Tolnai Napló, 1955. március (12. évfolyam, 50-75. szám)

1955-03-19 / 66. szám

1935 MÄRCILS 19 M IRKK Párizs (MTI): Feszült légkör­ben folynak a nemzetgyűlés ben a különleges pénzügyi fel­hatalmazás tárgyában pénte­ken meginduló vita előkészüle­tei. A kormány ezt a különle­ges felhatalmazást az adóre­form megvalósítása céljából kéri. Az l’Humanité hangsú­lyozza, a kormány most arra készül, hogy még több kedvez­ményt adjon a nagyvállalatok­nak és még több adót fizette- sen a szegényebb osztályokkal. Párizs (MTI): Az AFP jelen­ti: Edgar Faure miniszterel­nöknek azzal a bejelentésével kapcsolatban, hogy Franciaor­szág tanulmányozza a hidrogén bomba előállításának lehetősé­gét, a nemzetgyűlés atomerő- bizottságot létesít. A nemzet- gyűlés tizenhét fontosabb bi­zottsága már ki is. jelölte kép­viselőjét az atomerőbizottság- ba. Csütörtökön reggel az atom erőbizottság megválasztotta el­nökségét és megbízta azt, hogy dolgozzon ki munkaprogramot. Párizs (MTI): Az AFP jelen­tése szerint a legutóbbi negy­vennyolc órában újabb össze­tűzésekről adtak hírt a dél- vieinami kormány úgynevezett nemzeti hadserege és a szek­ták hadseregei között. Kokin- kina nyugati tartományaiban a Hoa Hao szekta hadserege mozsárágy úval támadja a kor­mányhadsereg állásait. Ezek a csapatok felgyújtották Ngö Dinh Diem hadseregének egyik őrtornyát. Hanoi (Új Kína): A kambod­zsai királyi kormány március 15-én bejelentette, hogy az ere­detileg, április 17-re kitűzött kamhodzsai országos választá­sokat szeptember 11-re elha­lasztják. A bejelentést ugyan­azon a napon tették, amikor Lavvton Collins tábornok, az Egyesült Államok délvietnami nagykövete és Eisenhower sze­mélyes megbízottja Pnompenh- be érkezett. Az AFP Crancia hírügynökség jelentése szerint Coilins arról tárgyal a kam­bodzsai hatóságokkal, hogy az Egyesült Államok katonai, de­legációt küld Kambodzsába. London (MTI): A Daily Mir- ror írja: „A világ húzódozik a háborútól. Dulles, .midőn a tör­ténelem leghosszadalmasabb diplomáciai köntörfalazása után még mindig eldöntetlenül hagyja "azt a kérdést, vajon háborút indítana-e az Egyesült Államok két apró partmenti szigetért (Kimojért és Macaért), vakmerő, de átlátszó játékot űz. Ezzel Pekingijén köznevet- f seg tárgya lelt, Párizsban Londonban pedig a legnagyobb ^ fejgöresöket okozza, Csang) Kaj-sek, amikor azt állítja, * hogy a kiv onulás Kimojból és \ Macuből halálos csapást mérne J az ENSZ-re, veszedelmes osto- ^ baságot fecseg. Ha ez a rom- lőtt, rothadt vén rablóvezér ^ azt képzeli, hogy az ENSZ híd- a rogénháborúba keveredik két) kis sziklaszigeíért, amely a ki- j nai szárazföldtől alig négyezer^ yardnyira, ellenben az Egye- sült Államoktól több mint ki- $ lencezer mérföldnyire fekszik, ez azt mutatja, hogy gyógyít­hatatlan gyengeelméjű.” (MTI): Az ENSZ Biztonsági Tanácsa csütörtökön délután összeült, hogy megvizsgálja áz Izrael és Egyiptom között fenn álló feszült helyzetet, és külö­nösen azt a fegyveres összetű­zést, amely február 28-án zaj­lott le Gaza közelében. A vi­tában elsőnek Szoboljev, a z Szovjetunió küldötte szólalt fel. $ Kijelentette, hogy az említette vidéken fennálló feszültségért á a felelősség azokat az ország'o- f kát terheli, amelyek támogat-1 ják katonai tömbök létrehozá- f sát 'a ’ Közép-Keleten. A gazai i incidens miatt elítélte Izraelt i és részvétét fejezte ki Egyip-^ ‘tómnak az elszenvedett vesz-J teségekért. ' Köz!eminy Anglia és a Szovjetunió kormányfő! találkozójának kérdésében W. Churchill és V. Molotov közöti lezajlott levélváltásról Mosziív.,, (TASZSZ): Március 14-én az angol alsóháziban az­zal a munkáspárti határozati javaslattal kapcsolatban lefolyt vita során, hogy szervezzék meg Anglia, az Egyesült Álla­tnak és a Szovjetunió mjnisz- terelnokeineik találkozását, W. Churchill angol miftiszteré.nök beszédet mondott. W. Churchill március 14-ém az angol parlamentben tett nyióatkozatálban ismertette an­nak a bizalmas jellegű leve- lezáranek a1 tartalmát, amely 1954. július-augusztusában zaj­lott le W. Churchill és V. M. Molotov, a. Szovjetunió kül- ügymiindszíere között Angüda és a Szovjetunió kormányfői találkozójának megszervezése kérdésében. W. Churchill azon bán nem idézte 3 megfelelő üzenetek pontos szövegét. Az említett üzenetek tartal­mából kitűnik, hogy W. Chur­chill, jóllehet-a múlt év július l-én javasolta Anglia és a Szovjetunió kormányfőinek ta­lálkozóját, július 27-i üzaneté- ben saját maga vonta vissza javde'eitáit. Ezt azzal az űrügy- gyei tette, hogy a szovjet kor­mánynak július. 24-i jegyzéké­ben az európai kollektív biz­tonság kérdésivel foglalkozó értekezlet összehívására vonat kozó javaslati} a két kormány­fő W. Churchill áitáil javasolt találkozójánailí; „helyébe lé­pett”. Ennek az indokolásnak megalapozatlansága már ab­ból is Itióüniik, hogy miután az angol minisztenetaöik elutasí­totta Anglia, és a Szovjetunió kormányfőinek találkozóját, az angol kormány az európai kol­lektív biztonság kérdésével foglalkozó értekezleiten sem volt hajlandó résztvenini. V. M. Molotov július 31-i és augusztus 11-1 válaszüzene­tében egyenesen rámutatott arra, hogy nem volt indokolt a két kormányfő találkozásá­nak 'kérdését függésbe hozni a Szovjetuniónak sz általános európai értekezlet összehívá­sára vonatkozó javaslatával, a genfi értekezlet ezidőtájlbaai létrejött .sikere pedig előmoz­díthatta volna más kérdések rendezését is. Közzétették Moszkvában an­nak az üzenetváltásnak teljes szövegét, amely lSS4-ben zaj­lott le W. Churchill és V. M. Molotov között Anglia és a Szovjetunió kormányfői talál­kozójának megszervezése kér­désében. Útépítő gép A Szovjetunióban új típusú 'éneket alkalmaznak az útépí­tésnél. Az utak alapozását és .burkolatát szerves és szervet­len kötőanyaggal töltött talaj­ból készítik. Az útépítésihez felhasznált elegyet a gép ké­szíti élő. Ennek a gépnek a használata lehetővé teszi, hogy jelenitekemyein csökkenjen a kőfelhasználás és biztosítja az útépítő munkálatok komplex gépesítését. Az új gép telje­sítőképessége ezer négyzetmé­ter óránként. Az útépítő gép két gépegységből áll. Az egyik adagolja a cementet, lazítja és aprítja a talajt és száraz álla­potban elegyíti a talajt a ce­menttel. A másik gépegység a vizet adagolja és a száraz ele­gyet vízzel felkeveri. A képen látható gépegység meglazítja és aprítja a talajt, adagolja a cementet és összekeveri a cementet a talajjal. Az új clegyí tőgépel a szűzföldek körzetében, valamint a Szovjetunió többi kerületeiben használják, főleg falusi vidé­keken útépítésre. Elutazott a szovjet kulturális küldöttség A magyar-szovjet barátság hónapja alkalmából hazánkba látogatott szovjet kulturális küldöttség: F. V. Konsztantyi- nov, a Szovjetunió Kommu­nista Pártja Központi Bizott­sága mellett működő Társada­lomtudományi Akadémia rek­tora, ■ a filozófiai tudotmámycik doktora, a Szovjetunió Tudo­mányos Akadémiáiénak leve­lező tagja, P. U. Brovka Sztá- lin-díjas író, a Szovjet írók Szövetsége e’mökségénelk tagja, a Bjelorussz írók Szövetségének elnöke, a BSzSzK Legfelső Tanácsának küldötte, A. P. Úszóvá, az OSzSzSzK pedagó­giai tudományok akadémiája pedagógiai elméleti és történe­ti tudományos kutatóintézete óvodai nevelési tagozatának vezetője, az OSzSzSzK peda­gógiai akadémiájának levelező tagja, L. Ty. Koszmogyemjan- szkaja pedagógus, R. Ny. Kar­tusom, a Szovjetunió mezőgaz­dasági minisztériuma mező- gazdasági propaganda főigaz­gatóságának helyettes vezető­je és A. I. Kottjiarov, a Kron- szfca'a, a Népművészeti Ház igazgatója pénteken délelőtt elutazott Budapestről, A küldöttség 'búcsúztatására a ferihegyi repülőtéren meg­jelent Erdei Ferenc földmű­velésügyi miniszter, az MSZT elnöke, Sík Endre, a külügy­miniszter első helyettese, Ma­gyart András, a földművelés­ügyi miniszter első helyettese, Miiháiyfi Ernő népművelési rrii- nisztenhelyettes, valamint a politiilcai és kulturális élet több más képviselője. Megjelent a búcsúztatáson J. V. Andropov, a Szovjetunió budapesti nagykövete és a szovjet nagykövetség több munkatársa, valamint V. Z. Kuzmenko, a VQKSz magyar, országi megbízottja. Az idén is megrendezik az Arany Dániel középiskolai matematikai versenyt A Bolyai János Matemati­kai Társulat az oktatásügyi minisztérium támogatásával ebben a tanévben is megren­dezi a középiskoláik első és második osztályos tanulói szá­mára az Arany Dániel közép­iskolai matematika versenyt. A versenyre isfccflánikónt je- ’entikeztheinek a középiskolák első és második osztályainak tanulói, mégpedig az I. ver- senycsoportlban (kezdő cso­port) csak első osztályos nö­vendékeik, a II. csoportba (ha- 'aűó csoport) mind az első, múrd a második osztályos nö­vendékek, vailemint a tanító­képzőik harmadik osztályos nö­vendékei. A közgazdasági tech nikumok tanulói külön ver­senyben vesznek részt. A verseny első fordulóját március 26-án tartják az isko­lákban. A versenyben résztve­vő tanulóé: négy óráig dolgoz­hatnak , a dolgozaton. Bármi­lyen segédeszközt — tehát tan­könyvet és jegyzetfüzetet is, —. használhatnak a tanulók. Az első forduló eredményei alapján döntőbe jutott tanu­lók mévscirát az oktatásügyi minisztérium május hetediké­ig megküldi az iskoláknak A verseny második forduló­ját május tizenötödikén a me­gyei székhelyeiken az egyik középiskola vagy főiskola he- 'yiségében rendezik meg a Bo­lyai János Matematikai Társu­lat. helyi tagozatának közre­működésével. m Kubányhan (Rrasznodár határvidék) már jó meleg idő van. A „Kcrtóriás“-s*ovhoz dolgozói megkezdték a tavaszi munká­latokat kertjeikben. — A képen: Gyümölcsfák gépesített permetezése. és* * (Híuftj míwhzek — ujaz ejnbeiek tisztiklub nagy előadóterme kiürült, a taps helyére csend telepedett, a csillárok fényei már éjszakai nyugal­mukat cludták, mikor a nagy koncert hallgatói, résztvevői — helyesebben szólva élvezői — még első friss élmé­nyeiket beszélték: —• Csodás volt! — Sohsem hallottam még ilyen vir­tuóz, mélyen átélt zongorajátékot! — És az örmény dal... A rózsáról!.... Talán mondanom sem kel.1, hogy a szovjet vendégművészek kedd esti hang versenyéről áradoztak így az emberek százai Pécsett. És talán azt sem kell mondanom, hogy az elragadtatás soká csengő visszhangja marad Tatjana Nyi- kolajeva, Pavel Lissician és Alekszanár Gijegyuhin csodálatosan szép művésze­tének. De én néni a hangversenyről akarok itt szólni, hiszen erre hivotottabbak a pécsi zenekritikusok, művészek, zenei életünk képviselői. Azt szeretném el­mondani, hogy milyenek ezek a szovjet művészek, milyenek szovjet vendégeink „civilben”, mikor nem világítják mag őket szikrázó lámpák, mikor nem lengi őket körül a zene révülete, mikor esté­lyi ruhájukat letéve, egyszerű Öltözék­ben telepednek az asztal köré barát­ságos beszélgetésre. Egy embert kiismerni nem elég né­hány hónap, néhány nap, különösen ke­vés néhány óra. Mégis, a mi vendégein­ket — legalább is így érzem — meg­ismertem a koncertet követő' rövid együttlét alatt. Felejthetetlenül szép, tartalmas órák voltak ezek. Nem szálltak ugyan nagy szavak, nem tárgyaltunk zeneelméleti vagy esztétikai kérdésekről — és még­is ... az emberiesség, a barátság, a sze­retet, a kölcsönös megértés sugara tar­talmat, súlyt adott minden szónak. Csapongóit a beszéd madara, mint a jókedvű tavaszi fecske. A tolmácsnő hol ezt, hol azt, egyszer egyikünknek, más­szor másikunknak fordított. Vadászka­landokról beszéltünk, majd a születendő pécsi operáról, azután a Szovjetunió operaházait sorjázta széles gesztusokkal a mosolygós, meleghangú LÁszicián elvtárs. Azután Nyikolajeva beszélt izlandi tapasztalatairól. Közvetlenül szomszédaihoz, hozzánk fordult, úgy magyarázott. Pedig hát a hozzánk ke­rülő külföldi vendégek már megszokás­ból a tolmácshoz beszélnek — úgyis 6 fordítja, neki kell megértenie. De Nyi­kolajeva eltért a szokástól. Talán azt hitte, mégértjük szavait közvetlenül is. És talán hihetetlen, de egy kicsit így volt. A közös érzések közelhozzák egy­máshoz az embereket... Érthetővé te­szik még az ismeretlen nyelveket is. Izlandi ól beszélt... Hogy egy idős művészt — izlandi honost — meg­interjúvoltak az újságírók: mit látott, mii tapasztalt a Szovjetunióban tett lá­togatásakor. És a művész elmondta, amit tudott. — Hogyan láthatott ennyi jót azalatt a másfél hónap alatt? — firtatták az újságírók beszámolója után az izlandi művészt, — És önök hogyan írhatnak arról a hatalmas országról annyi rosszat, mi­kor még csak ott sem voltak? — adta vissza a kérdést a kérdezett. Ilyen apró történetek szálltak a fehér asztal fölött és valahogyan el is feledkeztünk róla, hogy megkérdezzük: hogyan kapta Nyikolajeva a Sztálin- díjat, hogyan nyerte el a lipcsei Bach versenyen az első díjat, hogyan és mi­vel aratta sikereit a Moszkvai Nagy Színház szólistája: Liszicián, az örmény énekművész. j! Igaz, feleslegesek is lettek volna ezek • a kérdések. A hangverseny meggyőzött . bennünket, hogy nagy művészek, a be­szélgetés pedig arról adott bizonyságot, hogy szerény, igaz emberek. ; Az est folyamán néhányszor össze- csendüttek a poharak — pohárkős&bn- j tők is elhangzottak. Szántó Miklós elv­társ, a megyei tanács népművelési ősz- ’t talpának vezetője arról beszélt, hogy az idei barátságtalan, hideg tavasz emlé­keztette vendégeinket Izlandra, erre az északi nagy szigetre. És mindjárt hozzá­tette: „Szeretnénk, ha a mi szerete- j tünk melege, barátságunk tüze pótolná azt a napsugarat, amit a tavasz nem adott meg Pécsett vendégeinknek". [ Bizonyos, hogy így van. De az még­oly bizonyos, hogy szovjet vendégeink pécsi látogatása viszont a mi tavaszun- t Icát derítette fel a művészet sok melen- j gető sugarával, a szeretet és barátság l napnál is ragyogóbb fényével. GARAMI LÁSZLÓ híre rí Berlin (MTI): Hírügynökség gi táviratok jelentik, hogy a bonni szövetségi tanács pén­teken jóváhagyta a párizsi egyezményeket. A Bundestag a „megszállási rendszer meg­szüntetéséről” szóló egyez-. ményt 29 szavazattal 9 ellené­ben, a Saar-egyezményt pedig 21 szavazattal 17 ellenében el­fogadta. A szövetségi tanács elfogadta a bonni államnak a, Nyugateurópai Unióba és az Atlanti Szövetségbe való belé­péséről, valamint a NATO- csapatok nyugatnémetországi állomásozásáról szóló szerző­déseket is. Bécs (MTI): Az Anschluss 17. évfordulója alkalmából a „Politikai Szabadságharc Áldo­zatainak Szövetsége” elnevezé­sű szervezet nagygyűlést tar­tott Tirolban. A szövetség a nagygyűlésen határozatot foga­dott cl, amelyen tiltakozik az ellen, hogy a hitleri Wehr- mahehtban szolgált osztrákokat osztrák ellenes célokra hasz­nálják fel. Tiltakozott továbbá az ellen is, hogy volt hitleri tá­bornokok és háborús bűnösök katonai találkozó rendezésével újabb ansclusst készítsenek elő. Róma (TASZSZ) A lapok közlik, hogy az Olasz .Minisz-. tertanács, március 15-én teljes két órára megszakította ülését, hogy alkalmat adjon Glairc Luce amerikai nagykövetnek egy megbeszélésre Scelba miniszterelnökkel. A Pacse című lap az üggyel kap­csolatban azt írja, hogy „egy külföldi hatalom diploma - ciai képviselője rákényszerítet- te a minisztertanácsot, hogy két órára szakítsa meg munká­ját és ezzel elárulta, hogy nem hatja át megbecsülés az iránt az ország iránt, amelynek ven­dége és a jelek szerint ennek az országnak a kormányát alá­rendeltjének tekinti”. Róma (MTI): Az ANS A. olas* hírszolgálati ügynökség jelen­tette, hogy az Olasz Szocialista Mozgalom elnevezésű fasiszta szövetség fiatal tagjai csütörtö­kön újabb támadást kíséreltek meg Rómában. A fasiszta fia­talok egy csoportja behatolt a római egyetemi ifjúság szerve­zetének helyiségébe és megfe­nyegette Mario Bénit, a szer­vezet egyik katolikus vezetőjét Felelősségre vonták, hogy nyi­latkozatot adott a sajtónak a Kommunista Párt székháza el­leni múltkori támadásról. A fenyegetőzésre a jelenlévő de­mokratikus diákok megerősí­tették, hogy továbbra is meg­akadályozzák a fasiszta akciók megismétlődését A fasiszták erre tettlegességhez folyamod­tak, de az egyetemistát megfu­tamították őket A verekedés i során néhány egyetemi hallga- J tó megsérült Hanoi (UJ Kína): Február vége óta háromezer olyan, sze­mélynek sikerült visszatérni a Vietnami Demokratikus Köz­társaságba., akiket erőszakkal szállítottak el Dél-Vietnamba Á— jelenti a Vietnami Tájékoz- ‘ tatói Iroda. Közülük mintegy hétszázötvenen március 1. és 10. között érkeztek Hanoiba, Helsinki TASZSZ): Tovább tart a finn közlekedési és vám­hivatali alkalmazottak bér­sztrájkja. A vasúti forgalom lényegében megbénult A pos- tagépkocsik forgalma is meg­szűnt. Emiatt vidékre nagy ké­sésekkel, vagy egyáltalán nem érkeznek postaküldemények a fővárosból. Több kikötőben tel jcsen megbénult a vámhivata­lok munkája. Moszkva (TASZSZ): Aíeksrij Pátriárka meghívására már­cius 17-én Moszkvába érlcgzett a finn pravoszláv egyház kép­viselőinek egy csoportja. Kopenhága (TASZSZ): A Land og Főik című lap a leg­újabb statisztikai adatokra hi­vatkozva közli, hogy Dániában 110.917 munkanélkülit tartanak nyilván. Különösen nagy a munkanélküliség az építőipari és textilipari munkások között. A textiliparban a munkanélkü­liek száma 1933 január 1-től 8.8 százalékról 13—14 száza­lékra emelkedett. *

Next

/
Oldalképek
Tartalom