Tolna Megyei Népújság, 1957. április (2. évfolyam, 78-100. szám)

1957-04-11 / 85. szám

1957. ÁPRILIS 11. 2 TOLNA MEGYEI NCPOJSAG Hruscsov beszéde Gorkijban az államkölcsönök megszüntetéséről Elutazott Magyarországról a szovjet kulturális küldöttség A TASZSZ jelenti: N. Sz. Hruscsov április 8-án Gor­kijban az övezeti mezőgazdasági ér­tekezleten mondott beszédében beje­lentette, az SZKP központi bizott­sága és a szovjet kormány azt a ja­vaslatot terjeszti a dolgozók elé, hogy 1958-tól szűnjék meg a Szov­jetunióban a belső államkölcsönök kibocsátása (a 3 százalékos, szabad­forgalmú kölcsön kivételével). Hruscsov rámutatott arra, hogy ha­tározatot még nem hoztak, mert előbb tanácskozni akarnak a munká sokkal, kolhozparasztokkal, az értel­miséggel. „Ha ők támogatják intéz­kedésünket — mondotta —, akkor lehet megfelelő határozatot hozni.“ A kölcsönkibocsátást, mint Hruscsov rámutatott, csak abban az esetben lehet megszüntetni, ha egy­idejűleg elhalasztják a kölcsönök­kel kapcsolatos ínyereménykifizeté- seket és törlesztéseket. A halasztás időtartamára 20—25 évet javasolnak. Ha ezt helyesnek tartják, mondotta Hruscsov, támogassák a javaslatot. Hruscsov közölte, hogy a Szovjet­unióban kibocsátott államkölcsönök összege eléri a 260 milliárd rubelt. Ezt az összeget egyszerre visszafizet­ni lehetetlen, ezért javasolnak átlag­ban évi 13, milliárd rubeles visszafi­zetést. Az államkölcsönök teljes összegét érintve Hruscsov hangsúlyozta, hogy csak egy szocializmust építő nép tu­dott kölcsön adni az államnak ek­kora összeget. Csak az a nép, amely biztos a kommunizmus nagy eszméinek diadalában A TASZSZ jelenti: Bukarestben aláírták Albánia, Cseh Szlovákia. Kína ,a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság, Lengyelor­szág, Magyarország Mongólia, a Német Demokratikus Köztársaság, Románia, a Szovjetunió és a Vietna­mi Demokratikus Köztársaság egész ségügyi miniszteri értekezletének jegyzőkönyvét. Az értekezlet megelégedéssel szö­Mint a Reuter jelenti, amerikai kutatóorvosok közölték, hogy egy új eljárással két éven át meg lehet őrizni az emberi szaruhártyákat, hogy azután átültetve őket, vissza­adják vak. vagy betegszemű embe­rek látását. Az eljárás szerint leválasztják ha_ lottak szaruhártyáját és glicerinnel víztelenítve, légmentesen lezárt fio­36. Mamocskin Travkinnal hátul ban­dukolt és hirtelen megszólalt: — Hadnagy bajtárs, bocsánatot kérek magától. A sötétben nem lehetett látni, vajon bűntudatában veri-e a mellét, de sírós-rekedten beszélt: — Miattam, miattam történt az egész baj. Nem hiába hisznek ná­lunk a halászok a jelekben. Majd­nem mindig igazuk van. Én azt a két lovat nem vittem vissza a falu­ba, hanem bérbeadtam élelemért. Travkin hallgatott. — Bocsásson meg, hadnagy baj­társ. Ha épségben hazaérünk ... — Ha épségben hazaérünk, a büntetőszázadba takarodsz — mond­ta Travkin. — Megyek Js, megyek örömmel! Tudtam, hogy ezt fogja mondani! — kiáltotta örömében Mamocskin és az önfeledt szeretet kimondha­tatlan hála csaknem hisztérikus ro­hamában megragadta Travkin kezét. Az üldözők lármája, most egészen közelről hallatszott. Meglapultak a bozótban. Két páncélos haladt el mellettük nagy zörgéssel, azután me­gint csönd lett és ők továbbmentek. Elől Anikanov hatalmas alakja sö­tétlett. Lassan ment előre, megfe­szített akarattal küzdve a fenyegető és tudja, hogy élén a kommunista párt áll, amely a dolgozók létérde­keinek kifejezője. A szovjet nép a párt vezetésével a szovjet hatalom négy évtizede alatt hazáját az elmaradott paraszti or­szágból olyan országgá tette amely ma a termelést tekintve világviszonylatban a második helyen áll. Maga mögött hagyott olyan iparilag fejlett országokat, mint Anglia, Franciaország és mások. A szovjet nép, emlékeztet Hrus­csov, a hatalmas gazdaságot külső segítség nélkül építette ki, harcban az imperialista agresszorokkal a polgárháború éveiben és a második világháborúban. A szovjet nép a vi­lágtörténelmi jelentőségű sikereinek elérésében nagy szerepet játszottak a belső kölcsönök. A párt központi bizottsága és a kormány szükégesnek tartja, hogy azt az összeget, amelyet az állam a kölcsönök ideiglenes visszatartása révén kap, a nép szükségleteinek kielégítésére fordítsák, arra, ami a szovjet emberek életének további ja­vítását szolgálja. Jelentések beszámolnak arról, hogy az OSZSZSZK több mezőgaz­dasági területén és autonóm köztár­saságban, továbbá Gorkij város dol­gozóinak április 8-án megtartott nagygyűlésén is jóváhagyták a szó- banforgó javaslatot. Az említett gyűlések határozatai egybehangzóan hozzájárulnak a kölcsöntörlesztés el­halasztásához is. gezte le, milyen jelentős sikereket arattak a szocialista országok egész­ségügyi .tudományi együttműködé­sének fejlesztésében. Az egészségügyi miniszterek cél­szerűnek tartják, hogy a kölcsönös tapasztalatcserére különös figyelmet fordítva, a jövőben még jobban ki­terjesszék a kölcsönös egészségügyi és orvostudományi együttműködést. Iákban szobahőmérsékleten tartják, így a szaruhártyák két évig is el­állnak és közben bármikor sikere­sen átültethetők hályogos vagy sé­rült szemekre. Ez az új eljárás gyö­keresen különbözik az eddig alkal­mazottól, amelynél a halottból ki­operált egész szemet fagyasztják, de az ilymódon csak rövid ideig áll el. félájulás ellen. Talán egyedül ő sej­tette, hogy a körülöttük honoló csend csalóka. Nem tudott ugyan a 1,Wiking'’-hados^tály felderítő osz­tagáról, sem a 342-es gyaloghadosz­tály erőltetett menetelésben meg­érkezett első századairól, valamint arról sem, hogy a 131. gyaloghad­osztály hadtápszolgálatot végző ré­szeit is mozgósították a hajtóvadá­szatra: Nem tudta, hogy a telefonok szünet nélkül csengenek, hogy a rádiók megszakítás nélkül beszélnek kemény, rejtelmes nyelven, de érezte, hogy a nagy hajtóvadászat köre mind szűkebbre szorul körülöt­tük. Mentek, mentek erejük vesztet­ten és nem tudták, megérkeznek-e és hová. De ez már nem fontos. — Csak az volt a fontos, hogy az erdő­ben összevont, a szovjet hadseregre halálos csapást mérni készülő, vá_ lógatott, rettenetes nevű Wiking hadosztály pusztulásra ítéltetett, Azok a németek, mind, mind, akik beszennyezték a környező erdőket, mindezek a karrieristák és szadis­ták, akasztásokat elrendelők és gyilkosok az erdei utakon egye­KÜLFÖLDI HlREK A TASZSZ jelenti: A Paese Sera párizsi tudósítója írja, hogy Eisen­hower és Macmillan a Bermudákon Izrael fegyverellátását is megvi­tatta. Mint a lap rámutatott, a két kormányfő arra a megállapodásra jutott, hogy az Egyesült Államok és Anglia tájékoztatni fogja egymást e kérdésről. A két fél megegyezett abban, hogy „fenn kell tartani az Izraelt”, mint a nyugatiak közép­keleti pozíciójának fontos ténye­zőjét. * A Tanjug jelenti: Sevillában meg halt Segura bíboros, akit a Vatikán három évvel ezelőtt elmozdított az érseki székből, mert ellenezte a ka­tolikus e yház együttműködését a Franco-rendszerrel. * A TASZSZ jelenti: Dulles külügyminiszter és Robertson hadügyi államtitkár felszólalt az Egyesült Államok szenátusának ab­ban a különbizottságában, amely annak módozatait tanulmányozza, hogyan lehetne hatékonyabbá tenni a külföldi országoknak nyújtott amerikai „segélyt’’. * Belgrád (MTI). A belgrádi lapok közlése szerint április második felé­ben budapesti vendégszereplésre utazik Dusán Popovics, a belgrádi Operaház neves baritonistája. A la­pok kiemelik, hogy Dusán Popovics magyarországi fellépésére közvetle­nül Takács Paula jugoszláviai ven­dégjátéka után kerül sor és a két ország művészcseréjének felélénkü­lését bizonyítja. * A DP A jelentése szerint Rajna- Pfalzban egyelőre két amerikai „Nike” légelhárító rakétakilövő tá­maszpontot létesítenek. * A TASZSZ jelenti: A Viliam Siroky-vezette csehszlovák kor­mányküldöttség, amely az ázsiai népi demokratikus országokban tett látogatást, hazafelé utaztában ked­den este Moszkvába érkezett. * Április 8-án a Barents-tengeren, a part közelében., elsűlyedt egy norvég vitorlás-motoroshajó. A hajó kilenc­tagú legénységét egy szovjet vilá­gítótorony dolgozói megmentették. Szoldatyenkovnak, a Szovjetunió hajómentőszolgálata vezetőhelyette­sének közlése szerint a norvég hajó legénységének megmentése Norvégia és a Szovjetunió hajómentőszolgála­ta együttműködésének eredménye volt. Az együttműködés az 1957. ja­nuár 1-én életbelépett egyezmény alapján folyik. * Az AFP híradása szerint a japán országos orvostudományi kutató in­tézet illetékes osztályán bejelentet­ték, hogy japán tudósok új antibio­tikumot fedeztek fel, amelyet „Kana- micin’-nek neveztek el. A Kanami- cin nagy reményekre jogosít a tu­berkulózis elleni küzdelemben. nesen megsemmisülésük elébe men­nek és a halál már beárnyékolta büntető kezében az ötvenezer főt. * A rádióállomás, amely a „Csil- lag”-gal dolgozott egy magános fe_ dezékben állt. Mescserszkij had­nagy egész napokat töltött itt. Alig aludt valamit, olykor nehéz fél­álomban lekókasztotta a fejét, de még akkor is hallani vélt« fülében az étert jelző ti-ti-tá-ját és hirtelen felébredve: álomittasan kérdezte a szolgálattevőtől a rádió mellett: — Úgy hiszem, beszélnek. Három rádiós dolgozott felváltva, de Katja váltás után sem ment e^- Mescserkszkij mellett ült a priccsen, szőke fejét barna kezére hajtva várt... Néha. vitatkozott a szolgá­lattevővel, hogy elvesztette a „Csil­lag” hullámhosszát, ilyenkor kira­gadta kezéből a hallgatót és a fede­zék alacsony mennyezete alatt fel­hangzott sóvárgó hangja: — Csillag, Csillag, Csillag, Csil­lag. A Csillag hullámhosszának szom­Hazánk felszabadulásának évfor­dulója alkalmából hazánkba érke­zett szovjet kulturális delegáció — amelynek vezetője M. B. Mityin akadémikus, az SZKP központi bi­zottságának tagja volt — szerdán délben repülőgéppel hazautazott a Szovjetunióba. Búcsúztatására megjelent a Feri­hegyi repülőtéren Péter János, a Kulturális (Kapcsolatok Intézetének elnöke, Nógrádi Sándor, az MSZMP központi bizottsága osztályvezetője, valamint a politikai élet számos kép viselője, a kulturális élet számos felelős munkatársa. Ott volt a bú­csúztatásnál B. V. Gorbacsov, a szovjet nagykövetség másodtitkára is. A küldöttséget Péter János a KK1 elnöke búcsúztatta, a búcsúszavakra Mityin akadémikus válaszolt. A beszédek elhangzása után a megjelentek virágcsokrokat nyújtot­tak át a szovjet vendégeknek. * Anatolij Novikov szovjet zene­szerző, aki a szovjet kulturális dele­Lcndom (MTI). Az angol alsóház keddi vitáján Shinwell volt munkás párti honvédelmi miniszter a követ­kező interpellációt terjesztette elő: Az angol hadügyminiszter jóvá­hagyásával történt, hogy amikor Speidel tábornokot a NATO száraz­földi haderői parancsnokának állá­sába iktatták be, hatvan angol ka­tonát is felvettek a díszőrségbe «s a német himnuszt, a Deutschland, Deutschland über allest játszották. Vajon tanácskoztak-e erről a had­ügyminiszterrel, vagy talán a NATO-ra ruháztunk minden rendel­kezést a NATO parancsnokság alatt Mint a Reuter jelenti, illetékes newyorki körökben kijelentették, arra számítanak, hogy a Biztonsági Tanács rövidesen, talán a jövő héten összeül a szuezi kérdés megvitatá­sára. Tájékozott körök szerint eszme­csere tárgyát képező lehetőségek Mint a Reuter jelenti, a kongresz- szus 19 alkalommal elkövetett megsértése miatt kedden „bűnös­szédságában valaki megszakítás nélkül vartyogott németül és vala­mivel odébb énekelt, beszélt, hege­dült Moszkva, — az örök, hatalmas és sebezhetetlen Moszkva. Napjában néhányszor a hadosz­tályparancsnok is bejött a fedezékbe. Bugarkov minden nap eljött. Figyel­te a szolgálatos rádiós munkáját, aztán elment. Lihacsov őrnagy néha elvette a hallgatót a rádióstól és ott ült a fe­dezékben. Olykor néhány percre bejött Baraskin százados is. Odaállt a kis ablak mellé, ujjaival dobolt az üvegen és a füzetéből való dalokat énekelgetett. A két elválaszthatat­lan kapitány az első vonalból, Mus- takov és Gurjevics is bejött érdek­lődni ... Eljött a fedezékbe a nyugodt, szeplős, domborúhomlokú Eszkin ka­pitány is. Megkérdezte Mescser- szkijt: — Maga a felderítők parancs­noka? — Ideiglenesen helyettesítek. Az ügyész elmondotta, hogy ki kell hallgatni néhány személyt a parasztoktól jogtalanul elvett lovak dolgában. (Folytatjuk.) gáció tagjaként tartózkodott hazánk­ban, magyarországi tapasztalatairól elutazása előtt többek között a kö­vetkezőket mondotta az MTI mun­katársának: A Magyarországon töltött egy hét után meggyőződtem arról, hogy az elmúlt évben lezajlott események nem voltak komoly hatással a zene­életre. Sok hivatásos és nem hivatá­sos együttessel, előadóművészekkel, zeneszerzőkkel találkoztam. Igen tetszett nekem a budapesti Operaházban április 3-án tartott ün­nepi díszelőadás műsora, amelyen felhangzottak a Warsawianka, a Vörös Csepel dallamai is, amelyek vidámságukkal, harcosságukkal for­radalmi hangulatot adtak az estnek. összegezve magyarországi tapasz­talataimat, azt szeretném mondani, hogy a magyar zeneművészek jó hazafiaknak bizonyultak, értik fel­adataikat, nagyszerű emberek — mondotta Anatolij Novikov. álló haderőinket illetően? Vajon a hadügyminiszternek most semmi köze sincs ezekhez a csapatokhoz? Tudja-e a miniszter, hogy ez gyalá­zatos és hazafiatlan ügy? Hare hadügyminiszter a követke­zőket felelte: — Nem tanácskoztak velem és nem is tartom szükségesnek, hogy megtárgyalják velem ezt, ha az an­gol csapatok kis belső szertartáson vesznek részt nemzetközi főhadiszál­láson. Shinwell: Javasolni fogom a házban, hogy Hare mondjon le tár­cájáról. (Helyeslés a baloldalon.) közé tartozik a Biztonsági Tanács összehívása a szuezi kérdésben. Dön­tést azonban még nem hoztak. Sze­rintük ezt a lehetőséget, több más lehetőséggel együtt, „fontolóra ven­nék“ abban az esetben, ha kudarcba fulladnának Raymond Hare kairói amerikai nagykövet tárgyalásai az egyiptomi kormánnyal. nek“ mondta ki Alden Withmant, a New York Times helyettes szerkesz­tőjét, mert nem volt hajlandó meg­nevezni volt kommunista párttago­kat. Withman 1955 január 6-án a sze­nátus belbiztonsági albizottságában elmondotta, hogy tagja volt a kom­munista pártnak, de sohasem köve­tett el semmi törvénytelent. Kijelen­tette, hogy társai is ártatlanok, „és végleg elveszíteném önbecsületemet, ha megnevezném őket.“ Withman a negyedik newyorki új­ságíró, akit az utóbbi hónapokban „bűnösnek" találtak a kongresszus megsértésében. Withman az ítélet- hozatalig óvadék ellenében szabadlá­bon marad. Lukács György Hazaérkezett Lukács György egyetemi tanár le­velében azzal a kéréssel fordult a magyar forradalmi munkás-paraszt kormányhoz, hogy engedélyezze ha­zautazását. Idehaza tudományos munkáját kívánja folytatni. A kor­mány Lukács György kérésének eleget tett. Szita János az ENSZ európai hivatala mellett szervezett állandó magyar misszió vezetője, április 9-én Genfbn át­adta megbízólevelét Adrian Pelt- nek az ENSZ európai hivatala igaz­gatójának. Vígéiért a szocialista országok egészségiigyminisztereioek értekezlete Új eljárás az emberi szaruhártya átültetésére Kaxatsevies: CSILLAG Angol alsóházi interpelláció Speidel beiktatásáról Előreláthatólag rövidesen összehívják a Biztonsági Tanácsot „Bűnösnek" mondták ki a New-York Times egyik szerkesztőjét

Next

/
Oldalképek
Tartalom