijelentette, hogy a bikaviadalhoz nem is kell igazi bátorság, az autózáshoz képest az egész semmiség. A torreádor sajátos versenyre hívta ki a gép- Rocsibajnokot: először gépkocsiversenyt rendeznek, amelynek célja a nimesi aréna, majd ott mindketten azonnal szembeszáll- nak egy-egy bikával. A hazai pályán lejátszott 118 mérkőzésből 66 győzelemmel, 14 döntetlenül és 38 vereséggel végződött. A hazai pályán elért eredmények alápján a megyei bajnokságban szereplő csapatok 62 százalékos teljesítményt nyújtottak, mivel a megszerezhető 236 pont közül csak 146*ot' tudtak elérni. A hazai pályán Máza, Dombóvár és Bátaszék nyújtott nagyszerű teljesítményt, mivel mind- j három csapatnak sikerült meg-1 őriznie hazai veretlenségét Közülük is azonban csak Bátaszék nyújtott 100 százalékos teljesítményt, mivel a megszerezhető ősz* szes pontot biztosította magának a vasutas csapat. A hazai pálya előnye erősen éreztette hatását az elért eredményekben, még a vezető csapatoknál is, hisz előfordult, hogy biztosnak vélt mérkőzésen, amelyet idegenben játszottak az éllovasok, több esetben nagy meglepetésként az alsóbb régiókban található csapatok valamelyike győzött. A hazai pályán elért eredmények alapján a legjobb gólaránya a nagymányoki csapatnak van 14:1, míg a legrosz- szabb pedig Tamásinak van 5:21. Fekete László 1959. évi legiobb atlétikai eredmények 200 M-ES SÍKFUTÁS: Eddigi legjobb egyéni és átlageredmények: Egyéni Hármas Ötös Tízes átlag Kosztolányi (Szekszárdi 22,8 23,80 24,14 24,89 (1959) (1959) (1959)« (1959) 1958. évi legjobb egyéni és átlageredmények: Szeleczky. (Sióagárd) 23,7 24,83 24,98 25,11 1959. évi legjobb egyéni és átlageredmények: Kosztolányi (Szekszárdi 22,8 23,80 24,14 24,89 1959. évi ranglista: 1. Kosztolányi György (Szeles zárdi Dózsa) 22,8 i ( —) 2. Szabó Miklós (Szekszárdi D ózsa) 24,1 f (25,7) 3. Bakó Ferenc (Szekszárdi D ózsa) 24,5 i ( —) 4. Szeleczky Mihály (Sióagárdi KSK) 24,6 f (24,7) 5. Kiss Károly (Szekszárdi Dó zsa - 24,7 i ( —) 6. Gantner Antal (Bátaszéki VSK) 25,1 i ( —) 7. Erdélyi Gyula (Sióagárdi KSK) 25,4 f (25,9) 8. Lengyel Lajos (Bátaszéki VSK) 25,5 i ( —) 9. Dobolis István, (Dunr.íöldv ár) 25,8 i ( —i 10. Cih János (Bátaszéki VSK) 25,8 f (25,2) Ki hogyan reagál? Irta: ART BUCHWALD Kosztolányi szinte az év első versenyén tűnt fel ilyen ragyogó eredménnyel, amelyhez foghatót csak Dörnyei tudott nyújtani annakidején. Elsősorban lazaságának másodsorban szorgalmának köszönheti* hogy mindjárt betegsége utáni első évben szinte a legjobbak közé küzdötte fel magát különösen középiskolai vonatkozásban. Jellemző a fejlődésre, hogy a tavalyi listavezető Szeleczky a tavalyinál jobb eredménnyel is csak a negyedik tudott lenni. Kosztolányi mellett most a többi versenyző nem igazi 200-as, holott tavalyi mércével még néhányan megállották volna a helyüket. T. Szekszárd város sakkbajnokságának érdekességei Másfél hónapos küzdelem után befejeződtek a megyeszékhely sakkbajnokságának a küzdelmei. Hétről hétre élénk érdeklődés mellett bonyolódtak a mérkőzések, amelyek során nem egy váratlan eredmény született. Ezekről szeretnénk beszámolni következő cikkünkben, sorra véve az egyes versenyzők egymás ellen elért eredményeit. • * Boros dr. a bajnok, Fodor c\r- j-al, Jablonszkyval mérkőzött döntetlenül, míg a harmadik fél pontot Sudár rabolta el tőle Fodor dr.-nak már öt mérkőzése végződött döntetlenül. A Jab- lonszky, a dr. Boros és még a Majr.ay elleni eredmény nem keltett különösebb feltűnést, annál inkább az, hogy dr. Zsámár és Be- nács is „megúszta” döntetlennel. Jablonszky két vereségét Nagy Kálmántól.és Vörös Jánostól szenvedte el. Döntetlenül az alábbi mérkőzései végződtek: Palás«y, dr. Boros, Majnay, dr. Fodor. Valamennyi versenyzőnek az eredményeit hosszú lenne felsorolni. Éppen ezért a továbbiakban csak azokat az eredményeket tüntetjük fel, amelyek a bajnokság során meglepetésszámba mentek: Varga: Többek között Sudárral szemben is alulmaradt. Vörös: Meglepő, hogy Jablonsz- kyt legyőzte, ugyanakkor azonban Mechtllel, Geresdyvel és Palásty- val siernben alulmaradt. Nagy Kálmán: Majnay, Simon és Mechtl is legyőzte, ezzel szemben értékes győzelmet aratott Jablonszkyval szemben. Sudár: szeszélyes sakkozónak bizonyult. Ama kevesek közé tartozik, akit a bajnok nem tudott legyőzni, de ugyankkor lényegesen gyengébb versenyzőkkel szemben (pl. Benács) elvesztette az egész pontot. Majnay: A gyors, lerohanós stílusnak a képviselője volt, aki váratlan győzelmeket és még váratlanabb vereségeket szenvedett és végül csak a középmezőny jutott számára osztályrészül. Döntetlenül mérkőzött a második és harmadik helyezettel, legyőzte a 6. Nagy Kálmánt, de ugyanakkor kikapott GeresdytŐl és Dr. Zsámár- 1ól is. Mechtl később kapcsolódott bele a küzdelmekbe. Meglepő győzelmet aratott Vörös és Nagy Kál- ' mán ellen. Geresdy Palásty, Vörös és Majnay ellen aratott váratlan győzelmeivel hívta fel magára a figyelmet, ugyanakkor a bajnokság végére visszaesett és váratlan vereségek érték így is értékes az 50 százalékos teljesítménye. Palásty várakozáson aluli szerepléséről már szóltunk. A mezőny többi tagja váltakozó sikerrel szerepelt. Különösen a két utolsó helyezett volt gyenge, ami1 élénken mutat az is, hogy Heller a 16 mérkőzésből csak fél, Rittmann pedig még annyit sem tudott megszerezni. Mindent egybevetve, rendkívül örvendetes lesz, ha Szekszárdon a sakkélet kissé fellendül. Ehhez azonban az kell. hogy azok, akik kedvenc szórakozásként űzik a cukrászdában, tömörüljenek valamelyik szekszárdi sportkör sakk- szakosztályában és ott verseny- játszmák, gyakorlati és elméleti oktatás keretében bővítsék ismereteiket és szerezzék meg a sakkhoz is elerT'dhetetlenül szükséges versenyrutint. Gondoltak-e már arra, vajon mi történt volna, ha az Amerikai Függetlenségi Nyilatkozat először a mai televízió vezetőinek kerül a kezébe? A jelenet Philadelphiában, a WJULY Televíziós Társaság egyik irodájában játszódik. Az asztal körül többen ülnek körbe, mindegyik előtt a Függetlenségi Nyilatkozat egy-egy példánya. Belép Thomas Jefferson, kissé ideges. »Tommykám — mondja a producer, — mondhatom, hogy óriási! Igazi mestermű!« »öreg fiú, el vagyunk ragadtatva, — mondja a hirdetőiroda alkalmazottja. Énekel ez a szöveg, tele vat\ drámaisággal és megragadja a figyelmet. Van persze egypár apróság, amin változtatni kell, egyébként azonban mehet így, ahogy van«. »Mit kell rajta változtatni?« — kérdezi Jefferson. Csend. Mindenki a televíziós adó alkalmazottjára tekint. »Hát őszin tén szólva, Tommykám, egy kicsit olyan angol-ellenes íze van az egésznek. Nézd, nekünk szép- számmal vannak angol hallgatóink is és az ilyesmiből panaszlevelek lehetnek«. »Azért ne sértődj meg, öreg fiú — mondja a hirdetővállalat ügynöke — kétségtelenül te vagy a szakmában a legkitűnőbb Függetlenségi Nyilatkozat író. Hiszen ezért is alkalmaztunk téged. Viszont megrendelőnk, a Boston Tea Company teát és nem függetlenséget árul. Engedd meg, hogy megismertes-- selek Mr. Cornwallis-szal, a megrendelő képviselőjével, akinek talán szintén van néhány szaA'a a dologhoz. Halljuk Cor- neykám, mi a te véleményed?« Cornwallis úr feláll. »Kedves Jefferson úr, mindannyian, akik itt egybegyűltünk, azt akarjuk, hogy ennek az okmány nak bombasikere legyen. Azt hiszem, ebben mindannyian megegyezünk«. A szobában ülők bólintana!:. — »Úgy gondoljuk azonban, — és azt hiszem, ezt mindannyiunk nevében elmondhatom, — hogy nem kell túl magasröptű dolgokat mondani a széles tömegeknek, akik, remélhetőleg, megvásárolják árunkat. Maga olyan szavakat használ, mint »zsarnokság«, »megsemmisítés«, »népvándorlás«, vagy »hivatali megbízatás«. Tudja, ezek mind olyan sznob kifejezések, amikből a közönség egy büdös szót sem ért. De nagyon tetszik nekem, amit maga Életről, Szabadságról, meg a Boldogság lcergeté- séről ír. Az ilyesmi ragyogóan összefér a teával, különösképpen a boldogság kergetésc, viszont mindannyiunknak az a véleménye, hogy amikor a Britek Királyát támadja, akkor veszedelmes vizekre evez«. Jefferson megszólal: »De hiszen minden szó igaz. írásbeli bizonyítékaim vannak«. — »Várj csak, Corr.ey, hadd próbálkozzam most én — mondja a hírügynökség embere. — Figyelj csak ide, Tommykám. Itt most nem arról van szó, hogy igaz-e vagy sem. Mindannyian, akik itt vagyunk, nagyon jól tudjuk, hogy micsoda piszkos alak a György. Én azonban nem hiszem, hogy az emberek élvezik, ha ezt minduntalan az orruk alá dörgölik. Van éppen elég gondjuk. Szórakozni akarnak. Ennek a műsornak klassznak kell lennie. Ha folyton arm emlékeztetjük a népeket, hogy micsoda adóterheket rótt ki ránk a György, akkor eszük ágában sem lesz elmenni és teát vásárolni. Sőt, az égvilágon semmit sem fognak vásárolni«. »őszintén szólva. — vett közbe az adóállomás embere — nekem más szempontokból is van néhány -úlyos ellenvetésem. Bár jól tudom, hogy nem ez volt a szándékod, a kéziratnak mégis valami olyan baloldali íze van. Lehet, hogy telén rosszul olvastam az utolsó bekezdést, de úgy tűnik nekem, hogy abban a jelenlegi kormányzat erőszakos eszközökkel való megdöntéséről esik szó. Természetesen a mi adóállomásunk ilyesmit nem tűrhet«. »Biztos vagyok benne, hogy Tommy ilyesmire egyáltalán nem is gondolt — mondja a producer. — Tommy egyszerűen csak nagyon tehetséges író. Ziehet, hogy talán egy kicsit el ragadtatta magát. Mi lenne, ha mondjuk kihúzná a britekre és a királyra vonatkozó összes utalásokat. Mi lenne, ha azután elöljáróban néhány szóval bejelentenénk. hogy ennek a Függetlenségi Nyilatkozatnak semmi köze nincsen élő, avagy holt személyekhez és az egész dolog csak költött. Nem oldaná ez meg a kérdést?« Jefferson felkiált: »Uraim, engem felszólítottak, hogy írjam meg a Függetlenségi Nyilatkozatot. Mielőtt nekiláttam volna, nagyon sok emberrel megvitattam. Sokat dolgoztam ezen a nyilatkozaton — többet, mint bármi máson eddigi életemben. Vagy elfogadjál: így. ahogy van, vagy hagyjuk az egészet«. »Nagyon sajnáljuk, hogy ez a véleményed, Tommy, — mond ja a hírügynökségi. — Mi kétségtelenül felelősséggel tartozunk az országnak, de még annál is nagyobb felelősséggel a megrendelőnek. Végeredmémi- ben ő fizet. A mi szakmánk nem az, bogi) megsértsük az embereket, legyenek azok britek, vagy bármilyen másfélék. Igaz, ami igaz, a britek egyébként is a legnagyobb teafogyasztók az egész gyarmaton. — Csal: nem fogjuk őket megsérteni egy ilyen okmánnyal, ugy-e igazam van, Mr. Cornwallis?« »Storno az egész, feltéve persze, hogy Jefferson úr nem. változtat rajta olyan értelemben, ahogyan mi azt óhajtottuk«. Jefferson felkapja a nyilatkozatot és így szól: »Kína minden teájáért sem« és távozik. A producer megcsóválja fejét: »En nem tudom fiúk, lehet, hogy mégis szamárságot követtünk el. Annyit megért volna, hogy kipróbáljuk, ki hogyan reagál az ilyesmire«: »Ami engem illet, — mondja Mr. Cornwallis, az ügyet, lezártam. Tárgyaljunk inkább valami 60 perces vadnyugati műsorról, mondjuk a franciák harcáról az indiánok ellen«. (Art Buchwald írása a »New York Herald Tribünéből.) Új könyvtárhelyiségei létesítenek Dunaszentgyörgyön az elmúlt években több probléma merült föl a könyvtárral kapcsolatban. Nem volt ugyanis megfelelő, külön helyiség a könyvek tárolására és a kölcsönzésre. Mindezt az iskolában bonyolították le. Ebben az évben azonban a község, felújítási keretből húszezer forintot keu és ezen az összegen egy két helyiségből álló könyvtárat létesítenek. s így megoldódik a könyvtár problémája a községben, Hathatós intézkedés Az esyik japán vá~os r«vc‘len uszodája mindig zsúfolásig tömve volt, mivel a városbeliek naT gyón szeretik ezt a sportot. A sportlétesítmény vezetősége az uszoda átbocsátóképességének növelése érdekében elhatározta, hogy az öltözőkabinokból eltávolítja a tükröket. Az eredmény minden várakozást felülmúlt: a nők átlagban nyolc perccel, a férfiak három perccel előbb távoztak a kabinból, ,