Tolna Megyei Népújság, 1958. július (3. évfolyam, 153-179. szám)
1958-07-11 / 162. szám
J 958 július 11. TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 3 „Mit vacakolnak azért a villa takarmányért?” — Szabálysértési tárgyalási nap Ozorán — — Tetszik tudni, úgy volt a dolog, hogy öt darab baromfit vittem fel Pestre — magyarázza nagy bőbeszé- dűen a menyecske — hármat bevittem bélyegeztetni, kettőt nem, mert azok alul voltak a kosárban, a tojás alatt. Aztán, amikor a tojás elfogyott, kitettem a csirkéket. A doktornő éppen odaért és mondta, hogy vigyem be bélyegeztetni. Akkor vettem észre, hegy nincs beoltva. Visszatettem a csomagba, a kosárba, helyette a tyúkot vittem be. A doktornő kérdezte, miért nem hoztam be a csirkét, ugye nincs beoltva? Ezért ELKOBOZZAK A TYÜKOT Mondtam, hogy inkább a csirkét vegyék el, milyen -kár ér, ha a tyúkot veszik el. Még sírtam is, hogy azért hoztam fel a baromfit, hogy az árából a gyerekeknek vegyek valamit, mert három gyerekem van... mégis a tyúkot kobozzák el. — Itt van a Központi Húsvizsgáló Állomás feljelentése, amely szerint maga, Túrós Vilmosné a Széna téri vásárcsarnokban bélyegezetlenül, oltatlanul árusított baromfit és ezzel szabálysértést követett el. Ennek meg felelően kellet meghallgatnunk magát és majd a Budapesti Központi Szabálysértési Bizottság szabja ki a bírságot. A menyecske előtt a férj, Túrós Vilmos volt soron. Somogyi Jánossal közösen vettek három birkát, levágták mindhármat, a húst pedig kimérték. Ez persze kitudódott, így indult meg ellenük az eljárás szabálysér tés miatt. Mert saját részére mindenki vághat ugyan birkát, húst viszont nem adhat el. Ök hét forintos élősúly ban megvették a három birkát és — — a kihallgatott tanúk szerint — 16 FORINTÉRT ADTAK A HÜST Bírságot ezesetben sem szabtak ki, erre majd később kerül a' sor, mivel ez az eset nagymérvű szabálysértés, sok körülményt figyelembe keli venni. Nagy József következik. A zenész szakszervezet járási megbízottjának feljelentése szerint a szakszervezet jóváhagyása nélkül működtetett zenekart. Nagy József magabiztosan foglal helyet a széken, a zenekar többi tagja kint várakozik. — Név, anyja, neve, foglalkozása — veszi fel a személyi adatokat Puskás Kálmán, a tamási járási tanács szabálysértési előadója. — Büntetve volt? —- Eddig még nem. Még az apám sem, pedig negyven évig volt zenész. NINCS ITT BŰN, KËREM — hangzik a magabiztos válasz. — Bűn nincs, csak szabálysértés. A működésüket nem jelentették be a szakszervezetnek... — Kérem, mi tagjai vagyunk az önkéntes Tűzoltótestület-nek, mint tűzoltózenekar működünk. Bármilyen ünnepély van, mindig mi adjuk a zenét. Tudom mi a baj, a Budi Pali van ránk kirúgva... A pénzt befizettük, de nem értesítettek bennünket, mikor kell vizsgázni, mint a másik ozorai zenekart. Megvan az ideiglenes engedélyünk, amit 1956-ban a megyei tanács népművelési osztálya adott. Azóta bent van a pénzünk ... — De lakodalmakban is muzsikálnak? — Ha hívnak bennünket... Mert hegedűn is tudunk játszani... — Viszont, ha elmulasztják a bejelentést a szakszervezethez, egy évig el lehet tiltani a szerepléstől A megyei tanácsnál nézzenek utána, mi van az állandó működési engedélyükkel ... A szereplést vi- szint minden esetben be kell jelenteni a szakszervezet megbízottjának, mert ellenkező esetben SZABÁLYSERTÉST KÖVETNEK EL (A rossz nyelvek viszont azt beszélik Ozorán, hogy a zenekar bűntettet követ el, amikor valahol szerepel ...) Ez az ügy is függőben marad egyelőre. Ismét egy baromfis asszony következik, Döme Pálné, aki ugyancsak oltatlanul, vizsgálatlanul árusított baromfit Budapesten az Él- munkás-téri piacon. A bírságot az ő esetében is a Budapesti Központi Szabálysértési Bizottság szabja ki. Ajaj, „akire egyszer rájár a rúd”... Döménének a jövő hónapban kell megkezdeni a négy hónapi börtön- büntetés letöltését, amelyet árdrágítás miatt szabott ki rá a járásbíróság. Aztán mezei lopások kerülnek sorra. Takács József három gazda' földjéről vitt el a renden levő lucernaszénából 50, 30, illetve 20 kilónyit, és a mezőőr tettenérte. A legmeglepőbb, amikor Takács József méltatlankodva kérdi a károsult gazdáktól: „Mit vacakolnak azért a villa takarmányért?” Mivel az egy villa takarmányt rendszerint mind több és több követi, és hogy ennek elejét vegyék, Takács Józsefet 200 FORINTTAL BÍRSÁGOLJA a szabálysértési előadó. Császár Gyula mezőszilasi területen mintegy 30 négyszögölön kaszált rétiszénát a máséból, de a mezőőr őt is tettenérte. (Azok a mezőőrök!) A mezei lopásért Császár Gyulának 150 forint bírságot kell fizetnie. így jönnek a szabálysértési ügyek egymásután. Puskás Sándor közben elmondja, hogyan folytatják le a szabálysértési eljárásokat. Amikor egy- egy községből több ilyen ügy beérkezik, kitűznek egy tárgyalási napot, amelyet kint, a községben tartanak meg. Beidézik a vétkeseket, az esetleges tanúkat és vagy nyomban kiszabják a bírságot, vagy — ahogyan az eljárás úgy kívánja — később, és írásban küldik ki. Az eddig lefolytatott szabálysértési ügyek tapasztalataiból elmondotta azt is, hogy a múlt évekhez képest CSÖKKENTEK A MEZEI LOPÁSOK — A szabálysértés esetén kiszabott bírságoknak főleg nevelőhatást tulajdonítunk — mondotta a szabálysértési előadó — minden esetben mérlegeljük például az anyagi, szociális és családi körülményeket is. A bírságokkal azt akarjuk elérni, hogy visszatartsuk az embereket nagyobb bűntettektől. A jogszabályok szerint ugyanis amikor az okozott kár a kétszáz forintot meghaladja, az eset már bűntettnek számít... B. I. Német filmművészek közreműködése új csehszlovák filmben A „Fekete zászló” című új csehszlovák filmben, amelynek ünnepélyes bemutatója a minap volt Prágában, az NDK több filmművésze is szerepel. Günther Simon, a DEFA nagy Thaelmann-filmjének főszereplője, továbbá Hanjo Hasse és Kurt Oligmüller a csehszlovák filmben német katonát alakítanak a francia idegenlégióban, míg Jerzy Duszynski és Tadeusz Schmidt lengyel filmművészek mint az idegenlégió lengyel katonái szerepelnek. Horgász örömök ii. Szép őszi nap volt, csukázni in- ■ dúltam. A várostól kissé távolabb az egyik kőgáthoz. Először is csalihalat akartam fogni. Nem igen „haraptak” a halak, lassan ment a fogás. Tizenhárom év körüli mezitlá- bos legényke óvakodik mellém. Egy darabig nézi a vesződésemet, aztán csendesen megszólal: — Bácsi, ott abban a pocsolyában van sok kis hal! — Igen, tudom! De a víz mesz- sze van, bottal nem érem el, aj part pedig iszapos, cipővel nem tudok a vízig menni! — Tessék ideadni a botot, majd én oda megyek és fogok kishalat! Negyedóra múlva jött a kisle- gény és vagy tíz darab csalihalat hozott. A kishalakkal tovább mentem a rendes csukázó helyemre. A legényke velem jött. Útközben azután érdeklődött: hol lehet csukát fogni és hogy kell a kishalat horogra tűzni. Megmutattam neki. Ekkor a legényke zsebéből ösz- szecsavart zsineget húzott elő, a zsinegen hatalmas horog és nehezéknek egy nagy csavar. — Bácsi! Nekem szabad horgászni? — Tessék! Szabad! Fogtál már halat? — Keszeget már fogtam, de csukát még nem! A legényke botot vág. Segítek felkötni rá a zsineget és egy kishalat húzok a horgára. Vagy húsz méterre tőlem ül le a legényke, ne hogy engem zavarjon (!) és be1 dobja a készségét. Félóra múlva partra dob egy körülbelül hetven dekás csukát és kicsit később egy valamivel kisebbet. Nekem nem sikerült. Alkonyaikor együtt ballagunk hazafelé. Én üresen, a kis mezit- lábos meg két csukával. A legényke útközben fel-felemelte, büszke örömmel nézegette a zsákmányát. Nem igen beszélt, inkább én tartottam szóval. Az egyik hosszabb csend után szólalt meg: — Bácsi, én hogyan lehetnék „igazi” horgász? — Nem nagy dolog az Kisko- mám! Egy fénykép kell hozzá, meg 18 forint. Ennyibe kerül az engedély. A fényképet megkapod tőlem ajándékba. — Akkor jó!... Pénzem már van, 24 forintom van a takarékban! Halat nem fogtam ezen a napon, mégis nagy volt az örömöm, mert jövőre szaporodik egy „igazi” horgásszal a horgásztársadalom. III. Lackó — amint az egy horgászunokához illik — már egészen „ifjú” korában élénk érdeklődést tanúsított a horgászat iránt. Igaz, hogy ez eleinte inkább az orsóimnak előre-hátra csavargatásában nyilvánult meg. Később az úszóimat, de leginkább csak a piros színűeket dobálta az esővizes kádba Az idén azonban már nagy szakértelemmel és még nagyobb igyekezettel segített a gilisztaszedésben. Harmadik születésnapján tehát magammal vittem horgászni. Lapos partot kerestem, mert a jövő horgásza még sokat csetlik- botlik és meredek parton baj érheti. Csalihal fogással kezdtük, mert süllőzni szerettem volna. Tíz perces eredménytelen kísérlet után Lackó rám szólt: — Nagyapa, te nem tudsz!... add ide ... majd én! Kezébe adtam a kishalas készségemet én pedig a két lépéssel hátrább lévő hátizsákhoz mentem. Odaérve visszanéztem: a csalihalas úszó elmerült a vízben. — Kapd ki Lackó, hal van rajta! Lackó rántott egyet a boton és a következő pillanatban szép kis hal ficánkolt a horgon — a levegőben. Lackó sikongott örömében. En ugyan nem sikongtam, de azt hiszem, hogy a nagyobb öröm mégis az enyém volt. BECK ANDRÁS TUDOMÁNY Háromezer utast szállít a „légpárna”. Carl Weiland zürichi mérnök kor-, szakalkotó találmányt szabadalmaztatott, amely forradalmasítani fogja nemcsak a tengeri közlekedést, hanem hatást gyakorol a különböző kontinenseken élő emberék kapcsolataira is. Az új találmány valahol a hajó és a repülőgép között helyezkedik el. Egyesíti a hajó biztonságát és a repülőgép gyorsaságát. Ez a hatalmas diszkoszalakú jármű, amelynek átmérője körülbelül 300 méter, 200 kilométeres óránkénti sebességgel emelkedik a magasba néhány hő- Légsugaras motor segítségével. A mo-, torok felülről szívják be a levegőt és a korong alá nyomják, majd amikor a jármű a magasba emelkedett, néhány légcsavar indítja el a kívánt irányba. Az új közlekedési eszköz, amelyet „légpárnának’’ neveztek el, igen rentábilis, mivel minden négyzetméternyi területén 300 kilogramm súlyt képes szállítani, tehát az említett méretű kivitelezésben másfél nap alatt 3000 utast szállíthat át az Atlanti Óceán túlsó partjára. Jelenleg a leggyorsabb tengerjáró hajók-, nak is öt és fél napra van szükségük, hogy megtegyék ezt az utat. Az új jármű bármikor leszállhat a tengerre, tehát esetleges kényszerleszállás semmilyen kockázattal nem jár. A dohányzás és a balesetek Dr. P. Gönnet professzor vezetésével egy csoport francia kutató négy éven keresztül ellenőrizte az egyik párizsi üzemben a balesetek gyakoriságát. Vizsgálataik alapján kiderült, hogy erős dohányosok (több mint 20 cigaretta naponta) nyolcszor olyan gyakran szenvednek balesetet, amely legalább egy napra munkaképtelenné teszi őket, mint nemdohányos munkatársaik. A kutatók nem gondolják azt, hogy a balesetek ilyen gyakoriságának a dohányzás lenne a fő oka, de nézetük szerint ez is hozzájárul a szerencsétlenségek számának ilyen alakulásához. Gönnet professzor véleménye sze-, rint a dohányzás káros hatása abban rejlik, hogy elkábítja és eltompítja az érzékeket és mérgezési tüneteket okoz. Azt állítja, hogy a dohány élvezete meghosszabbítja az egyének reagálási idejét, meglassítja a végtagok koordinációját, emősebb Cáradságérzetet kelt, idő előtti szenilitásra vezet és a mozgások bizonyos elővigyázatlanságát hozza magával Egyébként az is kiderült, hogy a dohányfüsttel telített helyiségekben még a nemdohányosok is több balesetet szenvedtek, mint azokban az üzemrészekben, ahol kevesebb dohányos dolgozott. A francia vizsgálatok eredményei olyan nagy benyomást gyakoroltak az angliai gyári munkások egészség- védelmi hivatalára, hogy az röviddel ezelőtt Angliában hasonló vizsgálatokat kezdett az ország különböző részeiben dolgozó kétezer munkásnál. A vizsgálatok eredményeit körülbelül hat hónap múlva hozzák nyilvánosságra. A pókokról... Dr. Bristowe, az ismert angol ento- mológus (rovartudós) becslése szerint késő ősszel egy holdnyi területen két és egynegyed millió pók él. Ha e pókok által egyetlen nap alatt készített „ökörnyálat” fonállá fűznék őszES TECHNIKA sze, akkor ez a fonál körülérné a Földet; tíz nap alatt pedig a Földtől a Holdig érne. Angliában és Walles- ben a pókok egy év alatt súlyban több rovart fogyasztanak, mint ugyan ezen terület lakosainak összsúlya. A pókok zsákmányszerző útjaikon erdekes módszereket alkalmaznak. A viszonylag ritka, sárgaszínű Scytodes Thoracioa fajta pókok meglehetősen lassúak és ügyetlen mozgásúak, ami semmiképpen sem könnyíti meg a mozgékony és gyorsan repülő rovarok megszerzését. Hasonlóan ahhoz, ahogy háborúban a tankból gépfegyverrel lőnek az ellenséges gyalogságra, e pók ragasztó anyagot lövel kiszemelt zsákmányára, amely ezután nem tud többet elmozdulni. A pók ezután kényelmesen foghat áldozata elfogyasztásához. Egyébként dr. Bristowe úgy véli, hogy primitív pókok sokmillió év előtti hasonló zsákmányszerző útjai eredményezték a repülő rovarok kifejlődését, vagy legalábbis elősegítették ezt a folyamatot, mivel elsősorban olyan rovarok voltak életképesek, amelyek minél gyorsabban biztonságba tudták helyezni magukat. A kutató szerint ezért „találták fel” a pókok a pókhálót, hogy a repülő rovarokat is zsákmányul ejthessék. Uránt tartalmaz a Duna vize Dr. Hecht, a bécsi egyetem profesz- 6zora nemrég érdekes felfedezést tett : a Duna vizében uránt talált. Az analízisek azt bizonyították, hogy egy liter dunavíz 1.7 mikrogramm tiszta uránt tartalmaz. A Kilimandzsáró leveti jégpáncélját A Kilimandzsáró hegyről fokozatosan eltűnik a jég-, és hótakaró. Downey angol tudós adatai szerint a hegy gleccserei 1947 előtt több mérföld kiterjedésűek voltak, ma már azonban csupán a csúcson maradtak meg. Előzetes számítások szerint 50 év múlva a Kilimandzsáró teljesen leveti jégpáncélját. Az angol meteorológusok egy csoportja megfigyeléseket végez, hogy kiderítse a Kilimandzsáró „felmelegedésének’’ okait. Vízhatlan könyvek a strandok számára Az idei strandszezon egyik újdonsága és természetesen felkapott cikke a vízhatlan könyv, amelyet a medencében lubickolva vagy otthon a fürdő kádban ülve is lehet olvasni. Az újdonság a hamburgi strandokon jelent meg, ahol nagy sikert aratott. Toronyóra, amelyet nem kell felhúzni. Az egyik svájci óragyár fennállásának 125. évfordulója alkalmából különleges órát készített, amelynek működését a levegő mozgása és hőmérsékletingadozása biztosítja. A nem mindennapi órát minden 600 évben egyszer kell szabályozni. Telefontolmács Nyugat-Németországban rövidesen bevezetik a tolmács-szolgálatot a külföldi telefonbeszélgetéseknél. Percenként 1 márka ötvenért bárki beszélgethet angol, olasz, francia vagy svéd üzlettársával akkor is, ha nem ismeri ezeket a nyelveket. A központi tolmács-szolgálat segítségére siet és a beszélgetésbe bekapcsolódva közvetít a két fél között. Befejezéséhez közeledik a párizsi „Nemzetek Párizs: (MTI) A párizsi „Nemzetek Színháza” idei évadja befejezéséhez közeledik. A. M. Julien, a színház igazgatója sajtóértekezleten ismertette az idei évad eredményeit. Tizenhat ország tizenkilenc együttese tizennégy nyelven harminchárom művet száz előadásban mutatott be. A „Nemzetek Színháza” olyan színház, amelyben nincs „vasfüggöny” a szó politikai értelmében. A Német Demokratikus Köztársaság legjobb együttesei is részt vettek a színházi fesztiválon. A legSzínháza“ idei évadja nagyobb sikert a Kínai Népköztársaság pekingi operájának és a Szovjetunió képviselőiében Párizsba jött moszkvai Művész Színház együttesének szereplése aratta. A pekingi opera előadásain és a moszkvai Művész Színház Csehov-bemutatóin volt a legtöbb néző. Ebben az évben Argentína és Ceylon volt a „Nemzetek Színháza” két újonca, összesen ezerháromszáznyolcvan külföldi színész és műszaki dolgozó vett részt a színház évadjában.