Tolna Megyei Népújság, 1958. április (3. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-04 / 80. szám

8 TOLNA MEGYEI NÉPÚJSÁG 1958 április 4, — Ez a bor lehet vagy tizenegy fokos — mondja óvatosan, s nyel­vével csettint hozzá Csuka István, miutâp kóstolgatva kiitta a pohár­ból a bort és az utolsó hörpintést szájában megforgatva, megrágva nyelte le. — Meg-e? De megám, megvan ez még 12 fokos is, ha nem több — mondja a gazda. Szabadi Ferenc, és poharát a világosság felé tartva, gyönyörködik a rubintosszínű vö­rösbor színében. A többiek Leipold Lajos, Kiss Ist­ván és Besztercei György pedig rá­bólintanak. Nemcsak azért, mert a vendéglátó gazdát a világért sem illik megsérteni, hanem azért is, mert ők is jónak találják a bort, ezenkívül pedig úgy ismerik Sza­badi Ferencet, aki nem szokott tú­lozni még akkor sem. ha a saját boráról van szó. Szabadi Ferenc 12 holdas szek­szárdi gazdát jóbarátai, ismerősei, tréfásan a szőlő szerelmesének ne­vezik maguk között és rá is illik ez az elnevezés. — Azokban az években, amikor mások elhanyagolták a szőlőt, s egyre-másra jártak a városi tanács­ra szőlőkivágási engedélyért, Sza­badi szomszéd a szőlő telepítésével vesződött — mondja Besztercei György. — Nemcsak hogy ő tele­pített új szőlőket, hanem még min- kete is arra biztatott, hogy ne ha­nyagoljuk el a szőlőket, mert lesz még a szekszárdi boroknak világhí­re. Aztán most arról hallottunk hogy a szekszárdi bor is szerepel majd a brüsszeli világkiállításon. Üjból töltenek és újból isznak. A gazda ezúttal a fehér bort, a muskotályt kóstoltatja vendégeivel. — Lehet itt jó borokat termelni és lesz is jó bor, mert a kormány politikája meghozta a szekszárdi szőlősgazdák termelési kedvé*' — mondja a gazda, majd elgondolkod­va hozzáteszi. Csak azt kellene megakadályozni, hogy mesterséges borokat állítsanak elő. Sehogysem igazságos dolog az, hogy egyesek 600 négyszögölön megtermelik az alapanyagot és ebből cukorra1» annyi bort készítenek, amennyit akarnak. Mi pedig vesződünk a szőlőtelepí­téssel, pátyolgatjuk szőlőinket, hogy fellendítsük a szekszárdi hegyvidék szőlőkultúráját és bizonyos tekin­tetben háttérbe szorítva érezzük magunkat. Nem létezik az, hogy a modern technika világában ne len­ne olyan műszer, amely vegyileg kimutatná, hogy melyik a valósá­gos, a tőkén termett és melyik a cukorral készített bor. Biztos, hogy ki lehet mutatni, mert más a szőlő­cukor és más a répacukor vegyi összetétele. Hát bizony, jó lenne, ha vala­milyen hatásosabb korlátozó intéz­kedés történne és bízom is abban, hogy ezzel a kérdéssel foglalkoznak is majd az illetékesek — mondja Csuka István. Ezután ismét isznak és a szőlő ki­munkálásáról folyik az eszmecsere. — Nem hiszem, hogy az elmúlt öt év alatt ennyi trágyát kihord*ak volna a szőlőhegyekre, mint az idén — veszi át a beszéd fonalát Leipold Lajos. — Azelőtt csak azért is oda­adták a trágyát, hogy eltűnjön azjíl udvarból. Most a télen pedig 80— Jj 90 forintot is elkértek egy kocsi trá fj. gyáért és még azt is megszabják J(l hogy mennyire lehet rakodni. És amerre az ember megfordu1 ih látja, hogy a régi. kipusztult sző- yj löket megforgatják. A napokbarß; hallottam, hogy vap" 400 szekszárd 7j szőlősgazda kért szőlőtelepítési en-5* gedélyt a városi tanács mezőgazda sági osztályán — ezt Kiss Istvánjh mondja. — Megindulna már a tavaszig munka, s alig várjuk, hogy ki-}r mehessünk, csak az idő engedné. Afy napos oldalakon már megindult at| léfolyás, ez sürgeti a szőlőmetszéstjil — így Csuka István. ív — Én meg most már úgy hatá-í! roztam, nem várok a jó időre, va-^{ sárnap ide, ünnep oda, el is kezd-j0 tem a metszést. A feleségem, megja a fiam zsörtölődtek is, hogy rritdj akarok? Elmegyek sárt keverni.})- Nem akartam velük vitatkozni, fel-l)! öltöztem vasárnaplósan és a nagy-ji kabát zsebébe süllyesztettem ajj metszőollót — gondoltam, biztos -t ami biztos, és ha csak egy módjj lesz rá, megkezdem a metszést — mondja Szabadi Ferenc, és igazolá sül előveszi zsebéből a metszőollót. — No, ez érdekes, össze sem be-2* széltünk és mégis egyformán csele-jji kedtünk — nevet nagyot Csuka Is'-j, ván. Én is a vasárnap kedvéért,' ' metszettem, ittvan a metszőollóm L is. Látod, a kimunkálásnál semt akarok elmaradni mögötted. Pozsonyi Ignácnéü Feltámadás MISZLAI GYÖRGY Húsvet elé... Selyemfényű ezüst nyulak lapulnak pulton, pult alatt. Gyémántruhában díszeleg mind, akár csak egy díszmenet. Előttük birka-barikád: aranyszőrű kis barikák. Azért jöttek errefelé: bégessenek húsvét elé. Kicsiny szívek édes álma, minden gyerek őket várja, őket nézik nappal, este, vágyakozva, szívrepesve... S elindulnak húsvét reggel csillogó, díszes sereggel: ezüstnyuszi, aranybárány. Milyen csodálatos látvány!.. . Elindulnak díszmenetbe, érkeznek gyerekszívekbe. S húsvét napja hajnalára üres tőlük a cukrászda!... A z eső már napok óta nem szűnt meg zuhogni. Szeren­csés volt, aki valamiféle számyék alá jutott, azt a metsző, hideg szél sem érte. A lövészárokban ku­porgó katonákat azonban semmi sem védte a természet haragja ellen. Aludni nem lehetett, mert alig állapodtak meg egy helyen néhány órára, a munkaszolgálato­sok által előre elkészített lövész­árokban, vagy a horpadt gyalog­sági ásókkal túrt földkupacok mö­gött, az orosz aknavetők perceken belül megtalálták őket, s menni kellett tovább, ha nem a gránátok szerteszét röpködő darabjai elől, hát vitte őket a kényszer, mene­külni, el ebből a pokolból. Volt úgy, hogy napokig nem is láttak orosz katonát, de menni kellett, mert aki lemaradt, arról többé semmit sem tudtak. Bár először kimondatlanul, aztán már ki is mondták, volt olyan érzés az em­berekben, talán jobb azoknak, akik megunták ezt az egész véres színjátékot és lemaradtak, hogy fogságba essenek. Végül már nem­csak maguk között beszélgették ezt a katonák, azzal se törődtek, ha meghallják az altisztek is. A századból csak egy szakasznyi ember maradt, mire a faluszélre értek, ahol új. hevenyészett lö­vészárkok várták őket. Parancs­nokuk egy hadapródőrmester. A főhadnagy annyira előreszaladt a nagy menekülésben, hogy talán már valahol Ausztriában segéd­kezik a hadtápnak. A szakasszá morzsolódott századnak azóta a hadapródőrmester parancsol. Pa­rancsokat ugyan nem ad, édeske­veset ért a katonai dolgokhoz, az iskolapadból vonultatták be, még arra sem maradt ideje, hogy le­érettségizzék. Inkább csak azzal törődik, hogy összetartsa a marok­nyi embert. Harcolni ő sem kíván csakúgy mint a többiek, a tömeg­re azért van szükség, mert az egyedüllét borzalmasabb minden­nél, s ha tábori csendőrök kezébe kerül a szétzüllött csapat, az isten se moshatja le róluk a szökés vádját. A falu alatt beugrálnak a lö­vészárkokba, s várják mi lesz. Az oroszoknak egyelőre nyomuk sincs, összeverődnek hát az egyik szögletbe, van aki aludni próbál, a többiek beszélgetnek. Kovács János, idős paraszt. Amolyan negy­venötös. Sokszor rajta nevet az egész szakasz, mert ahogy lélek- zetvételhez jutnak — imádkozik. Az imádságba akar menekülni a gránátok és bombák elől. Most is vele tréfálnak. — János bátyám, aztán imád- kozza minél messzibbre a fron­tot — szól egy fiatal őrvezető. — A legjobb lenne, ha haza­imádkozna bennünket — morogja közbe valaki s ezzel már vége is a tréfának, mert mindenki haza­gondol. S ez már nem tréfa. Halá­losan komoly dolog ez. S ezután már csak a hazamenetelről folyik a szó. — Nem hiszem én már hogy hazajutok. — Innen már nincs menekülés. — Miért is teremtette az úristen az embert, ha nincs jobb esze, mint hogy egymást ölje. — No, csak próbálnád ne ölni. ez a parancs. Igaz, őrmester úr? Az őrmester először nem szól semmit, úgy tesz, mintha nem is hallaná a kérdést. De mit is lehet erre válaszolni? A parancs való­ban az, a józan ész meg mást dik­tál. S ha igazat ad ezeknek az em­bereknek, mi származik abból? Ha meg a parancsnok hangján szól hozzájuk, akkor maga is érzi, hogy hazudik. Inkább hallgat, csak ké­sőbb dörmögi maga elé: — Majd meglátjuk. A beszélgetés folyik tovább. Vagy inkább nem is beszélgetést ez, hiszen csak elkeseredett fél­mondatok röpködnek. — Milyen nap van máma, em­berek? — kérdi egyszercsak egy a lövészárok fenekén kuporgó ka­tona. — Tényleg, milyen nap is? — Én azt hiszem elseje, vagy másodika, — igyekszik találgatni a napot az őrmester. — Április el­seje ... talán. Naptárja senkinek sincs, de nem is érnének rá keresgélni ha lenne se, mert egyszercsak el­kiáltja magát valaki: — Az oroszok! Néznek előre, de senkit sem lát­nak. — Nem ott, hanem a falu felől! Egyszerre fordul meg mind­egyik. Valóban, talán száz méter­re, néhány orosz katonát látnak feléjük közeledni. Vagy inkább nem is egészen feléjük, hanem köztük és a falu között akarnak elmenni egy ritkás erdő irányá­ban. Ügy látszik még nem vették észre a magyarokat. Legalábbis gyanútlanul közelednek a vatta­kabátos katonák, fülükre eresztve a sapka leffentyűje, géppisztoly mindegyiknél. Lehetnek tán tizen­öten. A magyarok meredten figyelik őket. A puskát a kezükben, ké­szenlétben tartják, de egyik se tudja, mit tegyen. Az őrmester sem. Pedig tőle várják a paran­csot. Meg is kérdi egyik: — Mit csináljunk őrmester úr? Az őrmester nem szól, hanem felnyúl a vállpántjához és egy mozdulattal leszakítja az ezüst­csillagot, s csak azután mondja: — Semmit emberek. Senki ne lőjön! Innen tovább nem me­gyünk, csak hazafelé. Aztán int, hogy mindenki tegye le a puskát. Nagyot füttyent az oroszok felé. Azok erre fordulnak, a lövészárokban álló magyarok valamennyien lebuknak az árok pereme mögé. Néhány másodperc után egy puskacsövén magasba emelkedik egy piszkosszürke zseb­kendő. Eltelik megint néhány perc, felemelkednek a katonák, s látják, hogy az oroszok alig har­minc méterre vannak már tőlük, valamit kiabálnak feléjük és az egyik barátságosan integet. Kiug­rálnak a lövészároRból, odahají- gálják a gyalogsági ásókat és de­rékszíjakat is a puskák mellé s csoportba verődve várják, hogy az orosz katonák valamerre vezes­sék őket. Ekkor szólal meg Klégli István, mintha folytatná a félbemaradt beszélgetést: — Április elseje van, nagyszom­bat. Valaki még hozzátette: — Nagyszombat... Máma va» a feltámadás. 1945-öt írtak ekkor a naptárak. LETENYEI GYÖRGY Bálán készülnek a legszebb húsvéti hímestojások néhányan a faluban, akik szintén f űzik ezt a mesterséget, de a legszebb tojásokat mégis csak a Treszka fes i. Készülnek a húsvéti hímes tojások, amelyekből többezret készítenek, s amelyekből a régi hagyományoknak megfelelően ajándékot is küldenek. A 71 esztendős özv. Tóth Jánosné, született Galág örzse, még ma is tartja azt a szép, hagyományos bátai szokást, a ,,mátkatál” küldését. Évek óta minden húsvét másnapján meg­ajándékozza kedves „mátkám asszo­nyát”, Lukács Józsefnét, született Tamás Veronát. A cifra tányérra 3—4 darab saját készítésű hímestojás mellé egy üveg bor és egy kerek perec kerül, ame­lyet a megajándékozott hasonlókép­pen viszonoz. így cserélődnek ki a hímestojésok, a leheletszerűen finom halasi csipke­mintás, a piros-feketével festett sár­közi mintával, amelyeket a megaján­dékozottak sokáig megőriznek a ba­rátság jeléül. — Ilyen szépen sehol az ország­ban nem tudnak tojást hímezni, mint Bátán, a mi falunkban — mondja Keresztes örzsi néni, aki egy kis be­szélgetésre szaladt át Dér Józsefné tojáshímző asszonyhoz. Vannav még

Next

/
Oldalképek
Tartalom