Tolna Megyei Népújság, 1960. január (5. évfolyam, 1-26. szám)
1960-01-26 / 21. szám
1960. január 26. TOLNA MEGYEI NÉPÜJSAG a Melyik üzembe kerül a pártblzsttság kasiresszüsi vmenyzászlója ? — Megkezdték a Tolna megyei üzemek kongresszusi versenyének értékelését — A Magyar Szocialista Munkáspárt Tolna megyei Bizottsága a múlt évben felhívással fordult a Tolna megyei üzemek dolgozóihoz. A felhívásban a pártbizottság az üzemek, vállalatok dolgozóihoz szólt; teljesítsük túl 1039-ben. az 19C9-ra tervezett főbb mulatókat. A felhívásra számos üzem kollektívája válaszolt, csatlakoztak a versenyhez, amelynek győztesét a pártbizottság díszes selyemzászlóval jutalmazza. Az illetékes szervek a napokban megkezdték — részben a beküldött ismertetők alapján — az ''zeniek dolgozói kongresszusi versenyének értékelését. Kivonatosan néhány üzem 1959. évi termelési eredményeiből az alábbiakban közlünk részleteket. Tsliesítedék az álltam feltételeket A MÁV Dombóvári Pálya- fenntartási főnökség munkahelyein a dolgozók kongresz- szusi versenyének fő célja a fenntartási óratervek teljesítése volt. Az elmúlt évben több száz kilometer hosszúságú vasúti pályatesten elvégezték a tervezőit fenntartási munkálatokat, s ezzel egy időben az élüzem cím elnyeréséhez szükséges feltételt is teljesítették. A kongresszusi felajánlás összesített eredménye. 101 százalék. A versenyben a dolgozók arra is ígéretet tettek, hogy csökkentik a baleseteket, következetesebben harcolnak a megelőzésért. Ennek eredményeként az elmúlt évben csak egy baleset volt két kiesett munkanappal. 1958-ban 24 baleset volt és 89,3 munkanap cselt ki a termelésből. 2,5 százalékkal iavülí az as3P?2-rÉl3iJÍiÍtÍ3 A Pécsi Cementipari Vállalat dombóvári telepének munkásai is csatlakoztak a pártbizottság zászlajáért folyó versenyhez. A dolgozók felajánlásukat teljesítették, 2.5 százalékkal javult az alaprentabi- iiiás. A kongresszusi verseny idején több ezer építőelemet adtak a telep munkásai terven felül a termelőszövetkezeti épí tkezésekhez. 16 EöQ fcüiia szénmWMás A dombóvári fűtőházban az elmúlt évben, csak úgy, mint hosszú évek óta, a dolgozók versenyének II e m é Az asszony nagy dióbarni ** szemével sokáig nézeti maca elé. Majd tekintete a karácsonyfa alatt játszadozó, gügyögő csöppségen akadt meg, rámosolygott egy pillanatig. Mint már annyiszor, ismét fel- idéződtek banns a liáror,i év előli történtek. A szűnni nein, akaró fájdalom lüktetése ellco- morítoita. — Nem, ezt nem bírom tovább — szakadt ki sóhajtása, s elfásult arcát kezébe temette. Sokáig sírt. Kint tejszínű köd lebegett a város felett. Kinyitotta az ablakot. A hideg levegő kissé felélénkítette. Be- hallatszott az utcán elhaladó emberek beszélgetése. Mindenki szórakozni ment, szilvesztert ünnepelni. — Társaságra, társra van szükségem. Egyedül nem tudok tovább élni — morzsolgatta gon dolatait. Az asztalon álló fényképtár- tóra siklott a tekintete, s most úgy Hite, mintha férje a képen gúnyosan mosolyogna. — Csak nevess, te aljas, úgy is tudom, hogy nem szerettél soha, csak a lakásom vonzott, s az első alkalommal itt hagytál — mondta ingerülten, s n képet hirtelen mozdulattal lelökte. Önkéntelenül az utolsó találkozásra gondolt. 1353 decemberében, mikor már kezdett erjedni újra az élei szilveszter estéjén szokatlan izgalommal jött haza Karcsi. Arca sápadt volt, fel-alá sétált. Az asszony argódó kérdésére goromba védasz csattant. — Ne zavarj most még te is, mert... Az asszony összerezzent. Még soha nem beszéli így vele. — Tudod jól, nem akarok Magyarországon maradni, ez nem élet. — Késő van már. Alz-nek vaj v'an a fején már elment. A becsületes emberek itthon maradlak, neked is itthon a helyed — kísérelte visszatartani. — Még szabad az út. Engem nem fognak kínozni ezek a kommunisták, nekem ne adjéik tússzá a kölcsönt — ordított belevcfSsöd,ve, s elrohant búcsúzán nélkül. — KarccHiii! — hangzott az elnyújtott w'.á”". A vigasztalan k" -a r 'kát erősé ’ összeszorítva rohant Karcsi ny... után, amíg szem elöl tévesztette. — Itt hagyott, a magzattal szivem alatt — nyögte kétségbeesve. A hideg egyre erősebben marta az arcét, de 6 csak egyhangúan lépdelt, mintha egy kitűzött' cél felé haladna. Nem félt most még a halál gondoláiéitól sem... Későre járt, amikor hazatért. TPlfűsul' szívvel, kimerültén J J ébreit másnap. Merően nézte a mennyezet fehérjét. A tegnapi este megfagyasztotta az érzéseit, kiölte belőle á szere- tetet és úgy érezte mindenkit gyűlöl. Nap, mint nap figyelte a postást. Levelet vári, levelet attól, aid itthagyta. Végre benyitott a pos'.ás. Karcsi bocsánatot kéri, hosszasan magyarázkodni igyekezett. Azzal próbálta vigasztalni, hogy meggazdagodva iér majd haza. Később ritkábban írt, mejd teljesen elmaradtak a levelek... Teltek, múltak a hetek, a hónapok. Élete egyre mostohább lett. A gyári .munka után otthon dolgozott. Gondolt nehezedtek a vállára. A gyerekének és neki is élni kellett... Sűrű könnyeket csalt szeméből az emlékek .felidézése, s valamilyen új, különös érzés lopakodott a szivébe. Kisfiát zokogva ölelte magához. Halkan gügyögte. — Ne félj, majd csak lasz valahogy. Addig, míg bírja a két kezem, lesz aki göndedat viseli — simogatta, cirógatta a kicsi értelmes arcát, mintha értené a csöppség. A reménység virágai virultak ki benne. A szilvesztert egyedül töltötte. Melegség áradt el benne, amikor arra gondolt, hogy nincs egyedül, vele van kisfia, mellette állnak munkatársai, a gyáriak., akkor is, ha most nincsenek itt. De hisz itt voltai; délután és holnap is jönnek... TÁeménnycl szivében meg- 11 nyugodva hitte, az új év ■éj életet hoz számára. Lehunyt pillái mögött, ez édes álmok vizén ott ringatózott a jövője, erősödő gyermeke, s talán egy új férfi, aki megbecsüli őt, kisfiával együtt... és álmában mosoly lopakodott az arcára. TAMÁS MENYHÉRT fő célja a széntakarékosság és a túlsúlyos vonatok továbbítása. 1959-ben 16 009 tonna szenet takarítottak meg, míg 1938-ban csak 12 833 tonnát. A felajánlással szemben 14 százalékkal kevesebb szenet használtak fel a mozdonyok üzemeltetéséhez. Különösen nagy értéke van a 16 000 tonna szénmegtakarításnak, ha figyelembe vesszük, hogy nyolc mozdonynyal kivesabbet üzemeltetlek, mint a megelőző évben. Jelentősen nőtt a tehervonatok átlagos terhelése is. 1850-ban a tehervonatok átlagos terhelése 633 tonna volt, 1959-ben 719 tonna. Jelentős mennyiségű árut szállítottak el a fűteház mozdonyaival, túlsúlyként. A túlsúlyos vonatok közlekedtetésével 1423 czertonnás tehervonatot takarítottak meg. A fűtőházban egyébként huszonhat brigád tagjai veszne’: részt a szocialista munkabrigád cím elnyeréséért folyó versenyben. 118,5 5ISZ3Í2a3S te/vieii3sfiís A Tolna megyei Tanácsi Építőipari Vállalat dolgozói az elmúl i évben kiemelkedő eredményeket értek el a terv teljesít keiben. A tervezettnél korábban adlak át számos lakóházat és termelőszövetkezeti épületet. Tizenhat és fél százalékkal teljesítették túl az éves tervei, és a tervezett rentabilitással szemben 2,0 százalékos javulást értek el. 4E5 ezer fsrYJS A Dunaföldvúri Kcndergyír dolgozói is túlteljesítették 1059. évi tervüket. A gyár különböző üzemrészei között megteremtettél: a folyamatos termeléshez szükséges együttműködést és p.z 193°. évet 9,5 százalékos tan tájteljesítéssel zárták. A különböző területeken egész évben megtakarított segédanyagok, anyagok értéke a 238 ezer forin'ós váll?! "'-sál szemben 435 ezer forint veik Errííl is beszélni kell Kiselejtezett traktorok A hír, hogy a megye gépállomásain . kiselejtezték az utolsó R—35-ös traktort — jelentéktelennek tűnik. A mérhö.tök, a szerelők, a traktorosok ezt, mint tényt egyszerűen tudomásul vették. A mázsás kerekeket a traktor többi vasalkotmányaival együtt teherautóra rakják és irány az ócskavas-telep. Ennyi az egész. Nem sajnálják a kiöregedett masinákat sehol. A szocialista nagyüzemekben csak a hírük marrr't meg, meg az a sok emlék, ami hozzájuk fűződik, mert hiszen tíz évvel ezelőtt — amikor a gépállomások alakultak — ezek az R—35-ös traktorok képezték a gépparkot^ jelentették a falu szocialista, gazdasági, politikai és kulturális bázisának alapjait. Nagy becsben tartották őket és lám eltelt az évtized és vele együtt múlt cl az R—35-ös traktorok becsülete is. Különös ez?' Nem! Mindenki tudja, hegy az elmúlt évtized alatt"sokát fejlődött a technika, cs az is ismert, hogy lassan-las- san a mezőgazdaságban is Diesel- rendszerű motorokkal dolgosnak. S ez jó. Nem kell órák hosszat kínlódni, míg elindítanak egy Koffert, mert elég egy gombnyomás és a Diesel-rendszerű Belorusz, a Zetor, az U—28-as, a kombájn és a legtöbb, mezőgazdaságban megtalálható gép elindul. S mert tucatszámra küldik azokat a gépállomásokra is. az P-—35-ösöket ma már nélkülözni tudja a magyar mezőgazdaság. Nem váltak feleslegessé, erről szó sincs, csak nélkülözni tudjuk őket. Ésszerűen, a felújításokhoz szükséges töménytelen alkatrészek helyett modernebb, új gépeket gyártunk, mert ezt igényli a magyar falu. És még egy. Azért se sajnálják a gépállomásokon a kiselejtezett R—25-öst, mert helyettük ötször ennyi traktort kaptak és ezek jobbak, kényelmesebbek, üzemeltetésűk lényegesen olcsóbb, mint 2z R—25-ös traktoroké volt. Sőt örülnek is a mérnökök, a szerelők, mert egyszer s mindenkorra letették azt a nagy gondot, amit az R—25-üs traktorok javítása, üzemeltetése jelentett az utóbbi három évben. líorogi Erzsébet Közgazdasági munkabizottság alakul az GINT melleit A Szakszervezetek Megyei Tanácsa. mellett, ezidelg öt albizottság alakult. Az albizottságok tevékenysége kiterjed a megye dolgozói életkörülményeinek javítására,,, új lehetőségek, munkamódszerek felkutatására, a dolgozók érdekeinek védelmére, a szociális és kulturális igények kielégítésére. Pénteken alakul meg az SZÍNIT mellett a hetedik — a közgazda- sági — munkabizottság. A mimnek, melyek vezetői és tagjai Szakszervezeti aktivisták, gazdasági vezetők, adminisztratív tís jogi szakemberek. A közgazdasági munkabizottság a tervek szerint elemzéseket végez különböző kérdésekkel kapcsolatban, megfigyeléseket tartanak egyes jellegzetes megyei termelési problémákkal ösz- szefüggően, hogy segítségét tudjanak adni azok megszüntetéséhez, megoldásához. A munkebi1 :abizottságl: an öt albizottságot, zottság fő céljai közé tartozik az szerveznek. Bér- és munkaügyi, tervezési, termelési, újítási cs műszaki albizottságokat látesíteis, hogy fokozottabban bevonja a dolgozókat a tudományos vizsgálatokba, értékelésekbe. PUTMTZ : Néni etor szagból—^ C Németországba (20) A köztársasági elnökkel, egy jól megtermett, s&tétbőrű úriemberrel, aki —• mint minden tehetősebb haiti férfi — állandóan fehér vászonöltönyben járt, csakhamar személyes, csaknem baráti viszonyba kerültem. Gyakran bejelentetlenül is betoppant irodámba, s nekem is szabad bejárásom veit hozzá. Volt egy barátnője, szenvedélyes bélyeggyűjtő, sezért édesanyámmal német bélyegeket küldettem magamnak, melyeknek az elnök mindig nagyon megörült. — Mondja, ügyvivő úr — kérdezte egy reggeli látogatása alkalmával —, kellemesen szórakozott tegnap este? igen nagy örömre szolgál, amikor ’.remeim jelentik, hogy a német ügyvivő úgy látszik, igen jól érzi magát közöttünk. örültem az elnök e nyilatkozatának. Ma hinetetlenül hangzik, de őszinte szívvel válaszoltam: — Elnök úr, ön rnfga látja most, hogy tőlünk, németektől, a faji előítélet nagyon távol áll. Nagyon gyakran beszélgettünk a néniét telepesek problémáiról: a róluk valq gondoskodás is íeladu-' Iáim közé tartozott. A német kolónia — néhány újonnan érkezettől eltekintve — csupa olyan emberből állott, aki valamilyen módon összenőtt a bennszülött lakossággal. Ezeket a németeket, függetlenül attól, hogy milyen volt bőrük árnyalata, általában Pár ismerősöm társaságában kis nemigen lehetett ^ makulátlan Ford-kocsimmal valóban a hegyekben voltam előző este, részt, vettem egy meglehetősen vad »bamboche«-on, s a. ritmikus dobpergés közepette együtt ünnepeltem az emberekkel. — Már megint milyen szégyen- teljes tettemet akarja a fejemre olvasni, elnök úr? — Szégyenteljesnek az ön legutóbbi tettét legfeljebb csak amerikai barátai nevezné’:, de abban biztos lehet, hogy ne’ nem fogom ezt elmesélni. De mindig angyaloknak nevezni, s bizony gyakran kellemetlen összeütközésbe kerültek a törvénnyel vagy a rendőrséggel. Amikor nekem kellett valamilyen ügyet elsimítanom, egyetlenegy esetben sem tapasztaltam, hogy a haiti hatóságok, inkorrekt módon viselkedtek vagy akadékoskodtak volna. Éppen ellenkezőleg, velünk, németekkel szemben oly határtalan jó- indqlatot tanúsítottak, amilyet viselkedésünk alapján aligha érdére-Tünk ki. nos polgári foglalkozást folytattak. Többnyire orvosok, gyógyszerészek, meteorológusok, - mérnökök, szállodások, önálló kiskereskedők voltak, de akadt köztük állami hivatalnok is, né melyik pedig egy-cgy nagyobb külföldi cég szolgálatában állott. A Irandákét nyelvük és kultúrájuk révén sokkal szorosabb kapcsolatok fűzték a lakossághoz, de a gyarmati uralom ’idejére való visz szaerr,fékezés következtében emberi cs politikai vonatkozásban egyaránt meglehetős bizalrr.aílSn- sé 3 és tartózkodás vette őket körül. A szomszédos Jamaikern és más karibi s* Igeien az angolok voltak az urak. Hírük Hr Hiba is eljutott, úgyhogy itt semmiképpen sem lehettek r.éps-er'ek. Igazi ellenségnek és elnyomónak azonban a jenkit tartották. Sok Haiti állambeli idérynnuikós járt az Egyesült Államokban, s azok beszámoltak róla, milyen lealacsonyító módon bánnak ott a négere’.:kel. Ottlétemkor az US \ egy teljes hacii'tergcrészeU egyseget tartott magában az országban, s minden döntő hatalmi pozíciót kivett a haiti kormány keltéből. Az Állami Bank vezetése éppúgy, mint például a vám- és pénzügyigazgatás, kizárólag az amerikaiak alá tartozott. A legnagyobb úr az országban nem barátom, a köztársasági elnök volt, hanem egy de la Reu nevezetű úr. a Morgrn-bankház egyik embere, akit az amerikai kormány Haiti pénzügyi tanácsadójának nevezett ki. Az ország ugyanis pár évvel azelőtt nem tudta megfizetni a különböző Wall Street-'-'-'1 crönök k-—"’alt, s Honfitársaim általában hasz- így a szerződés^ értelmében nya-