Tolna Megyei Népújság, 1959. március (4. évfolyam, 51-75. szám)

1959-03-27 / 73. szám

4 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1959. március 27. Asszonyoknak — lányoknak Érdekességek GIZELLA Rég volt, csaknem ezer éve. Ra­gyogóan feldíszített fejedelmi gályák úsznak lefelé a Dunán. Bajor földről indultak, Esztergom a végcél. Itt vár­ja István herceg (későbbi első kirá­lyunk) ifjú menyasszonyát, Henrik bajor herceg leányát, Gizella herceg­kisasszonyt. Ő volt az első Gizella magyar föl­dön. 996-ot írtak ekkor a krónikák. A Gizella német eredetű név. Az a szó rejlik benne, amelyet az északi germán nyelvek legrégibb írásos em­lékei gisl alakban őriztek meg, az angolszász nyelvemlékek gisel-nek ír­ták, a mai német nyelv pedig Geisel- nek mond. Jelentése ma túsz, de ere­detileg a hadifoglyokat jelölték ezzel a szóval. Hogy juthatott az eszébe a régi germánoknak, hogy ezt a nevet adják gyermeküknek. Ehhez tudni kell, hogy a római birodalom romjain be­rendezkedő germánok korában az ellenség foglyul ejtése nemcsak er­kölcsi diadal, hanem gazdaságilag is igen előnyös volt. A hadifoglyokat mint rabszolgákat dolgoztatták, vagy; jó áron eladták. Abban a régi időben a személyire-' vek egy része úgy keletkezett, hogy a' szülők valamely kívánságukat foglal-o. ták össze egy szóban és ezt, mint ne-l< vet adták az újszülöttnek. Innen szár-j j maznak a hadifoglyokat emlegető! | germán nevek is, például Giselher,! j Giselbert. Ezekben a nevekben az azL óhaj rejtőzik, hogy viselői ne kerül-j[ jenek soha az ellenség fezébe, ők! j maguk azonban számtalan fogoly fö-Jj lőtt uralkodjanak. I! Az ősi germán férfinevek női alak-jl ja a német Gisela név. Ebből lett a[| magyar Gizella, az Ella, Bella, Gab-Jj riella, Izabella mintájára. I! A nagymúltú germán női név csak]I a Duna folyam vidékének középső száj | kaszán — amerre hajdan meny asz-, j szonyt vivő fejedelmi gálya úszott —l! maradt fenn. És hadidicsőség utánjl vágyat kifejező komor germán névj mai hordozója, a bájos és szelíd Gi- selek, Gizellák ma már csak bajor, osztrák és magyar földön ejtik rab­ságba az arra érdemes férfisziveket. HIT MOND A $? Az árvaellátásról Steinbachné, dr. Csapiár Anna válaszol: HOGY MONDJÁK LATINUL: FUTBALLOZNI? A világ egyetlen latin nyelvű új­ságja, a Vatikánban megjelenő »La- linas« szerkesztősége elhatározta, ‘ hogy sportrovatot nyit. Minthogy a [régi Rómában a labdarúgás isme­retlen volt, a szerkesztőség megbíz ([ta Cesare Violini világhírű filoló- Árvaellátás jár a meghalt nyugi |gust: alkosson új latin szavakat a díjas, valamint a rokkantsági J [futball játékra. A lap most közzé- nyugdíjhoz szükséges szolgálati J »tette Violini professzor fáradságos idő beszerzése után vagy üzemi! [munkájának eredményét, baleset, illetőleg foglalkozási be-ljj Labdarúgó játékos latinul lusor, tegség következtében meghalt dőlj ja labda pila, a mérkőzés pila coria- gozó gyermekének, mostohagyer-J <cea, a bíró certaminis judex. Violi- mekének és örökbefogadott gyér-![ni professzor kijelentette: nem kel­mekének. I |lett új latin kifejezéseket keresni a Árvaellátás jár a nevelt gyér- ^labdarúgás különböző szabálytalan- meknek, a testvérnek és az unó-Jóságaira és faultjaira, mert ezek mind megtalálhatók a gladiátor-via­dalok latin nyelvű kódexeiben. K o z m e t i k a A fogyókúrákról A kultúra magasabbrendűségével mindig együtt jár a női szépségideál megteremtése. A nők fogyni akarnak, hogy termetük tökéletesebb legyen és mindig jobban megközelítse a ma­guk közfelfogása alkotta „eszményi nő” vonalait. Tudvalevő dolog, hogy nincs az a készítmény, legyen az tabletta, por vagy injekció, amely orvosi felügye­let nélkül beállított diéta mellőzésé­vel tartós fogyást tudna eredményez­ni. Ilyenkor csak a hirtelen fogyás mellett fellépő petyhüdt arc, a szem alatti ráncok lépnek fel nemkívána­tos mellékhatásnak az erőszakosan keresztülvitt fogyókúránál. A túlzás­ba vitt fogyókúráknak veszedelmes következményei lehetnek. A belső szervek zsíros támasztószövetének a pusztulása lógóvá, süllyedtté teszi a gyomrot, a beleket, a méhet, sokszor vándorvesét okoz, székrekedéssel, de más ezernyi panasszal is. A testnek ily mesterséges megbete- gítése természetesen kihatással van az idegrendszerre is, ingerlékenysé­get kelt és rosszkedvűvé, fáradttá tesz. Hát ezek után ne csináljunk fo­gyókúrát? — kérdi egészen jogosar a kissé túl molett hölgyünk. De igen­is lehet csinálni, de bizonyos óvatos­sággal. Bizonyos diétás megszorítás az étrendben; sok gyümölcs, kevés főtt tészta, vaj, cukros tészta azok a módok, amellyel az egészség ártal­ma nélkül elérhető a felesleges zsír- lerakódás megakadályozása és a ter­mészetes, lassú fogyás bekövetkezése. Ha egy nő úgy érzi, hogy sok a fe-i lesleges kövérsége, használjon gőz­fürdőt, izzasztást, sokszor és rendsze­resen. Gyógymasszázs, fürdés, ez a karcsú termet megőrzésének a titka. Ez erőszakos és egészségtelen beavat­kozásnak nem számíthat, sőt egész­ségünket is szolgálja, ha a testned­veknek a bőrön át való kiválasztásá­val, s ennek meleg eljárásokkal való fokozásával a vesék munkáját meg- könnyítjük és testünket ily módon is méregtelenít j ük.­Dr. Fábián Külföldi ételek BETÜSÜTEMÉNY (Holland) Sajátos nemzeti szokás Hollandiá­ban, hogy ünnepi alkalmakkor, szü­letésnapon, névnapon, Mikuláskor, karácsonykor, húsvétkor mindenki a maga nevének kezdőbetűjét eszi meg, sütemény formájában... Ez a süte­mény porhanyós vagy leveles vajas­tésztából készül és éppen olyan diós vagy mandulás tölteléke van, mint a mi diós beiglinknek. TÖLTÖTT GOMBA (Finn) Egy kiló gombát megtisztítunk, szá­rát kivesszük, fejét egészben hagy­juk, meghámozzuk. Sós vízben, egy citrom levővel felforraljuk. Három percnyi fő vés után leszűrjük. Kivá­logatjuk a nagyobb gombafejeket, az apraját, a szárakkal együtt finomra vágjuk. Ugyancsak apróra vágunk 2—3 csirkemájat, vagy egy kacsamá­jat és 6 deka füstölt marhanyelvet. Egy fél, finomra vágott hagymát öt deka vajon gyengén megpirítunk, hozzákeverjük a megvágott gombát, májat és nyelvet, belekeverünk nyolc deka aszpikot és egy egész tojást. Sózzuk, borsozzuk. A jól összekevert töltelékekből minden gombafejet tetézve megtöltünk, vajdarabokkal bélelt tepsibe tesszük és a sütőben megsütjük, de sütés közben vajjal öntözzük. (Tíz deka vajat használunk a locsoláshoz. Kb. 25 percig sül.) GYUVECS (Bolgár) Ez a bolgárok egyik nemzeti étele, amelyet alaposan meghamisítanak világszerte, ahol mint sajátos keleti különlegességet tálalják, akárcsak a mi gulyásunkat és paprikásunkat. Az igazi bolgár gyuvecs így készül: Egy kilónál kevesebb húsból nem is csinálnak gyuvecset. Az egy kiló megmosott húst falatokra daraboljuk, aztán zsíron vagy vajban megpárol­juk. Ha megpuhult, hagyják, hogy levét elfője és kissé lesütik. Három­négy fej karikára vágott hagymát, öt­hat durván vágott zöldpaprikát tíz percig zsírban vagy vajban párolnak, akkor hozzátesznek másfél darab koc kára vágott padlizsánt, néhány da­rab karikára vágott burgonyát, két- három fej megvágott paradicsomot néhány bameát, esetleg egy marék zöldbabot és három ökölnyi tököt, két marék finomra vágott zöldpetre­zselymet, pirospaprikával megszór­ják, megsózzák és újabb 20—25 per­cig párolják. Ezután tűzálló tálba te­szik és forró sütőben megsütik. Ha kész, 2—3 tojást elhabarnak és né­hány percre visszateszik a sütőbe. kának is, ha a dolgozó, vagy a nyugdíjas saját háztartásában tar­totta el, feltéve, hogy a nevelt gyermeknek, testvérnek, illetőleg unokának tartásra köteles és ké­pes hozzátartozója nincsen. Az árvaellátás az árva tizen­hatodik életévének betöltéséig, kö zép vagy középfokú iskolai ta-1 nulmányok folytatása esetében a tanulmányok befejezéséig, de leg­feljebb tizenkilencedik életévének betöltéséig jár. Ha az árva tizenhatodik, illető­leg közép vagy középfokú iskolai tanulmányok folytatása esetén a tanulmányok befejezéséig, de leg­feljebb tizenkilencedik életévének betöltéséig testi vagy szellemi fo­gyatkozás miatt tartósan megrok­kan és eltartásra szorul, ennek az állapotnak tartamára az árvaellá tás életkorra tekintet nélkül jár. Ha az árvának több jogcímen lenne igénye ellátásra, a nagyobb összegű árvaellátásra jogosult. Nem érinti az árvaellátásra jo gosultságot, ha az árva özvegyen maradt szülője újból házasságot köt, vagy ha az árvát örökbefo­gadják. Üj divat-tízparancsolat A párizsi divatkirályok úgy dön­töttek, hogy idén a nők valóban nőiesek legyenek, s ehhez az aláb­bi tízparancsolatot adták ki: 1. Asszonyom, ne merészkedjék többé zsákruhában az utcára, sőt övvel hangsúlyozza ki a derekát. 2. Legyen kissé sportos és varras­son szélesebb vállú ruhát. 3. A térde semmiképp se lássék ki a ruhából, hordjon 2-3 centiméter­rel hosszabb szoknyát. 4. Viseljen tengerészkék ruhákat és ne feledkezzék meg az 1959. évi matrózblúz divatról sem. 5. Viseljen pepita, apró és nagy­kockás ruhákat. 6. Ne zárkózzék el a hula-hoop külsőtől sem, csináltasson széles, köralakú nagy gallérokat. 7. Használja ki az új vonal kényei mét: hátul blúzszerű, a csípőnél la zán eső ruhákat hordjon. 8. Legyen nagylelkű, csináltasson bátran kivágott ruhákat, járjon fe­detlen karral és vállal. 9. Viseljen muszlinból, organzából készült fátyolanyagokat, hordjon fá­tyollal díszített kalapot. 10. Tartsa be ezeket a »-parancso­latokat« és tetszeni fog a férfiak­nak. Folttisztítás Penészfoltot fehérneműből a kö­vetkező eljárással lehet kiszedni: ve gyünk 15 gramm szalmiákport, 25 gramm sót és? oldjuk fel egy liter vízben. A foltos fehérneműt fektes­sük a napra laposan és nedvesítsük meg a folyadékkal. Ha megszáradt és a folt nem tűnt el, ismételjük meg az eljárást. Perzselt foltot fehérneműből a következő módon vehetjük ki: old­junk fel egy liter forró vízben 9 gramm klórmeszet, takarjuk le és hagyjuk egy fél órát állni. Ezután szűrjük le. A megnedvesített foltot ebbe az oldatba mártott ronggyal érintsük meg, de rögtön utána egy előkészített tál hideg vízbe tegyük, nehogy a vásznat megtámadja. Porfoltot szövetből, gyenge alko­holos oldatba mártott kefével kell kikefélni. Rozsdafoltot fehérneműből 10 szá­zalékos heresó-oldattal vehetjük ki Pontosan ugyanúgy kell eljárni, mint a perzselt foltnál tettük, csak itt klór helyett heresót használunk. Savfoltot szalmiákszeszes oldatba mártott rongyocskával érintsünk. Ha nem használna, akkor későn fog tunk hozzá, mert nyilván a sav már kiégette a rostokat. A szalmiák­szeszes kezelés után, nedves ruhá­val kell utána dörzsölni. APÁCA NE ÜLJÖN A VOLÁNNÁL A Vatikán nemrégiben rendeletet (hozott, amelyben eltiltja, hogy a vá ’rosok belterületén apácák autót ve­szessenek. A gépkocsivezetést apácák [számára kizárólag az országúton és Jtávoleső vidékeken engedélyezik. LÉGPÁRNÁS BOXKESZTYÜK Finnországban kísérletek folynak [olyan boxmérkőzésekkel, amelye­ken a mérkőzők légpárnás boxkesz- [tyűket viselnek. Ha beválik a kez- fdeményezés, a sportlapokban rövi­desen még színesebb beszámolókat (olvashatunk majd a mérkőzésekről. [Előfordulhat például, hogy valakit a ^negyedik menetben »kesztyű-defekt« jmiatt kiszámolnak. CSINOS TITKÁRNŐ NEM KELL Hassan Akhavi iráni földművelés 'ügyi miniszter úgy rendelkezett, hogy csinos titkárnőket és gépíró- nőket nem szabad minisztériumában alkalmazni. Az új rendelkezés értelmében szépségére való hivatkozással eluta­sították egy gépírónő felvételi ké­relmét, aki pedig 110 jelentkező kö­zül a legrátermettebb lett volna a minisztériumban megüresedett tit­kárnői állás betöltésére; ÍGY VOLT EZ VALAHA ... Száz évvel ezelőtt — 1859-ben — a cári Oroszország területére érke­ző minden utasnak a határon le kel lett adnia a nála lévő nyomtatott szövegeket és azokat csak hónapok­kal később kapta vissza. A cenzúra még a régi újságpapírba burkolt tárgyakat is gondosan átcsomagolta új fehér papírba... BORBÉL Y-MARATON INDIÁBAN Több indiai városka borbélyai nagy versenyt tartottak Bombay- ban: ki tud legtöbb embert meg­borotválni és leghosszabb ideig dol­gozni pihenés nélkül. A győztesnek 3 nap múlva abba kellett hagynia a munkát: a kimerüléstől remegő borbélynak ugyanis senki sem merte többé odahajtani arcát a borotva alá. VADDISZNÓ A SINAUTÓN A Párizs felé haladó sínautó már­cius 10-én értékes zsákmánnyal fu­tott be a tréporti _állomásra: élet­telen óriási vaddisznó feküdt az üt­közőjén. A vonatvezetőnek csak utóbb jutott eszébe, hogy az auma- lei erdőn keresztülhaladva hét­nyolc vaddisznó családot látott át­futni a sínautó fényszórójának su­gárkévéjén. NŐHIÁNY EGY DÁNIAI SZIGETEN Omo dániai szigetkén mindössze két fiatal lány lakik... (az egyik már menyasszony). A sziget húsz fiatal legénye hirdetést tett közzé a leg­főbb dán lapokban: biztosítják az oda-vissza hajóútat azoknak a leá­nyoknak, akik hajlandók eljönni a szombati bálra. ILLAT-ÁR JAPÁNBAN Japánban illatosított nyomdafes­téket készítettek; az egyik képes he­tilap az első oldalon egy nyíló ró­zsa képét közölte, s annak illata járja át az egész számot. Hasonlóképpen divatba jött az il- latosítás a női fehérneműnél és a le­vélpapírnál is. Legújabb divat a jáz min vagy orgonaillatot árasztó töl­furcsaságok tőtolltinta. Eddig a kamélia volt a japánok hagyományos illatszere. Ez egy szigetről származott, ahol több száz hektáron csak kaméliát ter­mesztenek. Vannak persze, akik til­takoznak az új divat ellen. Az egyik kommentátor felveti a kérdést: ho­gyan hitesse el a későn hazatérő férj hitvesével, hogy a veleérkező illat­felhő a legutóbb olvasott sportláp­ból származik. A CSÓKBOGÁR TÚLÉLI AZ ATOMHÁBORÚT A legnagyobb esélye egy atom­háború túlélésére a mindössze egy centiméter hosszú bogárfajtának van, amelyet Dél-Amerikában „csókbogár” néven ismernek. Tudó­sok megállapítása szerint 250 000-szer több radioaktivitást bír el, mint az ember és fel sem vesz olyan sugár­mennyiséget, amelytől az ember el­égne. CÖLÖPÖKRE ÉPÍTIK A LEICESTERI EGYETEMET Leicester angol város egyetemét cölöpökre fogják felépíteni. Az egye­tem alatt sértetlenül megmarad je­lenlegi állapotában a húsz évvel ez­előtt kiásott római fórum. A város meg akarta tartani a fórumot, viszont az építkezési helyre is szüksége volt. így született meg végül a cölöpépít­kezés ötlete. AZ ELSŐ PÁRIZSI DIVATLAP Az első párizsi divatlapot több mint 160 évvel ezelőtt alapították. Címe: „Journal des Dames et des Modes” volt, és első száma 1797-ben jelent meg. Huszonnyolc éven át ez volt az egyetlen francia divatlap. STRANDOLÁS JÉGTÁBLÁK KÖZÖTT Finnországban népi sport lett a téli strandolás a szabadban. Helsinkiben a tengerparton hét „jégstrand” léte­sült, e strandokon körülbelül négy­ezer fürdöző hetenként kétszer rend­szeresen strandol a jégtáblák között. Az úszók számára szabaddá tett tengervíz mentén rendszeresen lefa­ragják a jégtáblák éles sarkait, hogy megakadályozzák az esetleges sérülé­seket. A víz téli szerelmesei túlnyo­mórészt nők. Úgy látszik azonban, hogy ez a téli fürdőzés még Finnor­szágban sem vált megszokottá, mert a strandolókat állandóan bundába burkolt érdeklődők tömege figyeli. ÉLJEN A NŐI KATONA! A nők gyakorlatilag minden téren bebizonyították, hogy egyenértékűek a férfiakkal, s csak egyetlen olyan terület maradt, amit a férfiak kisa­játítottak a maguk számára: a csata­tér. Frederick Pile tábornok, volt lég­védelmi parancsnok azt jósolta, hogy a holnap katonái az asszonyok lesz­nek. „A nők kitűnően irányítják a rakétákat és a radart. Jobban tudják összpontosítani figyelmüket és intel­ligensebbek a férfiaknál” — mondot­ta a tábornok, majd hozzáfűzte: „A csatában is bátrabbak”. Ezek után nem marad hás hátra a férfiaknak, mint otthon ülni és harisnyát kötni. CSÓK A SÖTÉTBEN A londoni Sunday Expressben je­lent meg a napokban a következő ér­tesítés: „A beckenhami filmszínház­ban a 18. sor 56 és 57 számú széke alatt a „Csók a sötétben” című film vetítése után két műfogsort találtak.” NEHÉZ DÖNTÉS . . . Mister R. D. Johnson az amerikai Sacramentóban a következő levelet írta a helyi lap „lelki klinikájának”: „Két hete nősültem. Ma bevallotta a feleségem, hogy nem 32, hanem 47 éves; nem volt kémnő a háború alatt, holott ezzel dicsekedett nekem, ha­nem bárleány, 10 éves kislányán kí­vül 14 és 15 éves fia is van, és nem is özvegy, ahogyan állította, hanem egy­kori férje valahol Texasban él. Ezek után milyen magatartást tanúsítsak vele szemben? VESZEDELMES TANTÁRGY Amerikában Ithaca város egyete­mén új szaktárgyat iktattak be, amelynek elnevezése „ésszerű gon­dolkodás”. A tanulóknak azt ígérik, hogy hároméves tanfolyam elvégzése után képesek lesznek önálló véle­ményt alkotni a lapokban megjelent hírekről és a világpolitikai esemé­nyekről.

Next

/
Oldalképek
Tartalom