Tolnai Napló, 1955. augusztus (12. évfolyam, 180-204. szám)
1955-08-10 / 187. szám
4 NAPLiO 1955. AUGUSZTUS 10. Oveeskim Falusi hétköznapok IV. Tulajdon kezünkkel SPORT Bonyhádi Vasas—Szekszárdi Bástya 4:2 (1:1) XVIII. — Ti, elvtársak, valameny- nyien sokszor voltatok küldöttek a kolhozokban, jól ismeritek a falut, számotokra a kolhozok kérdései nem újak. De más volt az, amikor ideiglenesen tartózkodtatok a kolhozban, amikor családotok, a lakásotok messze volt, amikor más valaki nagyobb mértékben volt felelős a kolhoz bajaiért, mint ti és végül is hazautaztatok, otthagytátok ezeket a bajokat, s nyugodtan aludtátok szép álmaitokat. Mit a szem nem lát, azt a szív hamar elfelejti. Egészen más lesz a helyzet, ha állandó munkára mentek a kolhozba, örökre. Lehet, hogy talán nem örökre, nem mindhalálig — senki sem ismerheti előre sorsának alakulását — de mindenesetre nem egy-két napra. Kell-e benneteket azzal vigasztalni, hogy ott minden a legnagyobb rend ben van, hogy megszokjátok, sőt, idővel megszeretitek a kolhozt? ... Olvashat néha az ember ilyen vigasztaló hangú cikket az újságban: „X. kerületben a mezőgazdasági szakemberek és a pártaktívis- ták nem akarnak a kolhozokban munkát vállalni. Menynyire helytelen felfogás ez! Milyen nemes missziót töltenek be ott! Milyen szép az élet a természet ölén. Milyen egészséges a falusi levegő!” Emlékszem, egy újságcikk azt fejtegette, hogy a falusi kemencében főzött káposztaleves sokkal ízesebb, mint az, amelyet a városban gázrezsón főznek. Nevetés hallatszott a teremben, de Martinovnak arcizma sem rezdült. Komolyan folytatta: — Az ilyen cikkek szerzői hasonlítanak az „Üdvhadsereg" papjaira: „Micsoda eltévelyedés! Milyen szép az élet az erdők és mezők virágai között!" Evangéliumi prédikációk ezek. Nem ilyen módon kell beszélni a lemaradt kolhozokba induló emberekkel. Férfiasán és őszintén meg kell mondani, mi a helyzet, nem szabad a nehézségektől megijedni. A falu nem szereti a félénkeket és nincs szüksége ilyenekre ... Egyszóval, én azt mondom, hogy ez most más dolog, hogy most állandó munkára mentek a kolhozba. Amikor megérkeztek és körül néztek, ez legyen az első gondolatotok: „Mindhalálig.. Ezután egészen más szemmel fogtok ott mindent látni, olyan ember szemével, akinek ott kell élnie. Es tudjátok, mennyivel jobban fogtok dolgozni, mint amikor küldöiti minőségben dolgoztatok! Mostantól kezdve nem adhattok senki másnak „szempontokat” és utasításokat, csak magatoknak. Es Nyikolenko elvtárs sem fog egy zsákra való „hiányosságot" hozni a kerületi bizottságba abban a díszemben, hogy ezzel teljesítette kötelességét. Ezek elől a „hiányosságok” elől most már nem illanhat el, neki magának kell őket ,kiküszöbölnie'... Magatok is kolhozban éllek, a családotok, feleségetek, gyermekeitek és értük is kell igye keznetek. Martinon végigtekintett az első soron. Ott ült Dolgusin, Csumakov, a szemidubovkai gépállomás főmérnöke és a területi központból érkezett többi agronómus. — íme, itt vannak azok az elvtársak, akik Moszkvából, Harkovból és a területi központból érkeztek hozzánk. Nyilvánvaló, hogy fáj a szívük, ha arra a különbségre gondolnak, ami moszkvai és harkovi életük és falvaink élete között van. Ezt a különb séget kell nekünk megszüntetnünk. De ezt csak mi végezhetjük el, tulajdon kezünk kel! A mi kerületünk egyelőre még nem élenjáró, nem. is a leggazdagabbak közül való, mint például a kubányiak, csak közepes kerület. Es nem olyan kolhozba küldjük az embereket, amelyeknek milliós a jövedelme, amelyekben minden ház bádogtetővel van befedve, és minden vezetőségnek Pobeda-kocsija van. Az ilyen kolhozokat már rend beszedték. Ha mindenütt ilyen volna a helyzet, akkor nem is lenne már szükség káderekre. Lemaradó kolhozokba küldjük az embereket, ahol mindebből a jóból semmi sincs. De lesz! Lesznek villák fürdőszobával, Úsznék aszfaltozod utcák, micsurini gyümölcsösök, kolhoz-szanatóriumok és falusi kultúrhá- zak, amelyekben Shakespeare darabjait adják elő. Lesznek, ha mi megteremtjük őket. De mindezt tulajdon kezünkkel kell megteremtenünk! .Ha majd mindenkinek mélyen behatol a tudatába az az akarat, hogy mindezt meg is teremtse, akkor fogunk igazán jól és lelkesen dolgozni. Tulajdon kezünkkel!... Holnap tíz órakor kezdődik a titkárság ülése. Meghívunk min denkit, akinek a neve benne van a jegyzékben. Jóváhagyjuk a pártaktíva határozatát és megbeszéljük, kit hová, milyen munkára fogunk javasolni. A gyűlés résztvevői nem oszoltak szét azonnal. A teremben és a folyosókon csoportokra oszolva még sokáig tárgyalták az egyes felszólalásokat, megkérdezték Ko- robkintól és Zsbanovtól, miért nem szólaltak fel, hangosan nevettek Korjagin húsüzemi igazgató vakbélgyulladásán és a „Tüske” karrikaturáin. (Folytatjuk.) Ömlik a Sió vize a sióagárdi Béke Tsz halastavába A Tolnanémedi Kendergyár dolgozóinak felhívása Határidő előtt teljesítjük a harmadik negyedéves tervet A Tolnanémedi Kendergyár dolgozói, alkalmazottai, mű szaki vezetői, szakszervezeti bizottsága és pártszervezete felhívással fordulnak a megye kendergyáraihoz a III. negyedéves terv teljesítése, valamint az őszi kóróbeszállítási munkák jó elvégzésével kapcsolatban. Mint ismeretes, a kendergyáraknál az őszi kenderkóró beszállítási munkák sikeres lebonyolítása alapja a kendergyárak kővetkező évi munkájának. Ez mindig nagy feladatot jelentett, de az idén — a kedvezőnek ígérkező termést figyelembe véve — még nagyobb lesz. A beszállítás lebonyolítása mellett az üzemek nek teljesíteniük kell a termelési terveket is. A két feladat sikeres megoldására versenyre hívjuk a megye összes kendergyárát, s a következőket vállaljuk: 1. Július havi lemaradásunkat — az Alkotmány műszak jó megszervezésével — augusztus hónapban pótoljuk. 2. A harmadik negyedéves tervet szeptember 28-ra befejezzük. 3. A kóróbeszállítási munkákat úgy szervezzük meg, hogy azt október 31-re befejezhessük. 4. Ifjúsági kirakó- és kazalozóbrigádokat szervezünk amelyek bármely időpontban, terven felül érkező vagonok kirakására, kazalozásra mozgósíthatók lesznek. 5. Megvalósítjuk a grafikonos kazalozást a beszállítás terv- szerűségének ellenőrzésére. 6. Biztosítjuk a beérkező termés osztályonkénti minőségi bekazalozását és vállaljuk, hogy a kirakás és kazalozásnál 1 százaléknál nagyobb kuszalék képződés nem lesz. 7. Vállaljuk, hogy a MÁV által előírt kirakási időket minden körülmények közt betartjuk. A Tolnanémedi Kendergyár dolgozói nevében: Czeller János Sebestyén Ferenc Varga Gyula telepvezető párttitkár ü. b. elnök HÍREK A sióagárdi Béke termelőszövetkezet tagsága évek óta harcolt a halastóért. A halastó létesítéséhez kínálkoztak az adottságok. A volt Komlósi féle halastó medrek, melyek valamikor nagy- birtokos bérlő részére hizlalták a pontyokat, már rég kiszáradtak, kihasználatlanok voltak. A termelőszövetkezet tagjainak szívós, kitartó munkájába került, amig a gyomokat, a gaztengert kiirtották a medrekből. Végre ezzel is elkészültek és szerdán elkezdett áradni a Sió csatorna vize a tavak felé. A Sió vizének partján cölöpökre épített deszka tutajon áll a 80 lóerős Csepel motorszivaty- tyú. A szivattyútól a töltésen át derékvastagságú vascső vezet a vízelosztó cement medencéig. Remeg a hosszú cső a hatalmas nyomás alatt. Másodpercenként 350 liter víz zúdúl a Sióból a medencébe ahonnét lassan áramlik a tavak felé. Szerdán kezdték el az árasztást és a négy tóban a víz szintje naponta centiméter ről centiméterre emelkedik. Több mint másfél millió hektoliter vizet „emelnek át” mire a tavakban a kívánt magasságot elérik. A megyei állattenyésztési osztály segítségén kívül a munkálatok gyors befejezése terén nagy segítséget nyújtottak a Vízügyi Igazgatóság dolgozói. A szerelők, lakatosok, az ácsok, a gépészek Török Sándor elvtárssal az élükön derekas jó munkát végeztek. Két nap alatt az egész szivattyú berendezést elkészítették és meg lehetett kéz deni az üzemeltetést. Isgum István elvtárs, a termelőszövetkezet halász mestere lelkesedéssel beszél a halasítás- ról és ez évi eredményeikről. — A 29 hold kiterjedésű négy tavunkat bőségesen ellátjuk vízzel. Sietünk az árasztással, mert a halivadékok bármikor megérkezhetnek. A tolnai halkeltető állomás 500 000 darab féldekás nemes pontyivadékot küld „részes tartásra”. Tudniillik az ivadékokat november elejéig tartjuk tavainkban, addigra elérik azok a három-négy dekás súlyt. Akkor lehalászzuk őket. A lehalászott ivadéksúly 35 százalékát elviszi az állomás, a többi a 65 százalék itt marad nekünk. — Kifizetődik az elvtársaknak az ivadékok nevelése? — De még mennyire, hogy ki Nagy segítséget jelent nekünk ez. A körülbelül 400 000 darab összesen 120 mázsa pontyivadék ból 70-—80 mázsa a mi részünkre megmarad. Tulajdonképpen ebből az ivadékanyagból szaporítjuk el halállományunkat. Ennek az ivadékmennyiségnek az értéke legkevesebb 100 000 forint. Tehát ennek az évnek a halasítási kiadásaival, a 15—20 000 forinttal szemben, már 100 000 forint bevételünk lesz, csak az ivadék nevelésből, mivel a pontyivadék ára kilogrammonként 12—20 forint. — Az ivadék nevelésen kívül az idén még egyéb halasítási jövedelemre is számítanak? — Hogyne. A tavasszal a ~12 holdas rízstelepünkre 20 ezernél több kispontyot helyeztünk el. A rizsről az aratás előtt majd le kell engedni a vizet, így ez a terület is lehalászásra kerül. Körülbelül 20 mázsa pontyra számítunk, mivel már most 20 dekás átlagsúlyúak a halak. A lehalászáskor kiválogatjuk a to- vábbtenyésztésre alkalmas pontyokat. Ezeket ideszállítjuk a tavakba. A többit piacra visszük. A számításaink szerint már ebben az évben 10 mázsa pontyot tudunk eladni. — Hát ez a négy kisebb medence milyen c' t szolgál? — Ezek a telelők. Itt teleltetjük át az ivadékokat és a to- vábbtenyésztésre kerülő halállományunkat. A halastó, amely egykor a földbirtokosnak hozta a hasznot, most a tsz tagok jövedelmét fokozza. Szerda, 1955. augusztus 10. Névnap: Lőrinc. Ügyeletes gyógyszertár: 11/1. sz. áll. gyógyszertár. Várható időjárás szerdán estig: erősen felhős idő, sokfelé még eső, időnként észak-északkeleti szél. Hűvös idő. Várható legalacsonyabb hőmérséklet: 10—13, legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán 16—19 fok között. Apróhirdetések — KERESSE fel aug. 20-án a Szekszárdi Ünnepi Vásáron a Bátaszéki Épületkarbantartó KTSZ készáru pavilonját. Háló, konyha- bútor, kombinált szekrény, kana- laskút, teknő, fűrészporos kályha, ruhafogas! — A KOMLÓI Vájártanuló Intézet felvesz 2 és 3 éves képzésre vájártanulókat 14 és 18 éves korhatárig, kik az általános iskola V—VIII. osztályát elvégezték. Je lentkezni lehet postán vagy sze mélyesen az M. T. H. 501. sz. Ipari Tanulóintézetnél Komló-Kökönyös Ságvári E. u. 1 sz. — KALAPÁCSOS kukorica darálók. rosták, kalapácsok bármely méretben, jótállással meg rendelésre készítek. Tóth Imre Veszprém, Vörös Október u. 33. BARANYAMEGYEI Állami Építőipari Vállalat felvesz férfi kőműveseket, női és férfi segédmunkásokat. Jelentkezni lehet: Pécs, Rákóczi út 56. sz. Munkaügyi oszt. vagy a helyi tanácsnál. Bonyhád, 1500 néző. Vezette: Rolléder. (I*écs) Vasas: Kovács—Pálos, Horváth. Sziklai—Felföldi, Forró—Hóbor, Losonci, Steib, Szabó, Németh. Bástya: Ludas—Tárnok, Dió- fási, Horváth—Baka, Kunszabö— Gabi, Monori, Benács, Hóman, Zö rényi. Mezőnyjátékkal kezdődik a játék. A Bástya 2 fedezete szépen adogat, gyors, élénk, változatos játék alakul ki. , A Vasas lassan feljön, a 6. percben Pálos szép labdával futtatja Szabót, ő hosz- szan Némethez játszik, versenyfutás alakul ki a labdáért Diófási és Németh között, a földre eső labdát Németh kapásból mintegy 7 méterről nagy erővel kapuba lövi. Ludas reflexszerűen beleüt, de a jó ütembe érkező Hóbor 13 méterről a hálóba lövi a labdát. 1:0. Erősödik a küzdelem, hol a Vasas, hol a Bástya veszélyeztet. A 15. perctől a 35. percig teljes Vasas fölény alakul ki, Steib ordító helyzetet hagy ki két Ízben. Losonci 3 védőt átjátszva 14 méterről mellé lo. A Bástya csak szórványosan jön fel, Kovács, Pálos, Felföldi szépen szerelnek. A 38. percben Zörényi egészen közelről mellé lő, élvezetes, szép játék van. Gabi. Felföldi, Pálos technikájukkal, labdakezelésükkel tűnnek ki. a közönség többször megtapsolja őket. A 41. percben ártatlan Bástya támadás után Benács kapura lő, a lapos labda Kovács alatt a hálóba jut. (Könnyelműség volt.) 1:1. A II. félidőben a Vasas idege sen kezd, a Bástya támad, két ízben is sarokhoz jut, a 7.. majd a 12. percben 18—20 méteres szabadrúgást Horváth a sorfalba lövi. A Vasas Pálos révén felszabadít, Losonci, Németh labdája után Forró 8 méterről kapura lő, a befutó Horváth nekicsúszik a kapufának, így a labda beperdül. 2:1. Még egy perc sem telik el, a 17. percben kezdés után Németh átjátssza Kunszabót, begurit. a befutó Steibet Diófási megtámadja, ő okosan a labdát a lába között átengedi Hóbornak, aki Ludas mellett a hálóba lő, 3:1. Nagy a Vasas nyomás, még az eddig halványan játszó Losonci is jeleskedik, szépen adogat, mindenhol ott van. Megjön a közönség hangja, sportszerűen biztatja a Vasast. A Bá3tya játékosok is keményen, sportszerűen küzdenek. A 26. percben Németh Szabóh»z játszik, majd Hóbor kapja a labdát, félmagasan Steibhez juttatja, aki 2 méterről is csak Ludast találja el. A 28. percben a félpályáról kapja Losonci a labdát, átkígyózik a védőkön, s a kifutó Ludas * mellett a hálóba lő, 4:1. A 30. percben Zörényi beadása kapufáról Benács elé kerül, de ő csak az oldalhálót találja. Utána 20 méteres szabadrúgáshoz jut a Bástya, melyet Horváth értékesít. 4:2. Jók: Pálos, Horváth, Forró, Felföldi, illetve Kunszabó, Zörényi. Gabi, Baka. Kutasi Bála levelező. Á szekszárdi járási TSB atlétikai versenye A járási atlétikai szövetség elmúlt vasárnapi atlétikai versenyén néhány egészen jó eredmény született. A nők közül az őcsényi Hójos 1:33.7-es 500 méteres, a férfiak közül a serdülő Garamvölgyi 11.7-es, 80 méteres gátfutó és Schárer 400-as ideje egészen figyelemreméltó. I Részletes eredmények: Nők: | 100 m: 1. Báli Anna (Decsi Trak- , tor) 15,7, 2. Horváth Mária (Báta- i széki Törekvés) 15,9, 3. Borjäti l Sára 15,9,5. 200 m: 1. Takács l Ottiiia (Harc) 33, 2. Kupusz Julia 1 (Öcsényi FSK^ 33,1. 500 m: 1. Hó- jos Julia (öcsényi FSK) 1:33,7, Súly: 1. Takács Ottiiia (Harc) 725, ' 2. Kupusz Julia (Öcsényi FSK) 716. ; Férfi: 100 m: 1. Szőke István (Sár- pilis) 12,1, 2. Sümegi István (Báta) : 12,2. 400 m: 1. Schárer Jenő (Bátaszéki Törekvés) 58,4, 2. Deák Pál (öcsényi FSK) 66, 3. Nagy (Bá- ] taszéki Törekvés) 66,8. 1000 m: 1. Nagy (Faddi FSK) 3:13,4. 800 m: , I. Bognár István (Bátaszéki Törekvés) 2:17,2. 1500 m: 1. Bognár , István (Bátaszéki Törekvés) 4:39 2 Deák Antal (öcsényi FSK) 4:46. , ?V Garamvölgyi László II, 7. Távol: 1. Garamvölgyi László (Bátaszéki Törekvés) 608, 2. Zala- vári László (Bátaszéki Törekvés) 605, 3. Szőke István (Sárpilis) 580. Súly: l. Lengyel Ferenc (Báta- széki Törekvés) 986, 2. Tóth István (Harc) 942, 3. Molnár Zoltán , (Sióagárdi FSK) 934. A versenyen ■ 50 induló állt rajthoz. , Tíz telitalálat a 2. sz. sportrejtvény-szelvénpíikön A 2. sz. Sportrejtvény helyes megfejtése: 2, 2, 2, 1, 1, 1, 2, 2, 2, 1. Olvasóink ezúttal is nagy számmal vettek részt a Sportrejtvény pályázatunkon és a 2. számú szelvényből is több mint 500 darab érkezett be. Tíz találatot értek el: Hucker József Máza, Farkas László Dunaföldvár, Ozorai Lajos Dombóvár, Kuti Mária Tolna, Felker István Tolna, Huber Sándor Szekszárd, szőlőhegy, Szabó Antal Paks, Balázs Dénes Kis- dörög, ifj. Schaller József Tolna, Garay Miklós Kölesd. Kilenc találatot értek el: Kovács János Győré, Sebessy András Bonyhád, Harasztdombi J. Paks, Gyüszü Margit Szekszárd, Szilágyi Pál öcsény, Hevemessi János Szekszárd, Orbán Pál Kismányok, Szűcs Márton Nagydorog, Pru- zsina Ferenc Tolna, Őri Antal Tengelic, Ambrus Ferenc Závod, Lencse László Tamási, Bársony János Tamási, Berkényi Ádám Bonyhád, Kelemen István Bonyhád. Felsmann Mihály Máza, Szántha Mihály Paks. Schmierer Fűlöp Nagymányok, Merényi Mária Bátaszék, Tresch Ferenc Nagymányok. Bus Gábor Dunaföldvár. Verhás István Dombóvár, Straubinger József Tolna, Lodlof Ferenc Bátaszék. A beküldött több mint 500 szelvény közül természetes, hatalmas számmal vannak 8, 7, 6 talá- latosok is, de ezen olvasóink ne- /ét helyszűke miatt nem áll módunkban közölni. A 4. számú szelvény értékelése után maid összesített értékelést közlünk. SPORTHÍREK KüiuK teljes versenyző gárdá nak felkészítése érdekében ‘ megye, illetve az országos at tikai pályabajnokságra atlétil járási pályabajnokságot írt ki bajnokságon részt vehetnek fér női, felnőtt és ifjúsági versen zok. A versenyt szeptember 11- délután 3 órakor tartja a TSB Dombóvári Törekvés sporttelep* Versenyszámok: Férfiak: 100 200 m, 400 m, 800 m, 1500 Távol-, magas-, hármasugr: súly-, diszkosz-, gerely-, grán dobás. 4x100 m, 4x400 m. Né 100 m. 200 m, 400 m. magas-, vol-, súly-, diszkosz-, gerely-, gi nátdobás, 4x100 m. Megyénk Traktor sportkörei készülnek augusztus 20-ra, az Alkotmányunk ünnepének méltó megünneplésére. A megye 15 traktor sportköre augusztus 20— 21-én VIT jelvényszerző versenyt tart, melyen részt vesznek a sportolókon kívül a gazdaságok, üzemek dolgozói. A VIT jelvényszerző verseny mellett még gaz- dag sportműsorral szórakoztatják a közönséget. Sorra kerülnek röplabda, labdarúgó, kosárlabda mérkőzések, kerékpár- és lovas- versenyek és egyéb sportszámok. sportműsort állított össze me Den szerepel többek között Bt • a ■szék közötti páros atlétil viadal, valamint részt vesz a vi senyén a Szekszárdi Dózsa at ta gardája is. A Szekszárdi Vöt Meteor kosárlabdázói ugyanakk ? Bátaszéki Törekvés női kos: labda csapatával játszanak bar ságos mérkőzést. pattal játszott barátságos mérk zést. A mérkőzést l:l-es féli: után a csibráki csapat 4:1 arán bán megérdemelten nyerte. — GENERALOZOTT 500-as Sa- rolca motorkerékpár 7 000 forintért eladó. Szekszárd. Beloiannisz u. 23. MOZI Garay Filmszínház: augusztus 9-ig, keddig: A Pármai kolostoi I. rész és 16-ig a II. rész kerül bemutatásra. Stendhal híres regényéből készült francia film. Előadások kezdete: vasár- és ünnepnap fél 4, 6 és fél 9 órakor. Hétköznap: 6 és fél 9 órakor. Kertmozi: augusztus 8-tól 10-ig, hétfőtől szerdáig: Törvényen kívüli lovag. Francia filmvígj&ték. Csak 16 éven felülieknek. Előadások kezdete este 9 órakor. TOLNAI NAPLÓ Szerkeszti ,a szerkesztőbizottság Felelős- kiadó: KIRÁLY LÁSZLÓ Kiadja a Tolnai Napló Lapkiadó V. Szerkesztőség telefonszáma: 20-10 Kiadóhivatal telefonszáma: 20-11. A szerkesztőség és kiadóhivatal címe: Szekszárd, Széchenyi u. 18. Terjeszti: a Megyei Postahivatal Hirlaposztálya és a hírlap kézbesítő postahivatalok Előfizetés postahivataloknál és kézbesítőknél Havi előfizetési díj: 11 Ft. Szekszárdi Nyomda Szekszárd, Széchenyi u. 46. Telefon: 21-21 Nyomdáért felel: Odepka Rezső