Tolna Megyei Népújság, 1959. november (4. évfolyam, 257-281. szám)

1959-11-27 / 279. szám

1 ! ? 4 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1959. november 27. Lesz-e fürdő a fűrésztelepen ? Amikor legutóbb írtunk a Tol­na megyei Erdőgazdaság tamási fűrésztelepének életéről, egy egész sereg megoldatlan problé­mát soroltunk fel cikkünkben. Örömmel tapasztalhatjuk, hogy a sokat vitatott „szántás-díj kér­dése”, a munkaruhával és illet­ményfölddel kapcsalatos panaszok orvoslást nyertek.' Csak az első cikkünkben is em­lített fürdő hiányzik. Pedig für­dőre nagy szükség lenne a fűrész­telepen. A fürdőügyben beszél­tünk Teli Antallal, a fűrésztelep vezetőjével, Mohai Györggyel, az üb.-elnökkel és Kretter Károly- lyal, a megyei erdőgazdaság terv­előadójával. A vélemények megoszlanak. Az üzemi bizottsági elnök szerint a fűrésztelep dolgozói azt szeretnék, ha a fürdő a fűrésztelepen épülne. A tervelőadó viszont úgy infor­mált, hogy a vezetőség a fűrész­teleptől néhány száz méterre levő „központban” • szándékozik a für­dőt megépíteni. A beszélgetések alapján a kö­vetkező következtetésekre juthat az ember: Ha a fürdő a fűrésztelepen épülne, akkor az építkezés költsé­geit jelentős mértékben olcsóbbá lehetne tenni, mivel a fűrésztelep munkásai között ács és kőműves is található, s a munkások a fűré­szeléstől az építőmunkáig hajlan­dóak lennének társadalmi mun­kát vállalni. Ha a „központban” épülne fel a fürdő, akkor a fűrésztelepiek sze­rint fáradságos dolog lenne a fű­részteleptől a „központba” fárad­ni fürdés végett, a „központ” sze­relőműhelyének néhány munkása viszont kényelmesen megfüröd- hetne a fűrésztelep fürdőjében, mivel mindegyik útja a fűrészte­lep mellett megy el, ha hazaindul. Hol épüljön hát a fürdő? A vi­tát a dolgozók érdekében jó lenne minél előbb lezárni és megkez­deni az építkezést ott, ahol az az igényeknek a legteljesebb mérték­ben megfelel. (— h —) A s of ő r »Ha a világon mindenki ilyen volna.../« — ez a gondolat motoszkál fejemben, amikor tollat ragadok, hogy Írjak egy emberről — aki nem több, csak ennyi: ember. Vasárnap délután, az ország­úton robog a 25-ös AKÖV két- tonnás kocsija. Zongorát visz Bátaszélzre. Este előadás — Vi­rágom, virágom... A sofőr mel­lett iVök. Fiatalember, nyugodt, begyakorlott mozdulatok, gond­talan, tiszta tekintet, mosolygó magabiztosság. Hallgatunk na- gyo'kat. Lélekben már ott já­rok Bátaszéken. A művelődési ház levegője árasztja magából az előadás előtti hangulat kellemes, zson- gító'atmoszféráját. És egyszerre azt veszem észre, hogy a sofőr kiveszi kezemből a villanykör­tét és már csavarja is a ri­valdába, széket cipel, törölge- ti a zongorát, asztalért futkos, igazgatja a függönyt és próbál­ja a reflektorokat. Kezébe nyo­mok egy gyertyatartót és gyer­tyát — csinálja meg. Majd. ké­sőbb rohanjon az énekkarért, hozzon még két széket, csen­gessen, hogy kezdünk. És aztán elcsitul a zaj, leülünk és olyan jó érzés arra gondolni, hogy ott ül mögöttem, ismeretlenül, láthatatlanul — és tudom — kellő pillanatban felröppen a függöny két szárnya, hogy ref­lektorok ránkszórják meleg fé­nyüket. És zúg a taps. Liszt és Beet­hoven ismét belopja magát az emberek szívébe, az énekkar ezer színnel és érzéssel fecsegi, csacsogja a szerelmet és az én sofőröm ott áll a függöny mel­lett és nevet, könnyezik, sóhaj­tozik, izgul, remeg és ujjong velünk együtt. Könyvből súg­ja a verseket, a művésznek tart ja a kottát és közben figyelmez, mert a függönynek is van sze­repe. Az előadás végén gratulálok tömegében csak őt keresem, a sofőrt. A sofőrt, aki talán soha nem hallotta még Burns és Hardy, Aljabjev vagy Kaputhi- jan nevét, de gyermekeinkkel együtt sírta, sóhajtotta, nevet­te és izgulta végig az egész es­tét és minden idegszálával sike­rünkért remegett. Nem tudok mást mondani, csak annyit: köszönöm Glázer Jenő. Csak a nevét tudom és azt, hogy a 25-ös AKÖV fiatal sofőrje. Hadd írjam le mégegy- szer: »Ha a világon mindenki ilyen volna...!« Szalai Tibo* Asszonyoknak — lányoknak Ki volt a hibás? — Anyuka, ki ez a bácsi? — kérdezte sejpítve a kis Évike, s a bácsi babusgatása elől ijedten bújt anyukához. A fiatalasszonyt is meglepetés­szerűen érte a váratlan találkozás, úgy hogy csak nehezen talált sza­vakat. — A bácsi a te apukád, kis­lányom— mondta s látszott rajta, hogy igyekezett magán uralkodni. Régen, hónapokkal ezelőtt ta- találkoztak utoljára a bíróságon a békéltető tárgyaláson. Most, hogy a véletlen összehozta őket a cuk­rászdában, alig mertek egymásra nézni. Furcsa helyzeteket produ­kál az élet. A két fiatal esetében is így volt. Néhány hónappal ez­előtt összevesztek, utána egyre gyakrabban, végül rájöttek, hogy nem egymáshoz valók. Az asz- szonyka hazaköltözött, a férfi pe­dig áthelyeztette magát. _________ N éztek egymásra és a kis Éviké­re, aki nagynehezen — csak a vásárolt édességek majszolása közben — kezdett barátkozni apu­kával. Nehezen és vontatottan kezdődött el a két fiatal között a beszélgetés. A lemezjátszóra va­laki lemezt tett fel: „Ki volt a hi­bás” énekelte Hollós Ilona az ér­zelmes tangót. Ez is zavarta őket, — Milyen okos, nagylány vagy Évike — simogatta meg apuka a kislány szöszi fejét. — Igen, nem látszik meg rajta, hogy apa nélkül nevelődik. — Ez szemrehányás akar lenni? — Nem, csak éppen megemlítet­tem, mert furcsállom, hogy hóna­pokon keresztül nem hiányzott a kislány, nem jutott eszedbe, hogy apa vagy. — Most pótolni szeretném eddi­gi mulasztásomat, s ha beleegyez­nél, néhány napra elvinném anyá- mékhoz. — Hát jó, nem bánom, elvihe­ted — és sorolja, mikor szokta Évi két lefektetni, mikor felkelteni* mit és hányszor ehet napjában. így került Évike néhány napra nagymamáékhoz. Amikor apuka hazajött a munkából, édességet hozott és sokat játszott, haneuro- zott kislányával. Ezután min­denki, én is arra gondoltam, hogy { a kislány összebékíti a szülőket* Sajnos, nem így történt. Évike, ki esi gyermek-kacsóival már nem tudta összekötni azokat a szála­kat, amelyeket a felnőttek, a szü­lők összekúszáltak, szétszaggattak. Késő volt. F.-né Az apák felelősségéről Egy édesapa nemrégen keserű­én panaszkodott katonasorba ke­rült fiára, aki közvetlenül bevo­nulása előtt közölte vele bizalma­san, hogy már féléve nős. Arra kérte apját, hogy „kíméletesen” tudassa ezt édesanyjával. Az apát megdöbbentette maga a tény is, de keserűségének fő forrása az a bizalmatlan, megtévesztő maga­tartás volt, amivel fia a szüleit hónapokon át félrevezette. Ugyan­akkor arra is ráeszmélt, hogy fiá­val már évek óta nem ért rá tö­rődni. Napi tevékenysége, éjsza­kába nyúló otthoni külön munkái miatt fia viselt dolgairól pusztán a felesége riadt tájékoztatásai alapján értesült. Sosem sikerült azonban időben úgy összejönniük, hogy éppen akkor elég ereje és hangulata lett volna egy számon­Olvasólámpa zöld kerámiából, pergamen­ernyővel tudomány. Ami hiányzott Aam fiaiból, az öntudatlan teremtő­erő, ami nem volt meg a zemze- törzs fiaiban, a világos, éles ér­telem: az bőségesen csörgedezett az ucskurok nyugtalan, szenvedé­lyes vérében. Az új tudomány alapja ez volt: »Az emberben benne szuny- nyad a legnagyobb világerő: a tiszta értelem anyaga. Mint ahogy a nyíl — melyet feszesre ajzott íjhúrból, biztos kézzel lőnek ki — eltalálja a célt, éppúgy fel kell ajzani a szunnyadó értelem anyagát az akarat idegével és éppúgy irányítani kell a tudás biztos kezével. A célratörő tudás ereje végtelen.« Az ismeretek elsajátításának két fokozata volt; az első — elő­készítő — a test, az akarat és az ész fejlesztése; a második — az alapvető — a természet, a világ megismerése és azoknak a kép­leteknek az elsajátítása, ame­lyeknek segítségével a célratörő tudás meghódítja a természetet. A tudás teljes elsajátítása, a kultúra csodálatos virágzása, amelyhez foghatót sem a/ldig, sem azóta nem ismert a Föld, száz évig tartott, négyszázötven­től háromszázötvenig az özönvíz, azaz Atlantis pusztulása előtt, Általános béke uralkodott a Földön. A Föld erői, amelyeket a tudás hívott életre, gazdagon és fényűzően szolgálták az embe­reket. A kertek és a szántóföl­dek bőséges termést adtak, sza­porodtak a csordák, könnyű volt a munka. A nép felidézte az esi szokásokat és ünnepeket, zavar­talanul élt, szeretett, szült, viga­dott. A hagyományok aranykor­nak nevezik ezt az időt. A Föld keleti határán szfinxet állítottak fel, a szunnyadó érte­lem titkának jelképét, amely egy testben ábrázolta a négy eiemet. Megépült a hét világcsoda: a la­birintus, a földközitengeri kolosz- szus, az oszlopok Gibraltártól nyugatra, csillagvizsgáló torony. Poszejdoneszben, Tubái ülőszobra és. Lemutov város a Csendes­óceán egyik szigetén. A tudás fénye elhatolt a fekete törzsekhez is, amelyeket mind­eddig a trópusi mocsarakba szo­rítottak. A négerek gyorsan el­sajátították a civilizációt és Kö- zép-Afrikában hatalmas városok építéséhez fogtak. Zemze bölcsességének magja gazdagon kivirágzott. De a tudás legbölcscbb papjai lassan ráesz­méltek, hogy a civilizáció egész fejlődése.eredendő hibára épük A tudás további fejlődése pusztu­lásra vezet: az emberiség elpusz­títja magát, mint a kígyó, amely saját farkát marja meg. Az eredendő tévedés az volt, hogy a létet — a Föld és teremt­ményei életét — olyasvalaminek fogták fel, ami az ember értel­méből fakad. Az ember, amikor megismeri a világot, csak önma­gát ismeri meg. Egyetlen valóság: az értelem. A világ az ember képzelete, álomképe. A létnek ilyen felfogása elkerühetetler.ül oda vezet,, hogy minden ember azt gondolja, ő az egyetlen iga­zán létező és minden egyéb — fz egész világ — csak képzeletének terméke. Elkerülhetetlen követ­kezmény: harc az egyedülálló egyénért, mindenki harca min­denki ellen, az önmaga ellen lá­zadó emberiség kiirtása, megvetés és undor a lét, mint valami rossz álom iránt. Ez volt a zemze-bölcselet ere­dendő hibája. A tudás kettészakadt. Egyesek nem láttak lehetőséget, hogy a rossz az egyetlen teremtőerő. Ezek feketéknek nevezték magu­kat, mert a tudás feketéktől szár­mazott. kérő jellegű „atyai” intelemhez. A váltó így átállítatlan maradt, míg egy napon ki nem derült a fia magánéletének ügyesen leplezett fordulata. Kétségtelen, ahogy nőnek gyer­mekeink, időnként meghökkente­nek valamivel bennünket. Egyszer csalódást okoznak, más alkalom­mal örömmel vészük tudomásul bontakozó tehetségüket. Az is bi­zonyos, hogy minél inkább együtt él szabad idejében a család, an­nál kevesebb a meglepetés. De vajon az együttlétnek milyen for­mái alakítják a legkedvezőbben apa és fia között a jó viszonyt? Egyenlő rangú társa legyen-e az apa a fiának? — hangzik el gyak­ran a kérdés. Nos, minél kisebb a gyermek, annál játékosabban vi­selkedhetünk magunk is, mert a gyermek így szórakozik velünk a íegzavartalanabbul. Igyekezzünk leereszkedni hozzá, próbáljuk megérteni sajátos gyermekvilágát, ahogyan azt Szabó Lőrinc egyik kitűnő versében olvashatjuk. („Lóci óriás lesz”.) — Mi lenne, ha mindig lent volnál, ahol a gyerek? — teszi fel a költő a kérdést, amiben benne van a válasz is: az lenne jó, ak­kor értenéd meg az ő „érthetet­len” viselkedését! A „leereszke­dés” természetesen ne jelentsen valami mű-naivitást, vagy bohóc­kodást, hanem elsősorban szemlé­letmódjának megértését, érdeklő­désének kielégítését. Ahogyan nő azonban, úgy „nőjünk” mi is mel­lette, anélkül, hogy viszonyunk közvetlensége, melegsége, színei változnának. Ugyanakkor ne en­gedjük tiszteletlen, bizalmaskodó „haverkodássá” elfajulni a köz­tünk kialakult kapcsolatot. (d. 1.) A házi gyógyszertár Ma már csaknem minden ház­tartásban tartanak kéznél külön­féle gyógyszereket, amelyeket egyes helyeken az éjjeli szekrény fiókjában, másutt dobozban tar­tanak, ami nem helyes. Legjobb, ha külön kis szekrényt rendezünk be erre a célra. Fontos, hogy szá- ráz helyen tartsuk és hogy jól záródjék, hogy a gyermekek ne férhessenek hozzá. A kulcsot ál­landóan egy helyen tartsuk, hogy szükség esetén könnyen megtalál­juk és a keresésére ne kelljen időt vesztegetnünk. Hogy a házi gyógyszertárt a le­hető legtisztábban kell tartanunk, az természetes. Az orvosságos üvegeket, dobozokat stb. azonnal lássuk el felirattal. Azt is írjuk rá, hogy mihez használjuk. Van­nak fehér porok, amelyek teljesen egyformáknak látszanak: össze­tévesztésük kellemetlen következ­ményekkel járhat. Az orvosságos üvegeknek jól kell záródniuk. Ami csak külső használatra való, arra írjuk rá, hogy: „csak külsőleg? méreg”. Az orvosságokra pedig, amelyekre a gyógyszerész nem írta rá, hogy hányszor kell beven­ni napjában, ezt is jegyezzük rá. A szekrényke polcain külön csoportosítjuk a külső, kü­lön a belső szereket, külön a tea­féléket. A fertőtlenítő széfekét, karbolt stb. megint külön tegyük, mert erős, átható szaguk árt az orvosságoknak. Az orvosságokat nem szabad túl sokáig tartani, mert a régi or­vosság inkább árt. mint használ. A készletet időről időre ki kell egészíteni. Tanácsos a szekrényke tartalmát egy cédulára felírva az ajtó belső oldalára erősíteni. A házi gyógyszertár tartalma körülbelül a következő: különféle sebtapaszok, vatta, géz, tiszta fe­hér vászon, lázmérő, biztosítótű legyen. Ahol lakunk A könyvespolc (Folytatjuk.) I Állíthatunk a szoba sarkába könyvespolc is. alsó részét fiókosra készíttetheti ük. A polcokat ne enyveztegsük össze a találkozási pontnál, mert így könnyebben elmozdíthatjuk, esetleg szükség esetén e->■n'-'ra erő­síthetjük őket — természetesen megfelelő erősítő :ss. A könyves­polc tetejére szép formájú váza, kisebb szobor, ízléses fafaragás kerülhet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom