Tolnai Napló, 1956. január (13. évfolyam, 1-26. szám)
1956-01-08 / 7. szám
Jrodalom * 'Ttlüvéázei * TZudomány Ismerd meg megyénket Pak I. jpaks mezőváros, a Dunántúl egyik legjellegzetesebb tájának, a Mezőföldnek délkeleti sarkában van. Határának északi kisebb fele a 80 —90 méteres viszonylagos magasságot elérő lőszös dombokra húzódott. Ezek a dombok kelet felé meredeken néznek le a Dunára. Délen és délnyugaton pedig beleolvad a szomszédos homokbuckákba. — Maga a mezőváros a lőszös dombok mellett közvetlenül a Duna partján terül el. Határa csak a keleti oldal déli részén természetes, ahol a Duna régi medrét követi. Pakson és környékén a település nyomait csiszolt kőkorszakig állapíthatjuk meg visszamenőleg. A községben számos porladozó edénytöredék, hasogatott kőeszközök, ékalakú csiszolt bőbalták kerültek elő. Hasonló leletek kerültek elő a községtől északra fekvő Bottyánsáncról, a Waj er-völgy bői, — valamint Gyapa-pusztáról keletre húzódó tágas mély völgy keleti oldalából a Petrics-pusztával határos része. Gazdag lelőhelye ez a vidék a bronzkornak is. Ebből a korból bronzbuzogány, domború geometrikus vonalakkal készített balták töredéke, lándzsacsúcs, bronz karvédő alsó töredéke spirális korong és szárnyas véső maradt fenn. A Tolna megyei múzeumnak adományozott dr. Novák-féle gyűjteményben 21 darab bronzkori edény van, melynek legnagyobb része mészbetéttel díszített. A Duna torkolata körül fekvő városok már az időszámítás előtti évezredben kereskedelmi kapcsolatba kerültek a thrák és dák népekkel. így jutott el a görög ezüstpénz az akkor itt lakó eraviscus kelta törzsekhez. Ez a görög befolyás azonban gyenge volt, csupán a népek pénzgazdasággal való megismertetésére szorítkozott. — Ezeket, a még ritkán előforduló görög pénzeket,, az időszámítás előtti X. századtól kezdve mindnagyobb mértékben szorította ki a római dénár. Paks és vidéke a római birodalom tényleges birtokába Claudius császár uralkodó, sa alatt — időszámítás után 41—54 között — került. A császári csapatok elhelyezéséről előkerült egy helyőrségi könyv, a „Noticia Imperii”, amely az V. század elejéről, Nagy Theodozius korából va- • ló. Ebből a könyvből megtudjuk, hogy Tolna megyében a Duna mentén Valériában a „légió 11. Adiutrix, vagyis a 11. légió kisegítő csapata (gyalogság) feküdt. Pakson pedig ennek egy része az „equites Stabesiana" és az „equites Dalmatae” (Dalmát lovasság állomásozott. Római kori településre engednek következtetni azok a leletek, — amelyek a környéken előkerültek. A Sánc-hegyen a vas- útépítési munkálatok közben cserépmécseket, vastag cséu széket, római korsókat találtak. üakstól északra a Duna medrében egy épület romjaira találtak, melynek anyaga terméskő és római tégla volt. ^ romfalakból erősen beépített sírköveket feszegettek ki. A téglák között sok bélyeges téglát találtak. A húnok betörésével Paks is elpusztult és ismételt betelepítéséről csak a magyarok bejövetele utáni időből tudunk. Az első hiteles adat 1332-ből származik. Ez egy jegyzék, melyben a pécsi püspöki megyéhez tartozó községek szerepelnek, akik 1332-ben a hat. évi tizedet befizették. A török megszállás idejéből a legfontosabb feljegyzs Elvia Cselebi tői való. „Paks (Pakhsel) a szekszárdi szandzsákba tartozik, s a Duna partján egy hármas halom tövében elterülő palánka. Benne Szulej- mán szultánnak egy kolostorból átalakított Dsámia, 50 deszkatetejű ház, hadiszertár és ágyúműhely van. Árka nagyon mély... Az erődítményben kétszázig menő katona őrködik. Az árok fölött ennek is van egy fából készült csigás felvonója, melyet minden éjjel felvonnak és a kapuhoz támasztanak ... Külvárosa egyszerű sorompó és palánka. Két kapuja van, melyek a főútra esnek. Az egyik bejárat, a másik pedig a kijárat. Összesen 200 nyomorult desz- kazsindelyes viskót találunk benne, közepén egy keramit- tal fedett szép dsámi, melynek építője ismeretlen. — Van egy fogadója is, s ehhez közel egy egészséges vizű kútja. Ugyané helyen mintegy 50 bolt számlálható ... ^ város nagy pusztulása a török kivonulásakor következett be. A törökök mindent magukkal vittek, vagy elpusztítottak. A lakosságot is, vagy elcipelték, vagy meg. ölték. Igen nagy részük azonban elmenekült. Ezeket a sok szenvedés annyira elriasztotta, hogy csak sokára merték elfoglalni itthagyott javaikat ... A török kivonulása után megindult a telepítés. — Pakson az első telepítésről 1720-ból van adatunk, amikor 15 sváb és frank családot telepítettek le. 1767-ben az úrbéri összeírás szerint Pakson 506 család volt. Lakosainak száma körülbelül 4000. 1823- ban már 6666, 1851-ben pedig 8294 volt a lakosság száma. A község így a mezővárosok sorába emelkedett. Ezt a köz- igazgatási jelleget 1871-ig megtartotta, amikor nagyközség lett. Németh Imre „Paks település és gazdasági földrajza” nyomán összeállította BUNI GÉZA. (Folytatjuk.) Heltai Jenő: Üt mesejáték, A néma levente, Az ezerkettedik éjszaka, Lumpácius Vagabun- dusz, Szépek szépe. A szerző felhasználja a történelmi eseményeket, de a mesét is ,,A néma levente” Mátyás király korából feldolgozott téma,, a „Szépek szépe” Hamupipőkéje a mesevilágot tárja a néző elé. A művek nyelvezete élénk. A darabok elevenek és fordulatosak. Hubai Miklós: István napja (Színmű.) A háromfelvonásos színmű a polgári értelmiségek problémáin keresztül ábrázolja újjáalakult életünket. Illyés Gyula: Ozorai példa. (Színmű három felvonásban.) 1848-nak állít dicső emléket a szerző a műben. Ozora népe mint állt a szabadság ügye mellé. Karinthy Frigyes: A bűvös szék és egyéb komédiák. A bű vös szék, Kázusz belli, Ugyanaz férfiben. Tegezés, Téma, Énekóra, Egy ember. A bűvös szék az 1910-es évek uralkodó figuráinak bemutatása. A darab leleplező ereje éles, szatirikus hangja Műsortanácsadás ma is elevenül hat és hasznosan mutat vissza a múlt rendszer al jasságaira. A „Kázusz belli”-t szinte ma is megírhatta volna egy Karinthy erejű író, hiszen hasonló mesterkedéseit napjaink ban is állandóan tapasztaljuk a háborús uszítóknak. A többi jelenet a polgári világ egy-egy tipikus figurájának, vagy fonákságának kigúnyolása a szatíra fegyverével. Kárpáti Gyula: Zrínyi. (Történelmi dráma.) A történelem egyik kiemelkedő alakjának, Zri nyi Miklósnak életét eleveníti meg a darab. Hazafiságra való nevelésre, kiválóan alkalmas mű. Katona József: Bánk bán. A Bánk bán 120 éve él a magyar színpadom első változata pedig 1815-ben született. A mostani kiadás előszavában Molnár Miklós méltatja a színművet, ezt pedig a szerző rövid „jegyzése” kö veti a dráma születéséről. Kisfaludy Károly: Hűség próbája. (Vígjáték.) A Hűség próbájában a királyi birtokon a népsanyargató anarchia üti fel a fejét a Sáfár személyében. Mátyás királynak magának kell rendet teremteni. Megtaláljuk a haladó darabok jellegzetes előremutató motívumát, a fiatalok lázadó sze- relmében. Mikszáth Kálmán: Különös házasság: Dőry Mária és Buttler János szerencsétlen házasságának és az ezt követő évekig ered ménytelenül húzódó perüknek története. Ez a fondorlattal kierőszakolt házasság hosszú idő re elválasztja Buttler Jánost szerelmétől, Horváth Piroskától Miután látják, hogy hiába várnak egymásra, mert az egyház nem bontja fel Buttler házasságát. eltűnnek a világ szeme elől. Móricz Zsigmond: Légy jó mindhalálig. (Színmű.) Igazság talanul vádolják egy debreceni iskolában a szegénysorsú kis Nyilas Misit. Ebben a látszólag egyszerű történetben a kort élesen bíráló és leleplező gondolat rejlik. Különösen ajánlható középiskolás kultúrcsoportoknak. Sándor Kálmán: A senki városa. (Színmű.) A háromfelvonásos dráma 1944, decemberében egy Felsőmagyarországi kisvárosban játszódik. Cselekménye egy robbantás körül bonyolódik. A kis városból kivonuló németek meg bíznak egy fiatal magyar tisztet a villanytelep felrobbantásával. Az ellenállók kis csoportja végűi megakadályozza a pusztítást. Sós György: Pettyes. (Vígjáték.) A darab derűs mulatságos, játék. Pettyes, aki katona, vélétlenül belekerül egy almalopásba. Tisztjei úgy döntenek, hogy bocsánatot kell kérnie a kert vezetőjétől. Az almáskert vezetője, Erzsiké éa Pettyes között szerelem fejlődik ki. Sárközi népművészet — Jegyzet — Könyvismertetés Hatvány Lajos: így élt Petőfi II. kötet A magyar irodalomtörténet kiemelkedő eseménye Hatvány Lajos most megjelent „így élt Petőfi“ című munkájának második kötete. A szerző ebben a kötetben Petőfi életét 1841- től 1844-ig kíséri nyomon a kortársak eredeti visszaemlékezésein, -feljegyzésein és számos történelmi dokumentumon keresztül. Ezek az írások beszámolnak Petőfi pápai diákéveiről, katonáskodásáról, vándorszínész-életéről, pesti szerkesztői tevékenységéről, ellenségeiről és jóbarátairól. Az évtizedeken át gyűjtött hatalmas anyag akadémiai kiadását számos, eddig ismeretlen képes és írásos dokumentum élénkíti, s ezek még teljesebbé teszik az olvasók előtt halhatatlan költőnk életét és alakját. Valahányszor végigjárja az ember a Sárközt, mindannyiszor újból és újból megcsodálja, el gyönyörködik a sárközi asszo nyok szebbnél-szebb készítmé nyein; emitt a gyönyörű hímzési párnák nyújtanak csodálnivalót amott a mátka- és komakendők majd a szépen és ízlésesen elké szített teritők, függönyök, ruha anyagok nézésével nem tud be telni a szépségre szomjas ember A Sárközi Népművészeti Ház ban, az ajtó mellett középterme tű, barátságos asszony üldögél ölében egy sárközi himzésű ágy terítő. Kezével, melyben tű, gyor san végzi az öltéseket. Már nem sok idő kell hozzá és készen lesz egy újabb sárközi himzésű szőttes, s ezt is a többivel együtt útnak bocsáthatják az ország minden részébe ... Vincze Jó- zsefné, a népművészeti ház ve zetője örömmel újságolja: — Nagy esemény van a szövetkezetünk életében. — No, micsoda? — Először történt meg, hogy decemberben export megrendelést is kaptunk . . . nagy öröm mel mondja e szavakat, de érthető is, mert,a sárközi népművészek készítményei olyanok, hogy még a legkritikusabb szem sem emelhet ellene kifogást. A külfö! diek tetszését különösen a ga lamb- és csillagmintás készítmények nyerték meg. A múlt év utolsó hónapjában már 80 térítőt szállítottak el, s ebben a negyedévben újabb megrendelésekre számítanak: ígéretet kaptak rá. Az országon belül már közismertek készítményeik, ezt igazolja, hogy az elmúlt esztendőben többezer méter ruhaanyagot kellett készíteniök, 500 díszpárnát az év utolsó negyedében, rengeteg mátka- és komakendőket, térítőkét és szád függönyöket vá súroltak meg tőlük. A Komárom megyei kultúrhá- zakat az ő általuk készített függönyökkel díszítik, a székek behúzására pedig csibeszemes mintás huzatokat • készítettek . . . Nevük és munkájuk ma már Ismert külföld előtt is: tavaly a varsói VIT-én Széles Józsefné szőttese nyerte a második dijat és jutalmul 2 000 forintot kapott. A sárközi népművészeti szövetkezetnek 120 tagja van, s ebből 60—70 állandóan dolgozik. Közülük ketten a népművészet mesterei, négyen megkapták a Könnyűipar Kiváló Dolgozója és ugyancsak négyen a Szocialista Kultúráért kiktüntetést. Tizennégy iparművészük van, akik alkotó munkájukért 150 — 500 fo- szítik tömegesen a mátka- és korint jutalmat kaptak. A 120 makendőket, a reggeliző-, ágyasszony és leány nagy tervekkel térítőkét és különösen a sok nyá- foglalkozik. Ebben az évben ké- ri háziszőttes ruhaanyagot hozKovács Ferenc: ( . ■ Í-: Oly jó volt érteni... (Ajánlom: V. J. volt magyar tanáromnak.) i Áldom azt a baráti jobbot, mely emberré gyúrni megfogott. Most gyermeki hálám száll felé, szeretném, ha kicsit meglepné. — Tudom, hogy ott vagyok még vele, s néha még rámtekint a szeme, mint egykor, talán oly gondosan, férfiszívében mindig diákosah! ... Meglátom, mint megáll közöttünk, beszélget, néha nevet velünk és engem megölel, ha megyek félszegen, mint szerény kisgyerek... — Oly jó volt érteni a szavát s érezni üdítő mosolyát, mikor az egyhangú hűs falak csendjében elhagytam magamat. — ... De most már — az Élet felszívott, mert, aki poharából ivott, annak csak szép szíve a jussa s szívében mindenki májusa! Szászy Sándor: Sztálinvárosi kikötőben Gránit mólón állok és csodálom A folyóparti acél várost, Melynek helyén néhány éve még Kérges tenyerű paraszt szántott. Vasérc hegy mellől acél daru nyaka Nyújtózkodik a kék égre fel, Mint nagy tettekről írott mű végén Az óriás felkiáltó jel. Mert dicső nagy tett ez, mely itt Az ember szeme elé tárul, Sok szép közül legszebbik Épülő drága szép hazámból. Te alkottad e művet kicsiny népem Az elmúlt öt esztendő alatt, Megmutattad mire képes a Benned izzó erő, akarat. Ismét megyénkben az Állami Faluszinház Január 8-tól kezdve ismét megyénk községeiben tart előadásokat az Állami Faluszínház művészegyüttese. A jelenlegi műsor a „Dankó Pista” című daljáték, melyet január 8-án Pakson, 9-én Bonyhádon, l'Ü-én Nagydorogon, 11-én Tamásiban, 12-én Dombóvárott, 13-án Tengelicen, 15-én Tolnán, 16-án Dunaföldvá- ron, 17-én Nagymányokon, 18-án Bátaszéken, 19-én Szekszárdon, 20-án Decsen mutatnak be. nak forgalomba, mert ez tavaly is nagyon közkedvelt volt, különösen a pesti asszonyok körében. Tavaly még Berlinbe is eljutottak ezek a háziszőttesek. Export ra idén szedett és kás méterárukat szállítanak ... örvendetes dolog, hogy a népművészeti sző vetkezet asszonyai ebben az év ben olcsóbb sárközi himzésű anyagokat is készítenek, hogy a lakosság köréből minél többen megvásárolhassák. Azonban ügyelnek arra, hogy az eredeti sárközi népi motívumok megmaradjanak a készítményeken, ha egyszerűbb formában is. Ugyanakkor a 4 község: Báta, Decs. Öcsény, Sárpilis asszonyai felkutatják a még fel nem fedezett régi hagyományokat. Tavaly is egy értékes mintájú párnára találtak. Emellett művelik a török időkből fennmaradt mintákat, az úgynevezett bíborvég mintát, melyhez egy érdekes legenda fűződik: a sárközi asszonyok akkor is nagyon szépek voltak, azonban, hogy elkerüljék a törökök tolakodásait, a fejkendöt meghosszabbították és a kendők sarkaikat bíborvég mintákkal díszítették. A kendőt az asszonyok a nyakuk köré csavarták és így a törökök azt hitték, hogy torokgyikosok. Már pedig tudvalévő, hogy a törökök nagyon félnek ettől a betegségtől. így aztán nem mertek többé közelíteni a sárközi asszonyokhoz ... A régi sárközi mintákat továbbra is felhasználják, de azért a kornak megfelelően fejlesztik is, szebbé, Ízlésesebbé teszik. Ebben az évben tervezik azt is, hogy több mintát feldolgoznak egy szőttesre, de mindezt az eredetiség megtartása mellett cselekszik. A népművészeti szövetkezet nem egy elkülönülő valami, hanem annak tagjai tevékenyen részt vesznek a falu életében. Azoknak, akik nem tagjai a szövetkezetnek, segítségükre vannak bármiben és a legjobban harcolnak az ellen, hogy a sárközi minták eredetiségét egyesek „modernizálják”. A szövetkezet tagjai jó munkát végeztek eddig is. Az 1955- ös éves tervüket 135 százalékra teljesítették. Idén hasonló munkát akarnak kifejteni; jó munkájuk eredményeként most már nemcsak az országon belül, de külföldön is megbecsülést szereznek a sárközi népművészetnek és egyben az egész magyar népművészetnek külföld előtt. Kovács József