Tolnai Napló, 1956. június (13. évfolyam, 128-153. szám)

1956-06-29 / 152. szám

2. TOLNAI NAPLÓ 1956 JÚNIUS 29. Megtaláltuk azt az egészséges alapot, amelyen tovább építhetjük baráti kapcsolatainkat Tito elnök beszéde a belgrádi pályaudvaron Belgrád (Tanjug) Joszip Broz Tito köztársasági elnök a Szov­jetunióból és Romániából visz- szaérkezve a belgrádi pályaud­var előtti téren felállított dísz­emelvényről szerdán beszédet intézett az egybegyűlt több- százezres tömeghez. Tito elnök többek között a következőket mondotta: Mindenekelőtt engedjék meg. hogy az egész küldöttség nevé­ben köszönetét mondjak ezért a nagyszerű fogadtatásért és tolmácsoljam a Szovjetunió és Románia népeinek forró üd­vözletét, — kezdte beszédét, majd így folytatta. — Tudom, hogy figyelemmel kísérték utunkat és sokat ol vastak szovjetunióbeli tartózko dósunkról, de most ismét meg kell mondanom, hogy nem is lehet leírni és én sem tudom szavakkal kifejezni, hogy milyen melegen és szívélye­sen fogadott bennünket min­denütt a szovjet nép. Amit ott átéltünk, minden vára kozásunkat meghaladta. Igen gyakran mélyen meghatott ben nünket az egyszerű emberek, a munkások, parasztok, kol­hoztagok, öregek s fiatalok szívé lyessége. Mindez hozzájárult ahhoz, hogy rövidnek tűnt háromhetes ottartózkodásunk. — A szovjet polgárokkal való találkozásaink során meg­győződtünk arról, hogy idegen és érthetetlen volt előttük mindaz, ami 1948-ban történt, s ugyanolyan nehezükre esett mint nekünk. Meggyőződtünk arról az óhajukról is, hogy mindez feledésbe merüljön és hogy ez a kínos állapot, amely néhány évig tartott kö­zöttünk, tanulságul szolgáljon a jövőre nézve, hogy ilyesmi soha többé ne forduljon elő. (Taps.) Nagy hatást gyakorolt ránk a Szovjetunió rendkívül nagy műszaki előrehaladott­sága, de amint már mondottam, a legnagyobb benyomást a szov­jet emberek gyakoroltak ránk, akiknek örömteli arcáról, mo­solygós szeméből leolvasható, hogy tudatában vannak nagy táv­lataiknak, hogy a szocializ­mus öntudatos építői. Történelmi jelentőségű nyilatkozat Amidőn az igen szivélyes fo­gadtatásokról és az egyszerű szovjet emberekkel történt ta­lálkozásokról beszélek, hangsú­lyoznom kell azt is, hogy a leg magasabb és más szovjet veze­tők is igen meleg és elvtársias magatartást tanúsítottak irá­nyunkban. Megbeszéléseink a legszivélye- sebb légkörben és a kölcsönös megértés szellemében zajlottak le. Ez tette lehetővé, hogy egy újabb történelmi jelentő­ségű nyilatkozat jöjjön létre kormányaink, a Szovjetunió Kommunista Pártja és a ju­goszláv kommunisták szö­vetsége között. Ez a nyilatkozat ismételten egészen világosan hangsúlyoz­za, hogy milyenek és milyenek nek kell lenniük kapcsolataink nak. A dolog lényege épp ab­ban rejlik, hogy a nyilatkozat nemcsak a két ország kapcso­lata szempontjából nagyjelentő ségű, hanem messze meghaladja ezeket a kereteket és nemzetközi ok­mánnyá válik. Engedjék meg, folytatta Tito elnök, hogy néhány szóval ki térjek arra, a világ különböző részein miként tekintik a Szovjetunióban tett látoga­tásunkat. A nemzetközi sajtó­ban eddig megjelent kommen­tárokban látható^ hogy a nagy többség pozitiven ítéli meg és olyannak fogja fel, amilyen ez a valóságban, nagy hozzájárulásnak a béke megszilárdításához és a nem­zetközi együttműködés to­vábbi kiszélesítéséhez. Egy jelentéktelennek mondha­tó kisebbség azonban vagy nem akarja ezt meglátni, vagy pedig rosszindulatúan állítja be ezt a látogatásunkat, mint­ha a kommunista erők újabb csoportosulásáról lenne szó, a „szabad világ“ ellen, ahogy ők mondják. Véleményem szerint mindenki, aki az évek során figyelemmel kísérte külpoliti­kánkat, képtelenségnek tartja ezt, mert ez a látogatásunk nem volt egyéb, mint elvhű külpoliti­kánk logikus végrehajtása — ez az együttműködés politi­kája mindazokkal az országok­kal, amelyek az egyenjogúság és a belügyekbe való be nem avatkozás alapján óhajtanak együttműködni. Természetesen nem kell el­titkolni azt a tényt, hogy a leg­nagyobb ostobaság lenne, ha a szocializmust építő országok kö zött nem állna fenn baráti kapcsolat és együttműködés. Mi sohasem titkoltuk azt a tényt és legkevésbbé teszzük ma, hogy szilárdan haladunk egy új, igazságosabb társadalmi rend szer, a szocializmus felépíté­se, útján. Ezek szerint tehát logikus, hogy minél jobb viszonyban akarunk élni azokkal az orszá­gokkal, amelyek ugyanezen cél felé törekednek. De vajon azt jelenti-e ez, hogy mi meg akarjuk rontani kapcsolatainkat más országok­kal, a nyugati országokkal? Természetesen nem erre törek­szünk. Nyugaton állandó szokássá vált, hogy az úgynevezett vas­függönyről beszéljenek. Most azonban, amikor ez az úgyne­vezett vasfüggöny nincs többé, ők magukat akarják egy ilyen vasfüggönnyel körülvenni, ahe lyett, hogy magukkal szemben is logikusak lennének és a kö­zeledés érdekében tevékeny­kednének azokkal a népekkel is, amelyekről azt állították, sőt, néha még ma is állítják, hogy „a vasfüggöny mögött,, vannak. A jövő kapcsolatok alapja Mint már előbb is mondot­tam, a Szovjetunióban, majd azután Romániában leraktuk jövő kapcsolataink szilárd alapjait. (Taps.) Ezzel kapcsolatban ki­fejezésre szeretném juttatni szándékunkat, hogy ugyanezt szeretnénk megtenni a többi keleti országgal is, de felvető­dik itt a kérdés, vajon kapcso­lataink ezeknek az országok­nak mindegyikével elérték-e már azt a fokot, hogy az ilyen együttműködés megvalósít­ható? Erre azt válaszolnám, hogy egyeseknél igen, de egyeseknél nem. Azokról az országokról, amelyek még nem érték el ezt a fokot, el­mondhatom, hogy nem a né­pek hibásak ebben, hanem az egyes vezető emberek bizo­nyos ingadozása, bizonyos tar­tózkodása, mert nehezükre esik megmondani azt, amit meg kell mondani és mert úgy vélik, csorbát szenvedne a tekintélyük, ha megmonda­nák. Véleményem szerint ez té­vedés. Miután kommunisták­ról van szó, úgy vélem, nem­csak a tekintélyük nem csök­kenne, hanem nyílt és őszinte állásfoglalásuk arra vonatkozó, lag, hogy új és jobb alapokon akarják helyreállítani a baráti kapcsolatokat, csak növelné te­kintélyüket, mind saját orszá­gukban, mind pedig a világon általában. (Felkiáltások. Úgy van! Taps.) Ami pedig bennün­ket illet, megmondhatom, hogy nálunk mindenkor teljes meg­értésre találnak. Erre pedig szükség van, nemcsak a szo­cializmust építő országokkal való együttműködés szempont­jából, hanem ugyanúgy széle­sebb nemzetközi értelemben is. Mi ma már igen gyümölcsöző gazdasági és kulturális együtt­működést folytatunk, úgyszól­ván minden szocializmust épí­tő országgal, de politikai együttműködésünk lemarad a gazdasági és kulturális együtt­működés mögött. Azt szeret­nénk, ha az a vacuum, amely köztünk és az egyes szocializ­must építő országok között fennáll, mielőbb kiküszöbölőd­nék, hogy azután el lehessen mondani, semmiféle különb­ség nincsen ezen országokkal való baráti kapcsolatainkban és együttműködésünkben. (Taps.) Hangsúlyoznom kell, » téves lenne azt hinni, hogy moszkvai tartózkodásunk idején bárki részéről még csak a legkisebb kísérlet történt volna is arra nézve, hogy lemondjunk a? egyenrangú viszonyról és az egyenrangú együttműködés­ről alkotott eddigi elveinkről mind gazdasági, mind pedig politikai és kulturális tekintet­ben. (Taps.) Szilárdan meggyő­ződtünk arról, hogy azok a külföldi fecsegések, amelyek szerint mi állítólag újból elve­szítjük függetlenségünket és újból mások tartanak bennün­ket kézben, közönséges kohol­mány, melyre szót sem érde­mes vesztegetni. Ugyanúgy megmondhatom most azt is, hogy a szovjet vezetők egyet­len szót sem szóltak arról, hogy gyengíteni kellene kap­csolatainkat a nyugati országok kai gazdasági, politikai és kul­turális téren. Ellenkezőleg, az ő véleményük ebben megegye­zik a mienkkel, hogy folytatni kelj ezt az együttműködést. A német kérdés De hamár a német kérdés­ről van szó, az, amit Moszk­vában mondottam erről, saját véleményem és kormányunk véleménye volt. Kellemes volt hallanunk azonban, hogy hasonló a szovjet álláspont is ebben a kérdésben. ■— Mi úgy véljük — és ezt most ismételten hangoztatom, — hogy Németország egyesí­tésének kérdése a német nép ügye, másoknak pedig fel­adatuk, hogy segítsenek Né­metország egyesítése reális megoldásában. Szovjetunióbeli tartózkodá­sunk idején sajnálattal lát­tuk, hogy egyes amerikai kö­rök, sőt a sajtó egyrésze is idegesen és elkeseredetten kelt ki az ellen, hogy jó kap­csolatokat teremtsünk a Szov­jetunióval. Egészen odáig mentek, hogy azzal fenyeget­tek, megvonnak mindenféle segélyt Jugoszláviától. Önök tudják, hogy mi mindenkor köszönetét mondtunk azért a segítségért, amelyet az ameri­kai kormány és a nép adott Jugoszláviának, de hangsú­lyoznom kell itt, hogy mi so­hasem egyeztünk bele a se­gítség lealacsonyító feltételek­hez való kötésébe, vagy az olyan feltételekbe, amelyek megkötnék kezünket függet­len kül- és belpolitikánkban. (Helyeslés) így volt ez a múlt­ban, így van ez ma és így lesz a jövőben! Másrészt azonban meg kell mondanom, mindannyian örültünk, ami­kor láttuk, hogy Amerika legfelelősebb emberei és a nép nagy többsége másképp te­kint szovjetunióbeli látogatá­sunkra. A balkáni szövetség A második probléma, amely ismét megjelent a kommen­tárokban, mégpedig nem po­zitív, hanem negatív értelem­ben, - balkáni szövetség kér­dése volt. Arról írtak ugyan­is, hogy a balkáni szövetséget teljesen eltemették, és hogy szóbakerült most a moszkvai tárgyalások alkalmával. — Igen, szó volt Moszkvá­ban a balkáni szövetségről, de mi kezdtünk beszélni róla, megmagyaráztuk, milyen jel­legű ma ez a szövetség és mi a célja a balkáni együttműkö­désnek. Megmagyaráztuk, nem az a célja, hogy tárt kapukat döngésén, 'hanem alapja .le­gyen, mint ahogy alapj- is a három ország közötti igen hasznos baráti együttműködés­nek, amely országok egyidő- ben e szerződés katonai olda­lát részesítették elsőbbségben. Véleményem szerint a balká­ni szövetség, mint az együtt­működés alapja, semmit sem vesztett jelentőségéből, hanem egyre inkább békés jelleget ölt, hozzájárulást jelent ah­hoz, hogy azok az országok, amelyek létrehozták, minél jobb kapcsolatoíkat teremtse­nek más országokkal és ez­zel megszilárdítsák a világ békéjét. Moszkvában egyet­len olyan szó sem hangzott el, amely kedvezőtlen lett volna az említett egyezmény ilyen szellemére. Véleményem szerint itt arról van szó, hogy egyeseknél hiányzik a szükséges realitás, nem tud­nak dinamikusan tekinteni a nemzetközi kapcsolatok fejlő­désének és a világtörténések­nek a folyamatára. E tekin­tetben egyes embere^ lema­radnak az események mögött és statikusan nézik a dol­gokat, úgy hogy az, ami új és jobb, borzalmasnak tűnik előttünk és ezért negatív irány zatnak tűnik fel. Természetesen nem köve­telhetjük meg az ilyenektől, hogy dialektikusán szemlél­jék a nemzetközi viszonyok fejlődésének folyamatát, azon­ban mégis több logikát és rea­lizmust lehetne várni tőlük, mert gyakorlatban már be­igazolódott, az új út helyes­sége, és sok ország, köztük nagy országok is, elfogadták már, hogy jobb békés úton megoldani a problémákat, minft hidegháborúval kiélezni a dolgokat. Ez pedig azt je­lenti, hogy ma már odáig ju­tottunk, elvetették még a gon­dolatát is a fegyveres leszá­molásnak, tekintve, hogy az embere^ arra a meggyőző­désre jutottak, hogy ilyes­mit egyetlen nép sem akar, a népek békét akarnak, amely lehetővé tenné, hogy alkotó munkának szenteljék magu­kat. (Felkiáltások: úgy van, úgy van!) A küldöttség romániai lá­togatásáról Tito elnök többek között a következőket mon­dotta: — Romániában is szóbake- rültek gazdasági, politikai és kulturális vonatkozású kér-, dések. Meggyőződtünk arról; hogy fennállnak az igen ked­vező feltételek arra, hogy ki­szélesítsük az országaink kö­zötti áruforgalmat és kölcsö­nösen műszaki segítséget nyújtsunk egymásnak. Beszél­gettünk a Bánátban és Romá­niában élő nemzeti kisebbsé­günkről is, azokról ,akik az 1948. évi szakítás után igen súlyos helyzetbe kerültek. — Történtek ott áttelepítések, stb., de mindez már meg­szűnt, az áttelepítettek vissza­tértek régi lakóhelyükre, a bebörtönzötteket pedig sza- badonbocsátották. Felelős ro­mán elvtársak igen nyíltan és készségesen kijelentették, azon lesznek, hogy mindezt a legrövidebb időn belül ren­dezzék és az embere^ vissza­térjenek otthonukba és kár­talanítsák őket. Véleményem szerint látoga­tásaink óriási jelentőségűek a további fejlődésre nézve és igen kedvező hatással lesznek a népek közötti együttműkö­désre, Nemcsak a világnak ebben a részében, hanem általában is. Rendkívül fontos számunk­ra országainkra nézve pedig különösen hasznos az, hogy a múltat sutba dobtuk és hogy a belgrádi nyilatkozat szelle­mének eddigi alkalmazása is bizonyítja, megtaláltuk azt az egészséges alapot, amelyen to­vább építhetjük baráti kap­csolatainkat és együttműködé­sünket, ez pedig érthetőlel nagymértékben hozzájárul majd a béke megszilárdítá­sához is az egész világon. Javítsuk meg a társadalmi A napokban fejeződött be L. K. mórágyi szövetkezeti ügy­vezető és társai bűnügyének vizsgálata. Nevezett, mint terményfelvásárló kezdte mű­ködését a szövetkezetnél, majd később a szö­vetkezeti tagság bizalmából a szövetkezet ügyvezetője lett. Becsületes munkája, példás csa ládi élete, 4 apró gyermekéről való gondoskodása kivívta a falu minden dolgozójának megbecsülését. Fáradhatatlan munkabírása és minden aka­dályt legyőző akaratereje is­mertté tette nevét a szövetke­zet felettes szervei előtt is. Közben azonban ö. M-né sze­mélyében Csík vármegye volt alispánjának leánya, akinek családjában háborús és népel­lenes bűnösök is előfordulnak, került a szövetkezethez köny­velőnek. A könyvelő körmön­font módon beférkőzött az ügy vezető bizalmába, azt behálóz­ta és természetesen ennek a kapcsolatnak fenntartására bűnös úton pénzszerzéshez kel iett folyamodni. így indult meg a visszaélés-sorozat, amely kö­vetkeztében a mórágyi szövet­kezetét és egyéb szerveket csak nem kétszázezer forint kár érte. L. K. ügyvezető közben a maga oldalára állította és anyagi juttatások révén leköte­lezetté tett minden számot­tevő szövetkezeti tagot és mond hatnám, parancsuralmat léte­sített a szövetkezetnél. így folyt éveken keresztül a mó­rágyi szövetkezet élete, az ügy vezető sutba dobta az igazga­tóságot, a felügyelő bizottsá­got, és azt csinálta, amit ép­pen akart. Az igazgatóság megválasztásánál az ő akarata érvényesült. Kiválogatta előre a barátait és olyan dolgozókat, akik szakmai tájékozatlansá­guk következtében megfelelő ellenőrzésre képtelenek vol­tak. A felügyelő bizottság elnö­két az ügyvezető, mondhatnám kinevezte, majd amikor az jobban megpróbált belenézni a dolgokba, egyszerűen megfosz­totta tisztségétől. Hiba volt az is, hogy a párt- szervezet és tanács nem fog­lalkozott megfelelően a szövet­kezet munkájának ellenőrzésé­vel és nem küldött megfelelő becsületes elvtársakat, a szö­vetkezet igazgatóságába, akik ott pártunk irányvonalának ér vényt tudtak volna szerezni és le tudták volna leplezni idő­ben az ügyvezető bűnös tevé­kenységét. Amikor L. K. ügyvezető látta azt, hogy minden zavartalanul folyik, egymásután követte el a felvásárlás vonalán súlyos visszaéléseit a dolgozók százait megkárosítva, ö. M-né könyvelő pedig nemcsak, hogy a könyve lés terén, azt meghamisítva, leplezte a visszaéléseket, ha­nem arra vetemedett, hogy az ügyvezetőt az okmányok ha­misítására és módjára megta­nítsa, és a bűnös tevékenység továbbfolytatására buzdítsa. Vajon mindez előfordulhatott volna-e ha az igazgatóság, a tagság és nem utolsó sorban a felügyelőbizottság élt volna jo­gaival. Ha nem suttogásban merült volna ki tevékenysége, hanem erélyes kézzel megvéd- ték volna a saját, illetve a szö­vetkezet vagyonát. Súlyos felelősség terheli a Bonyhádi Földművesszövetke­zetek Járási Központját is, mint felettes ellenőrző szervet. A MÉSZÖV nem egy esetben szóban és írásban figyelmeztet­te az FJK vezetőjét és főköny­velőjét arra, hogy a mórágyi szövetkezetnél valami nincs rendben, és ott tüzetes ellenőr­zést kell eszközölni. Ezek a fi­gyelmeztetések azonban min­dig elsüllyedtek és az FJK ve­zetői nem tettek semmit annak érdekében, hogy a mórágyi szó vetkezetnél alapos vizsgálatot tartsanak. L. K. ügyvezető to­vábbra is népszerű ember ma­radt és őt a járás legjobb ügy­vezetői között emlegették, míg ö. M-nét a járás legjobb könyvelőjeként tartották szá­mon. Nem vették észre, hogy az ügyvezető azon igyekezete mögött, amikor igyekszik fel­tűnő szorgalommal a vezetők minden személyi gondját elin­tézni, nekik tüzelőt, takar­mányt, épületanyagokat szer­zett be és szállított lakásukra, — sok esetben térítés nélkül — hogy ezt nem önzetlenül, nem véletlenül, hanem igen meg­fontoltan tette. Nem voltak a vacsorák, italok, dáridók sem a szövetkezeti barátság meg­nyilvánulásai, hanem mindezek csupán azt célozták, hogy elal­tassák az ellenőrzők éberségét és azok ne lássanak be bűnös tevékenységeikbe. Felelősség terheli az FJK ve­zetőit azért is, hogy a szövet­kezeti gyűléseken, az igazgató- sági megbeszéléseken nem vet­tek részt, a szövetkezet tagsá­gát és vezetőit nem nevelték,

Next

/
Oldalképek
Tartalom