Tolna Megyei Népújság, 1958. május (3. évfolyam, 102-127. szám)

1958-05-08 / 107. szám

1958 május S. TOLNA MEG if El NÉPÚJSÁG 3 A nagyszékely! helyzetről és a sovinizmusról Mielőtt a mondanivalóm lényegére térnék, fontosnak tartom megmon­dani, hogy Nagyszékely község la­kossága úgynevezett őslakosokból és telepesekből tevődik össze. Az arány egyenlő: 50 százalék ide, 50 százalék oda. A probléma amiről beszélni szeretnék, éppen ebből adódik, amit egyszersmindenkorra tisztázni kell. Arról van ugyanis szó. hogy Nagy­székelyen az elmúlt fél esztendőben lábrakapott és burjánzik a soviniz­mus, amiről tudnak a gyönki járási pártbizottságon, a járási tanácsnál, a községi tanácsnál, a pártszervezet­nél és harcolnak is e jelenség el­len több, kevesebb sikerrel. Hogy miben mutatkozik meg a sovinizmus a községben? A telepesek nagyobbik része azért vádolja a községi tanácselnö­köt, Kozák Pál elvtársat, mert érvénye­sülni ehgedi az őslakosok gyerme­keit, javasolja, hogy középiskolára és főiskolára menjenek. Ezt — mint a tanácselnök egyik hibáját — nekem is elmondta Hornyák István, aki különben becsületes ember, tekinté­lye is van a községben. De vele együtt még sokan nem értenek egyet ezzel, s ha alkalom adódik mindig meg is mondják; nem helyeslik, hogy középiskolába járhatnak, az úgyne­vezett svábok gyermekei. Pedi; ígyvélekedőknek nincs igazuk, /vij szociafista társadalmat építünk és nincs helye fajgyűlöletnek. Minden becsületes dolgozó ember egyenlő­jogú ebben a hazában. Mindegy az. hogy valakinek az apja milyen nyel­ven beszélt, vagy beszél. Ha a szocia­lizmus ügye mellé állt, magyar ál­lamipolgár. tevékenységével és min­dennap; munkájával a szocializmus ügyét szolgálja, van tehetsége, aka­rása, az igenis tanulhat és tanuljon is. Máskülönben nem is fedi a való­ságot az, hogy Nagyszékelyben csak az őslakosok gyermekei tanulhatnak tovább. A jelenlegi helyzet e téren a következő. Kilenc őslakos és 14 tele­pes ember gyermeke jár közép és felsőbb iskolába a községből. S ez így helyes is. Nem szabad, hogy ez ellen bárkinek is kifogása legyen. A sovinizmus megnyilvánul még abban is, hogy névtelen leveleket írogatnak a járási pártbizottsághoz és a járási tanácshoz a községből, hogy a tanács és a pártvezetőség rosszul dolgozik, mert nem akadá­lyozza meg, hogy az őslakos becsüle­tes, szorgalmas emberek boldogulja­nak. Nevezetesen azt helytelenítette egy tucat névtelen levéliró, hogy Nádasi János 10 holdas középparaszt miért tarthat nyolc szarvasmarhát és 9—10 disznót. Hogy Hambuk Já­nos miért foglalkozhat marha- és sertéshizialással, miért nem kiáltja ki ezeket a tanács osztályellenség­nek, miért nem teszik őket lehetet­lenné. A tanács miért nem tesz meg­különböztetést egyik, vagy másik ember közölt. A névtelen levélírók­nak (többes számban írták a levelet, így: elítéljük és megbélyegezzük a tanácsot, mert. .. stb.) nincs igazuk. Aki szorgalmasan dolgozik, jól gaz­dálkodik. sok állatot tart, az boldo­gulhat, gyarapodhat és ez így van rendjén. Mert valaki jómódban él, azért még nem osztályellenség, nagy hiba volna annak tekinteni. Attól nem 11 félni Nagyszékelyben senkinek, ogy valaki is vagyont, 20, vagy 50 hold földet, palotát szerezzen tíz holdjából. Erre nincs módja, gazdál­kodása ezt nem engedi meg. Ami pedig azt illeti, hogy nem tesz különbséget a tanácsnál egyik, vagy másik ember között, hogy mindenkitől egyformán követelik meg az adófizetést, azzal a legmesszebbmenőkig egyet lehet és kell is érteni, aki más véleményen van. ellensége a haladásnak. Végül szeretnék még egy idevágó, Nagyszékelyben vitatott kérdést fel­vetni. Azt mondta Hornyák István, hogy nem nézik jó szemmel, ha a tanácselnök eljár — néhanapján, ha meghívják — egyik, vagy másik ős­lakos családhoz, hogy egy pohár bor mellett elbeszélgessenek. Nem nézik A Magyar-Szovjet Baráti Társaság hírei jó szemmel, mert ebből arra lehet<j, következtetni hogy me g vesztegeti k, JaJ sok mindent elnéz nekik, és nem jcj{ az, ha nagyon jóban van egy „bete-jü lepült" tanácselnök az őslakossal. ín Véleményünk, hogy igenis jól van és csakis így van jól. Kozák Pál elvtárs a községi tanács elnöke ízzig-vérig proletár, alföldi kubikos. Nem keli a, őt félteni attól, hogy a községber ti- bárkinek is engedményt tesz, hogyj} nem marad hű osztályához, pártjá-já hoz. Hogy hű maradt és akar marad- X ni azt mióta Nagyszékelyben van Si, bebizonyította, és ma is azt igazolj; $ minden tevékenysége. S hogy őslako-M sokhoz is eljár beszélgetni, ahhoz* j nemcsak, hogy joga van, de ez köte-lj! lessége is. Minden falubeli becsüle­tes embert egyformán képvisel a ta­nácsban, nincs oka és nincs joga em­bereket kategorizálni, becsületes em­berek között megkülönböztetést tenni. Nem lenne teljes a kép, ha ezek után szó nélkül hagynánk, hogy a járási tanács és a járási párt- bizottság ismervén a nagyszékelyi helyzetet, tett-e valamit a soviniz­mus megszüntetése érdekében. Öröm mel írhatom, hogy tett. A járási ta nács elnöke, Márton elvtárs a közel­múltban személyesen járt Nagyszéke­lyen, résztvett a községi tanács vb ülésén, ahol világosan és félreérthe­tetlenül megmondta, hogy nem osz­tályellenség az, akinek van 10 hold földje, nyolc szarvasmarhája, maga gazdálkodik, családjával dol­gozik. Hasonlóan a járási pártbizott­ság titkára is járt a közelmúltban Nagyszékelyen, párttaggyűlésen tisz­tázta a kommunistákkal a soviniz­mus fogalmát, azt, hogy miképpen lehet és kell ellene harcolni. Enne! már van is eredménye ... Ma mái nem olyan nyíltan mutatkozik a so­vinizmus, mint három hónappal ez­előtt, valamivel burkoltabban. De még ma is van és harcolni kell ellene továbbra is. Harcolni kell ellene majj is, holnap is mindaddig, míg akárjí ilyen, akár amolyan formában meg-*' mutatkozik. Molnár Lászlóné Magyar szovjet baráti találkozó Dombóvárait A még szebb Szekszárdért A városi tanács Szekszárdon nem kis erőfeszítéseket tesz a város szé­pítése érdekében. Az erőfeszítések nem is hiábavalóak, mert még a legelfogultabb szemlélők is kényte­lenek elismerni, hogy a megyeszék­hely összehasonlíthatatlanul tisz­tább, rendezettebb, mint az elmúlt években volt. Az utcákat rendszere­sen takarítják, öntözik az útteste­ket, csökkent a por és szemét, a parkot rendezték, amelynek ered­ményeképpen valóban kellemes pi­henőhelyévé vált a szekszárdiak­nak. Ezt a gondot tehát úgy látszik sikerül megoldani, különösen akkor, ha a tisztaságot nemcsak a városi tanácd hivatalból tekinti szívügyé­nek, hanem a város minden lakója elemi kötelességének tartja, hogy a tisztántartott utcákra ügyeljen is, ne szórja tele tíz perc múlva szemét­tel, amit előtte fáradságos munká­val rendbehoztak. Van azonban egy másik égető kérdés is a városszépítés terén. Iga­zán nem dicsekedhetünk a szobrok és emlékművek bőségével. Az em­lékművek szárma a város területén mindössze egy, a szobroké pedig írd s mond három. A szobrok elhelyezé­sét is lehet kifogásolni, mert míg a Garay-szobor és a sétakerti Hősök- szobra szép helyen van, addig a Bezerédj-szobornak szebb helyet is lehetett volna találni, ahol jobban díszítené a várost, hiszen a volt megyeháza monumentális épülete mellett eltörpül, s különben is több hely lenne a városban, amely szo­bor nélkül sivár, elkelne valami ami szépítené. De nem is ez a főbaj, hanem az, hogy a szobrok száma kevés. Persze szobrokkal szépíteni egy várost nem olyan könnyű do­log, mint a tisztaságra fokozottan ügyelni, ezért felelőtlenség lenne, most új szobrokat követelni Szek- szárdnak amúgyis szűkös városfej­lesztési alap terhére, inkább csak javaslatot lehet tenni a városi ta­nács vezetőinek; ha majd mód lesz rá, erről se feledkezzenek meg. Sokkod égetőbb az emlékművek kérdése. Egyetlen emlékművünk van, a szovjet hősök emlékműve, amely esztétikailag nem méltó a hazá.nkat és városunkat felszabadító szovjet harcosokhoz. Kivitelezése szegényes, művészietlen, s akár­hányszor látja a járókelő, kénytelen megállapítani, hogy bizony sokkal többet, sokko.l szebbet érdemelnének azok az emberek, akiknek annyit köszönhetünk, akik kétszer szaba­dítottak fel bennünket. Természete­sen a megbecsülés és szeretet első­sorban nem azon múlik, hogy mi­lyen emlékműveket állítunk, ennél sokkal több a testvériségnek, az eggyétartozásnak az érzése, amely az emberek lelkében él, de bizonyos mértékig fokmérője lehet a szere­tetnek a szemmellátható megnyil­vánulás is. Az anyagi lehetőségek szűkösek, hiszen rengeteg megoldásra váró problémája van városunknak, de ta­lán lehetne tenni valamit. Csupán javaslatként egy ötlet: Lehetőségei­hez mérten járuljon hozzá a városi tanács, s a város valamennyi üze­me, vállalata egy új, az eddiginél szebb, művészibb szovjet hősi em­lékmű felállításához, de próbáljuk megkeresni a módját az egész tár­sadalom mozgósításának a nemes cél megvalósítása érdekében. Az egyéni hozzájárulások — a formáját természetesen alaposan ki kell dol­gozni — fedezhetik a fennmaradó költségeket, s ha ezt meg tudjuk ol­dani, bizonyosan valamennyiünknek öröme telik majd egy szebb, egy méltóbb szovjet emlékmű látványá­ban. Arról nem is szólva, hogy vá- rosszépítési szempontból is komoly jelentősége lenne. (—ei) Anyák napja Pálfán nyelven előadott népdalkórusa: a szovjet katonák meghatódva hall­gatták a szovjet haza honi tájait idéző énekeket. Katonás tapssal köszönték meg az egyes számokat. Szügyi Éva tanítóképzős Puskin Any egin-j ével Tatjana levelét szavalta el: először oroszul, majd művészi átérzéssel magyar nyel­ven. Az újdombóvári általános is­kola leánytáncosai ügyes matróz táncukkal járultak hozzá az est sikeréhez. Az ügyes magyarul és oroszul elhangzó összekötő szöveg Arató Klára és Lieb János gim- názistákat dicséri. Alig ért véget a műsor, a ven­dégek és a vendéglátók vidám táncra perdültek a gimnazisták és a szovjet élvtársak zenéjére. M. P. Dombóvár kin műveiből adnak és erosz nyelven. elő magyar \í V­-I Mint a megye valamennyi közsé­gében, Pálfán is ünnepélyes keretek « közt rendezték meg az Anyák Nap-* ját. Az iskola tanulói színes kultúr-« műsort rendeztek, majd minden gye-« rek virágcsokor és kézcsók kíséreté-« ben egy levelet adott át édesanyját nak, amelyet erre az alkalomra írt A levelek megható szeretetről tanús­kodnak, a mérhetetlen tiszteletről amelyet a gyerekek édesanyjuk iránt éreznek. íme az egyik: ,.Drága anyám! Ezen a napon, Anyák Nap­ján engedd meg, hogy megköszönjem fáradozásaidat és szeretetedet. Tu­dom azt, hogy nincs annyi köszönő szó, amennyit megérdemelnél. Bár­mennyire is szeretném, mégsem tu­dóm szavakkal kifejezni a köszöne­tét a betegágyam mellett töltött éj­szakákért, a tiszte ruhákért, a. jó ebédekért és azért a sok-sok aggódó gondoskodásért, amelyet irántam ta­núsítottál még akkor is, ha rossz voltam. Nagyon sokszor megbántot­tam Édesanyámat, hol akarva, hol akaratlanul, de ezen a napon megfo­gadom, hogy minden erőmmel és akaratommal igyekszem jó gyerme­ked lenni. Még egyszer megköszö­nöm szeretetedet és kérem, hogy ez­zel a szerető gondoskodással maradj mellettem sok hosszú éven keresztül. Szerető, rossz, de megjavulni akaró fiad: Pista.*’ Sok hozzáfűznivaló a levélhez nincs. Szabatosabban megírni lehe­tett volna, de szebben és őszintébben aligha. Kedves és meleg ünnepség szín­helye volt az elmúlt napokban a Dombóvári Tanítóképző kultúr­terme. A két dombóvári középis­kola, a gimnázium és a tanítókép­ző növendékei közös hangversenyt rendeztek a szovjet katonaság tiszteletére. Tanáraikkal együtt sokszáz diák jelent meg ünnepi öltözetben, és előadásukkal felejt­hetetlen élményt szereztek saját maguknak is és az est meghívott vendégeinek is. Nagy taps fogad­ta a fegyelmezetten bevonuló szovjet katonákat és azok család­tagjait. A KISZ vezetőség magyar és orosz nyelvű köszöntője után a két iskola énekkara és szólistái legszebb számaikat adták elő, Ko­dály, Verdi, Musszorgszkij kóru­sokat. Nagy hatást váltott ki a tanítóképző énekkarának orosz Gépkiállítás Tamásiban Tamásiban 1200-an nézték meg az MSZBT járási titkársága "meg­szervezésében bemutatott képkiál­lítást. A képkiállítás látogatói kü­lönösen sokat időztek a TU 104-es repülőgépet bemutató képek előtt. A képkiállítást az iskolákban is megrendezték. Ennek jó megszer­vezése a pedagógiai szakosztály munkáját dicséri. Tamási község kultúrotthoná- ban és az iskolákban mindenütt emlékünnepséget tartottak Lenin elvtárs születésének 80. évforduló­ja alkalmából. Az iskolások ré­szére kétrészes diafilmet mutattak be a nagy Lenin ifjúságáról és életéről. A tamási járás községeiben Nagykónyiban, Magyarkeszin, Ozorán és még több helyen nagy lelkesedéssel készülnek a Népek Barátsága Hónapjának méltó megünneplésére. Merle István MSZBT járási titkár Irodalmi estet rendesnek Ssekssárdon A Babits Mihály Irodalmi Tár­saság és a Magyar—Szovjet Ba­ráti Társaság magyar és orosz írók műveiből két nyelven iro­dalmi estet rendez. Az irodalmi esten a magyar elő­adókon kívül fellépnek szovjet ka­tonák is. A műsoron Petőfi, Pus­Zenei híradó A Népek Barátsága Hónapja ke­retében Szekszárdon is megrende­zik a Magyar—Szovjet Zenei He­tet. Május 16-án magyar, orosz és szovjet zeneszerzők kórusművei­ből hangversenyt tartanak a vá­rosi énekkarok közreműködésével Május 22-én a Magyar—Szovjet Baráti Társaság és a Liszt Ferenc Zeneiskola közös rendezésében Husek Rezső zongoraművész ma­gyar és szovjet klasszikusok mű­veiből ad elő. Ezt követi május 29-én a zeneiskola növendékeinek magyar és szovjet zeneszerzők mű­veiből összeállított hangversenye. Baráti segítség A szovjet helyőrség katonái já­rásonként két termelőszövetkezet­nek nyújtanak segítségei a tava­szi munkák elvégzésében. Sporthír Kocsola község futball csapata szovjet katonákkal játszott lab­darúgómérkőzést két héttel ez­előtt. Az elmúlt vasárnap a szov­jet katonák látták vendégül a kocsolai labdarúgókat és vissza­vágó mérkőzést játszottak. A ven­déglátók magukra vállalták a ko­csolai labdarúgók autóval történő szállítását is. „Hogyan fényképezzünk a szabadban ?“ címmel Ottófi József tart előadást május 11-én, vasárnap délelőtt 10 órakor a Városi Művelődési Házban a város amatőrfotósai részére. Az első előadása lesz ez egy sorozat­nak, amelynek keretében a művész­fotó kérdéseit tárgyalják meg, hely­beli és budapesti kiemelkedő fotó­sok előadásai alapján. ÍREK — Bezárult a megye kisipari szö­vetkezeteinek jubileumi kiállítása, amelyet a szekszárdi Balogh Adám Múzeumban rendeztek meg. A kiállí­tást az egy hónapos nyitvatartási idő alatt 6433-an tekintették meg. — A szekszárdi Bezerédj István Közgazdasági Technikum IV. osztá­lyos tanulói május 10-én délelőtt 11 órakor tartják ballagásukat”. A most érettségizők 1963-ban találkoznak. — A mórágyi nőtanács asszonyai nagy lelkesedéssel indítottak gyűj­tést a Gyermekváros javára. Össze­sen 978 forintot gyűjtöttek és ebből 12 darab párnát készítenek. A pár­nákat május 18-án. ünnepi nőgyűlés keretében adják át a Megyei Nőta­nácsnak a Gyermekvárosba való továbbítás céljából. — A KIOSZ megyei vezetősége május 8-án délelőtt 10 órára össze­hívta a választmányi értekezletet a Szekszárdi Városi Kultúrház helyisé­gébe. — Még ezen a héten megkezdik Szekszárdon a Csörge-tó iszaptalaní- tását. Ezzel a város fürdőzőinek, ki­rándulóinak régi problémáját oldják meg. — A tamási járási és községi nő­tanács — értesüléseink szerint — még ebben a hónapban megrendezi Tamásiban az „apák-napját,” kint az erdőben, egy majális formájában. — A Szovjetunióban nemrégiben elsajátították a porofor gyártását. A porofor alkalmazásával előállított szintetikus kaucsuktalp igen szép és rendkívül tartós. A szovjet tudósok és mérnökök az utóbbi időben sokat gondolkoztak azon, hogy tartósabbá tegyék a gépkocsikerekek gumijait. Erre a célra nemrégiben olyan hő­álló kordfonalat kezdtek felhasz­nálni, amelyet nem gyapotból, ha­nem tartós vegyi rostokból készíte­nek. Ezáltal kétszeresére növelték a gumiabroncsok tartósságát, jelentő­sen csökkentették a gépkocsiipar nagy kaucsukfogyasztását. Egy újabb műanyag, a poliretán, négyszeresére növeli a gépkocsiabroncsok tartóssá­gát. A közeljövőben a gépkocsi gumiabroncsa hosszabb életű lesz, mint maga a gépkocsi. — Az Angol Filmintézet pályáza­tot hirdetett a béke és a nemzetközi megértés ügyét legjobban előmozdító filmszövegkönyv megírására. A new- yerki Johan J. Smith alapítvány vál­lalta a pályázat védnökségét. A díj­nyertes mű ezer font jutalomban ré­szesül. Az Angol Filmintézet Mary Fieldet, Anthony Asqith-ot és Micha­el Redgravet jelölte meg a zsűribe. — A Dombóvári Fatelítő Vállalat bővíti szociális létesítményeit. Ebben az évben férfi és női öltözőt és mos­dót építenek, saját erőből történő be­ruházással.

Next

/
Oldalképek
Tartalom