Tolnai Napló, 1956. február (13. évfolyam, 27-51. szám)
1956-02-15 / 39. szám
2 TOLNAI NAPLÓ 1956. FEBRUÁR 15. 1 Szovjetunió külügyminisztériumának nyilatkozata a Közei- és Közép-Kelettel kapcsolatos angol-amerikai intézkedésekről Eisenhower, az Egyesült Államok elnöke és Eden angol miniszterelnök a washingtoni angol amerikai tárgyalások eredményeiről — mint ismeretes — feb ruár elsején közös nyilatkozatot adott ki. amelyben bizonyos közös intézkedéseket irányozlak elő a Közel- és Közép-Kelet térségére vonatkozóan. A Szovjetunió külügyminisztériuma ennek kapcsán nyilatkozatot adott ki, amelyben a többi között kijelenti A washingtoni értekezlet részvevői azt állítják, hogy az álta luk megjelölt intézkedéseket az „Izrael és arab szomszédaiknak kölcsönös viszonyában fennálló feszültség váltotta ki.” Emellett úgy akarják beállítani a dolgot, hogy az Egyesült Államok, Anglia és Franciaország 1950- ben közzétett háromoldalú deklarációja lehetővé teszi számukra, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezetének keretein kívül önkényes intézkedéseket tegyenek. Nem első Ízben történnek ilyen kísérletek. A Szovjetunió külügyminisztériumának nyilatkozata a továbbiakban hangoztatja: az elmúlt évek eseményei alátámasztották azt a tényt, hogy a nyugati hatalmak Közel- és Közép-Kelet országaival kapcsolatos cselekedeteinek nincs semmi közük sem a térség országainak nemzeti érdekeihez, sem a béke általános érdekeihez. Ezt bizonyítja a hírhedt bagdadi egyezmény. Jelenleg kísérleteket tesznek arra, hogy bővítsék azt az új agresszív tömböt, amelynek megalakítása a feázült- ség fokozódásához vezet e térségben és közvetlen fenyegeti e térség államainak biztonságát és nemzeti függetlenségét. Akciók igazolására kísérleteket tesznek, hogy a dolgot úgy állítsák be, mintha nem ezek az akciók, hanem a „szovjet tömb” valamilyen akciói növelnék a fe- szültséget, a háború kockázatát e térségben. A washingtoni nyilatkozata azt állítja, hogy aláírói „rendezni” akarják az izraeli és arab szomszédaik közötti viszályt. Az utóbbi időkben a sajtóban azonban olyan jelentések látnak napvilágot, amelyek sze rint egyes hatalmak katonaságot akarnak az említett térségbe vezényelni. A Szovjetunió külügyminisztériuma szükségesnek tartja ismét kijelenteni, hogy minden cselekmény, amely a Közel- és Közép-Kelet térségében bonyodalomra vezet feltétlenül a szovjet kormány jogos aggodalmának tárgya, minthogy a Szovjetunió — néhány más hatalomtól eltérően — e térség közvetlen közelében van. Az ENSZ alapokmányának és sok ország állami szuverenitásának durva megsértése volna, ha e térség országainak területére külföldi katonaságot vezényelnének az érdekelt államok beleegyezése és az ENSZ Biztonsági Tanácsának szentesítése nélkül. A szovjet kormány reméli, hogy ezt az álláspontját a közelés közép-keleti országok békéjének, biztonságának és területi sérthetetlenségének fenntartásában érdekelt minden békeszerető állam teljesen megérti és támogatja. II Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsa jóváhagyta a prágai deklarációt Szófia (TASZSZ) A Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsa meghallgatta Rajkó Damjanov- nak, a Minisztertanács elnökhelyettesének, a prágai értekezleten résztvett bolgár kormányküldöttség vezetőjének beszámolóját a Politikai Tanácskozó Bízott ság munkájáról és határozatairól A minsztertanács egyhangúlag jóváhagyta a prágai értekezleten kiadott deklarációt. Rendkívüli szünet az iskolákban Az oktatásügyi miniszter, tekintettel a rendkívüli hideg idő járásra, a nagy havazásra, az óvodákban, általános- és középiskolákban február 16-tól 25-ig tanítási szünetet rendelt el. A szünet után első tanítási nap, február 27. A napköziotthonok a szünet ideje alatt is működnek. Áprilisban tartják a Béke Világtanács rendkívüli ülésszakát A Béke-Világtanács titkársáEgész Európában nagy károkat okozott a hideg gának közlönye szerint ez év április elején megtartják a Béke- Világtanács rendkívüli ülésszakát. Az ülésszak a leszerelés és az atomfegyver eltiltásának kérdésével foglalkozik majd. A Béke-Világtanács — írja a közlemény — kész tanulmányozni és megvitatni bármely olyan A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság könnyűipari együttműködési bizottságai tárgyalásokat folytattak Budapesten. A tárgyalások során megállapodtak, hogy a két baráti ország többek között a szalma cellulózé termelés fejlesztésében, a textilipari termékek választékának bővítésében, a bőrhelyettesítő anyagok termelésének fejlesztésében, kölcsönösen segítséget nyújt egymásnak. A megállapodások mindkét országban jelentősen hozzájárulnak a fogyaszjavaslatot, amelynek célja sikert elérni a leszerelés kérdésében. Ennek szellemében tartják meg a küszöbönálló rendkívüli ülés szakot, amelyre a legkülönbözőbb országok és nemzetközi szervezetek képviselői, valamint ismert és befolyásos személyiségeket hívtak meg. tási cikkek gazdaságosabb előállításához, a választék bővítéséhez, a minőség megjavításához. A „Balkanturiszt” nevű bulgáriai vendéglátóipari vállalat nemzetközi klubot nyitott meg Burgaszban. A klub a Burgasz- ban horgonyzó külföldi hajók személyzetének és a Burgaszba látogató külföldi túristák szolgálatában áll. A klubot étteremmel és olvasóteremmel szerelték fel, Az AFP hírügynökség jelentése szerint a hideg időjárás változatlanul tovább tart és Párizstól északra és keletre megbénította a hajózható csatornák hálózatának közlekedését. Az ország déli vidékein a hó elzárta Sain-Tropez félszigetet a külvilágtól. Marseilles és Nizza között a vasúti közlekedés szüne tel. Párisban a hideg következtében nagyon megdrágultak a főze lék- és gyümölcsfélék. Több városban zavarok mutatkoztak a vízellátásban, Franciaországban ahol a legkülönbözőbb bolgár és idegennyelvű könyvek, folyóiratok és újságok állnak a vendégek rendelkezésére. A klub feladata, hogy megszervezze a külföldiek burgaszi tartózkodását, akiknek szórakoztatásáról esztrádműsorok- kal és filmelőadásokkal is gondoskodnak. a hideg halálos áldozatainak száma hetvenre emelkedett. Olaszországban az Abruzzok hegyvidékén és Calábriában a községek százait szigetelte el a hó. Triesztben —5, Bolognában —10, Modenában —15 fokot mértek. Nápoly környékén a mezőgazdaság súlyos károkat szenvedett. A Tanjug jelentése szerint Jugoszláviában, Mavrovo térségében február 14-én hatalmas hólavina zúdult a Mavrovó-i vizierőmű építkezéseire, a jugoszláv—albán határon az egyik határőrállomásra és elborította Ribnika falu több házát. A szerencsétlenség 27 halálos áldozatot követelt, 31 munkás és határőr sorsa még ismeretlen. Az AFP athéni jelentése szerint egy amerikai repülőgép felfedezte azt a katonai repülőgépet, amely az északgörögországi elszigetelt falvakba szállított élelmet és visszatérőben eltűnt. A Dakota-gép 17 utasa állítólag elpusztult. Könnyűipari együttműködési tárgyalás a Magyar Nénköztársaság és az NDK között Nemzetközi klub Bulgáriában milliomosnő“ Irta: L. Korobov Az asszony, akiről sürgős riportot kellett írnom, az egyik krimi szanatóriumban üdült. Arról volt híres, hogy már egymillió méter szövetet szőtt és a szovjet „milliomosok“ gyű lésén megfogadta: a legközelebbi években annyi szövetet ad a népgazdaságnak, amennyi egymillió szovjet asszony számára elegendő. Kimentem a moszkvai repülőtérre, megváltottam a jegyet és az alumínium hágcsón felmentem a tágas és világos utasszállító gépbe. A felszállást megelőző percekben bement a pilótafülkébe egy nő. Remekül szabott esőköpenyt, s magassarkú körömcipőt viselt. Külsejéből ítélve színésznő lehetett. — Most repül először? — kérdezte a mellettem ülő szemüveges, komoly férfi. — Nem, már régebben is repültem —' válaszoltam. — Nekem ez az első repülő- utam — mondta. — A jó öreg vasútikocsit azért többre tartom a repülőgépnél. — ízlés és idő dolga — jegyeztem meg. Szomszédom zsebeiből narancsokat rakott át aktatáskájába,- s közben megjegyezte: — Azt mondják, hogy ha narancsot eszik az ember, jobban bírja a légörvényeket... A pilótafülkéből kijött egy magas férfi. A polgári légiflotta egyenruháját viselte. Nyilván pilóta volt. — Lám, az ilyen komoly pilóták — suttogta szomszédom az egyenruhás férfi felé intve — bizalmat keltenek bennem. Ugye, az a lakkcipős nő, aki az előbb bement a pilótafülkébe, minden bizonnyal a felesége? ... — Valószínűleg — válaszoltam. A repülőgép a beton kifutóra gördült és a magasba emelkedett. Betekintettem a vezetőfülkébe és észrevettem, hogy az asszony ül a kormánynál. Szarvasbőrkesztyűs- keze nyugodtan pihent a kormányon, a lábpedálon meg-megmozdult a „körömcipő.“ — Nos, mi újság? — kérdezte szomszédom, amikor visszaültem a helyemre. — Az asszony vezeti a gépet, akit az imént láttunk. Pilótanő, ő a gép parancsnoka — válaszoltam. — Ö vezeti a gépet?! — kiáltotta rémülten a szomszédom. Bólintottam. — Miért nem szólt erről korábban, a repülőtéren? Hirtelen felugrott, hogy mit akart tenni, azt nem tudom, de én a magasságmérőre mutattam. — Késő, már 850 méteren vagyunk. — 850 méter! — hüledezett a szomszédom. — De hát miért ilyen izgatott? — kérdeztem. — A nők vcnatokati villamosokat, gépkocsikat vezetnek, s ez nem nyugtalanítja önt. Hát akkor most miért olyan izgatott? — A repülőgép az más — suttogta, félénk tekintetet vetve a szárny felé, amely előtt a sebesen forgó légcsavar ezüst korongnak tűnt fel a reggeli napsü tésben.' Estefelé megérkeztünk. — A repülőtéren különös módon fogadták a gépet. A repülőtér parancsnoka virágcsokrot nyújtott át a vezetőfülkéből kiszálló pilótanőnek és Moszkvából érkezett üdvözlőtáviratot olvasott fel. Az újságba most azt írhatnánk, hogy „Natalja Aleksze- jevna Zajceva a tudósítónkkal folytatott beszélgetésében kijelentette ...” A hivatalos interjú azonban nem történt meg. Egyszerűen odamentem a pilótanőhöz és megkérdeztem: miért kapott e látszólag közönséges repülőút után virágcsokrot? — Nagy napom van ma — feÁ Szovjetunió és az Egyesült Államok közötti kulturális, tudományos és műszaki küldöttség-cseréről Moszkva (TASZSZ). Az Egyesült Államok külügyminisztériuma a genfi kormányfői értekezlet után tervbevett szovjet—amerikai kulturális, tudományos és műszaki küldöttség-cserével kapcsolatban a moszkvai amerikai nagykövetség útján a Szovjetunió külügyminisztériumához emlékiratot juttatott el és ebben kifejti azokat az elveket, amelyekhez e csere megvalósítása során ragaszkodni kíván. Ez a memorandum rámutat, hogy az Egyesült Államok kormányának érdeke a Szovjetunió és az Egyesült Államok közötti küldöttségcsere fejlesztése és hogy az amerikai fél véleménye szerint e cserét a kölcsönösség elve alapján, előre kidolgozott program szerint kell lebonyolítani, mégpedig olyan területre vonatkozóan, amelyek mindkét felet érdeklik. A memorandum többek között tartalmazza azt a javaslatot, hogy dolgozzák ki az> orvostudományi és mező- gazdasági küldöttség-csere programját. A Szovjetunió külügyminisztériuma az említett emlékirattal kapcsolatban ez év február 3-án az Amerikai Egyesült Államok nagykövetségének emlékiratot adott át, amelyben többek között ez áll: — A szovjet kormány osztja az amerikai kormánynak azt a véleményét, amely szerint abból a célból, hogy mindkét fél a legnagyobb hasznot érje el, célszerű volna minden konkrét esetben kidolgozni a küldöttségcsere programját és a csere végrehajtásában a kölcsönösség elvéhez ragaszkodni. A szovjet kormány egyúttal kívánatosnak tartja, hogy az ■ilyen esetben a küldöttségek utazásával kapcsolatos formasá gokat rövidebb idő alatt végezzék el, mint ahogy ezt az emlékirat előírja. Ami magánszemélyek egyéni utazását illeti, a szovjet kormány véleménye szerint ebben az esetben is úgy lehet a legkedvezőbb eredményeket elérni, ha az ilyen utazásokat a kölcsönösség elve alapján és minden megkülönböztető jellegű korlátozás nélkül valósítják meg. Ezzel kapcsolatban fel kell hívni a figyelmet az amerikai vízumok kiállítási eljárására, amely szerint újlenyomatot kell adni és speciális kérdőíveket kell kitölteni, ami lehetetlenné teszi, hogy szovjet magánszemélyek az Egyesült Államokban egyéni utazást tegyenek. A szovjet kormány reméli, hogy az Amerikai Egyesült Államok kormánya az Egyesült Államokba utazó szovjet magánszemélyek utazásával kao- csolatos formaságoknál szintén a kölcsönösség elvét fogja követni és lehetségesnek tartja, hogy megtegye a szükséges intézkedéseket az amerikai vízum-kiállítás eljárásának megváltoztatására. Ami az amerikai külügyminisztériumnak az orvcstudomá. nyi és mezőgazdasági küldöttség-csere programjának kidolgozásáról szóló javaslatát illeti, a minisztérium kívánatosnak tartja e program előkészítését és kész tárgyalást kezdeni erről a kérdésről, épp úgy, mint a kulturális, energetikai, köz- élelmezési és más küldöttségek cseréjéről.“ Eden nyilatkozata az angol alsóházban London (TASZSZ). Eden angol miniszterelnök az alsóház február 13-i ülésén beszámolt Eisenhower amerikai elnökkel folytatott tárgyalásairól. Eden a Közel- és Közép- Keletre vonatkozólag Washingtonban megvitatott angol—amerikai intézkedésekről szólva, —- hangsúlyozta, hogy „ezeket az intézkedéseket az Egyesült Állelte. — Ezzel az úttal értem el az első millió kilométert és kezdtem meg a másodikat. A hír gyorsan elterjedt az utasok között. Közköltségen hatalmas rózsacsokrot vettünk és átadtuk a „milliomosnőnek’’. A nap már lebukott a láthatár mögött, amikor gépkocsink megállt a szanatórium kapujában ,ahol tudomásom sze rint a híres szövőnő töltötte szabadságát. A főorvos, akinél kérdezősködtem, sajnálattal tár ta szét a kezét: — Bizony, nem tudok segíteni, már elutazott. Éjszaka felhívtam a szerkesztőséget és jelentettem, hogy a „textil-milliomosnő” elhagyta a szanatóriumot, közöltem továbbá, hogy viszont én egy „milliomos pilótanő” gépén repültem. — Az sem lenne rossz, ha róla írna — mondta a szerkesztő. S lám, itt van olvasóim előtt a riport Natalja Alekszejevna Zajceváról, olyan riport, amelyet maga az élet diktált. lamok és Anglia kormányai együtt hajtják majd végre”. — Ezeket az ENSZ keretein kívül, a közel- és középkeleti országok megkérdezése nélkül tervbevett külön intézkedéseket Eden szavai szerint „titokban” fogják megtenni. Az angol miniszterelnök kijelentette továbbá, hogy „eibben a térségben, bonyolultságát és sürgősségét tekintve, Izrael és arab szomszédainak viszálya foglalja el az első helyet”. Eden ezután a bagdadi katonai szerződéssel foglalkozott, amelynek megkötése a közelés középkeleti feszültség fokozódására vezetett. Kijelentette, hogy „alaptalanok azok a közlések, amelyek szerint Anglia és az Egyesült Államok között a bagdadi szerződés miatt nézet- eltérések vannak’’. Ugyanakkor beismerte ,hogy közte és Eisenhower elnök között „bizonyos nézeteltérések mutatkoztak a távolkeleti politikával kapcsolatban’’. A washingtoni tárgyalások befejezése után Eisenhower elnökkel együtt aláírt nyilatkozatról Eden kijelentette: „Mi nem állítjuk, hogy a nyilatkozatban valami új dolog van’’. — Ezzel nyiltan arra célzott, hogy a nyilatkozat kiadásának pro- pagandisztikus céljai voltak. — „Jobb angol—amerikai egyetértésről beszélni, akár fölöslegesen is, mint vastagbetűs uj- ságcímekben a közöttünk levő ellentétekről olvasni’’, hangsúlyozta Anglia miniszterelnöke.