Tolnai Napló, 1955. január (12. évfolyam, 1-25. szám)

1955-01-08 / 6. szám

NAPLÓ 1955 JANUAR S * BESZTERCE OSTROMA Magyar filmvígjáték 1 Mikszáth Kálmán ismert el­beszélése elevenedik meg a „Beszterce ostroma“ című ma­gyar filmvígjátékban, amelyet hosszú évek után ismét be­mutatnak filmszínházaink. A filmben két elhunyt nagy szí­nészünk is szerepel, Lehotay Árpád és Rátkai Márton. • A Beszterce ostromát Keleti Már­ton, azóta 3 Kossuth-díjjal. ki­tüntetett művészünk rendezte. Főszerepeit olyan ismert és kedves színészek alakítják, mint Tolnai Klári, Ajtay An­dor, Túrái Ida, Feleki Kamii és Básti Lajos. Értesítés. A B. M. Tolna Megyei Fő­osztály Személyi Igazolvány Osztálya ezúton értesíti a vá­ros és járás lakosságát, hogy a Személyi Igazolvány' kiosztása folyamatban ,van a Városi és Járási Osztályon, Szekszárd, Várköz 4. szám alatt. A lakosság figyelmét ismé­telten felhívjuk a Személyi Igazolvány mielőbbi elkészíté­sére, mert az igazolvány későn történő megcsináltatása súlyos büntetést von maga után. Hófogással fokozzuk a talaj nedvesség­tartalmát Országszerte hótakaró védi már a szépen bokrosodó őszi vetéseket s növeli a talaj ned­vességtartalmát. Mivel helyen­ként hófúvásra lehet számíta­ni, igen fontos, hogy a lehul­lott csapadékot a mezőgazda­ság dolgozói felfogják. Erre a célra nádból, fából, naprafor­gószárból készített kerítések, pajzsok kiválóan megfelelnek. Ezeket széliránnyal keresztben, egymástól 18—20 méter távol­ságra kell elhelyezni. Úgy is megoldható a hófogás, hogy hó ekékkel egymástól hat-tíz mé­ter távolságra sáncokat húz­nak. Ez megakadályozza, hogy a takaró nélküli vetés kifagy­jon, vagy ahol a szél magasra hordta a hóréteget, kipáljon. MNDSZ-HIKEK A dombóvári járás asszonyai az MNDSZ fennállásának 10. évfordulójának megünneplésé­re készülnek. Február 18-án Dombóvárott kultúrműsorral egybekötött teadélutánt tervez­nek. * Kurd község asszonyai szom szédoló látogatásra hívják meg a legközelebbi falu asszonyait. Ez alkalommal megbeszélik a tavaszi baromfikeltetést és a viziszárnyas nevelés feltételeit. Szekszárdi Szabó kisz felvételre keres férfiszabó sza! munkásokat konfekc onálásra. Munkaellátás biztosítva van. Jelentkezni lehet: Szabó KTSZ-nél, Széchenyi.u. 28. MOZI Garay filmszínház. Január tO-ig- EGY NYÁRON ÁT TÁNCOLT. Ma­gyarul beszélő svéd film. Két fiatal tiszta szerelméről. Csak 16 éven felülieknek! Kezdések: Vasár- és ünnepnap 4 b és 8 órakor. Hétköznap 6 és f órakor. FALUSI HÉTKÖZNAPOK V. Ovecskin : AZ EMBERI LÉLEK MÉRNÖKEI XXXVI. — Szükségünk van rád, Po_ Kna Jegofovna — tért Marja Szergejevna egyenesein a tárgy­ra. — Tavaszra női traktoros­brigádot szerelnénk szervezni Megtudtam, hogy a kolhozban az asszonyok közül azelőtt so_ kan traktorosok voltak. Azt mondják, jól dolgoztak. Több évi gyakorlatuk van már. Te lenne a brigádvezető.' Miért hág-, tad ott .tulajdonképpen a gépállomást? Talán itt érde­kesebb a munkád? ... Hama­rosan kapunk tizenkét új trak­tort, lánctalpas DT-ket. Isme­red ezeket a gépeket? Már bizonyosan láttad őket, jó gé­pek. Es újoncokat kell rájuk ültetnünk. Dehát mit tehe­tünk? Ha a régi, elhasznált szeszélyessé vált gépekre ül­tetjük őket, egyáltalán nem tudnak majd jól dolgozni; hi­szen az újoncok az új traktor­ral csak a felét végzik an rak, arrut egy régi traktoros! — Hogy képzeled, hogy az én koromban egy asszony o traktorra üljön? — kiáltott fe Ppiina Jegorovna. — Micsoda maskara lennék ott! Az égé»/ vidéken megbámulnának és még gúnyolnának is: nézzétek, a vénasiizany traktoron lova­gol! — Ugyan, miféle beszéd ez: vénafiszeny! Mesélték nekem regi traiktorostársaid: „Ha Polja néni félkézzel nem tud; jn megforgatni a kurblit, ak­kor bizonyos, hogy túl szoros­ra húzták a csapágyat." A két asszony nevetett. Polina Jegorovna az asztal­hoz ül: és a horgolt asztalterí­tő rojtjaival játszott. — Nincs is semmj érdekes az én mai munkámban, Marja Szergejevna! Felmosom az iro­dában <a padlót, az ámyékszé- ken — bocsánat a szóért, — rendet tartok és fűtöm a kálv_ hákat. Úgy élek, hogy éppen csak ne mondhassák, hogy nem dolgozom. Ha nem tudnék mást, akkor egy szót se szól­nék ... Lehet, hogy nem volt helyes tőlem, hogy elmentem a gépállomásról, de meg ke! mondanom: velem ott csúnyán elbántak! Alaposan megfizet­tek a buzgalmamért azok a lelketlen fickók!... Ó, milyen nehéz volt az első tavasz a rémetek eltakarodása után! Nagynehezen összeszereltünk húsz gépet.* Nem volt elég üzemanyagunk. A régi brigád- vezetők közül csak ketten tér­tek vissza. Mint sebesülteket engedték haza őket, hogy iá- badozzanak egy kicsit, de mi arra kértük a katonai bizott­ságot, mentsék fel őket, hadd maradjanak most már otthon, mert nélkülük tönkremegyünk. Hisz' az otthonlévők még ta­pasztalatlanok voltak, csupa fiatal leány és fiú, szinte még gyerekek. A brigádomban dol­gozott pí'dául Miska Bragin. aki most katonáskodik. Tizen­hatéves volt már ugyan, de olyan kistermetű, hogy alig látszott ki a kormánykerék mögül. Ha éjszakai műszakban dolgozott, nem is mentem el n géptől, fájt érte a szívem H;- deg tavasz volt akkor, szaka­datlanul fújt a szél, a fiún meg vékony ruha volt. Leül­tem egy széna.kazal tövében és figyeltem őt. Búg a motor, a lámpa imbolyog, a fiú szánt. De egyszer csak azt látom: a lómpafény nem mozdul, a mo_ tor elnémult. No. ez már azt jelenti, hogy Miska elaludt. — Odamegyek: hát a lámpa ég. de a traktor áll. a traktoros és a gépkezelő a meleg motor alá feküdt, hogy felmelegedjenek egy kicsit és ott aztán el h aludtak Keltegetem. ráncigá- lom őket; erre még eldolgoz­gatnak egy kicsit. Hát munka ez? Elzavarom őket a trakto­rosok szállására, a kocsiba és magam ülök a kormáinykeréik- hez. Hajnalban kezdem költö- getni a fiút. De csuda hideg van ott a traktorosok szállás­helyén. a szél is befúj. Miska szakadozott kabátja alá bújva z igazaik álmát alussza. Ami­kor erélyesen kezdem költö- getni, hát rugdalódzik: .Ma­ma, mama. hadd aludjak még egy kicsit!" „Nem vagyok én a te anyád" — mondom... A németek agyonlőtték a fiú anyját. De ha mindig sajnálni fogom ezért, akkor mikor szántjuk fel a földet és mikor vétünk?!... Azért mégis csak sajnálom a gyereket, dolgo­zom helyette még néhány órát. Igen, ilyen sasmaoarakkal ál­lítottuk mi helyre a gazdasá­got! Két nváron és egv tava­szon át brigádvezetöként dol­goztam. Egészen a végső győ­zelemig. amíg csa.k nem kezd­tek hazatérni a mieink a front ról... Akkor történt a sze­rencsétlenség. összetörtek egy motort A motorházban felej­tettek egy kulcsot. Mi mindent kellett nekem emiatt hallgat nőm! Én voltam a vetés elgán­csolja és a nép ellensége! Egyáltalán nem értették meg 3 helyzetemet. Annak a traktn-, nak az összeszerelése előtt há­rom éjszakán át nem aludtam. Abban a motorházban nem­hogy egy kulcsot, de még a fe­jemet is benne felejthettem volna! A javítás költségéért le­vonták csaknem az egész ta­vaszi keresetemet. Ezért jöttem azok után ide a szövetkezeti boltba. Mert valamiből csak kell élni. A lányom akkor még itt tanult. A gépállomáson a kulcs miatt nem kerestem semmit, a kol­hozban sem kereshettem, hi­szen akkor már eltelt a nyár fele. Nehéz volt akkor az élet; itt a szövetkezetben legalább kenyeret kaptam sorbanállás nélkül. — Polja néni hidd el, most nem bánnánk így el veled. — Borzova átnyúlt az asztalon és megfogta Polina Jegorovna kezét.... — Most más a kerü­leti titkárunk; és a gépállo­másnak is másik igazgatója van: Glotov elvtárs. Bár neki is vannak hibái, de ő a trak­torosokat nem bántja ... Ezt az' asztalterítőt magad horgol­tad? — Magam ... Mert hát nr dolgom van egész nap? Haj­nalban kelek, még sötét van kisepregetek, megtisztítom a küszöböt és befutok a kály­hába. Más dolgom nincs ... Tetszik? Ilyen asztalterítőt ná­lunk nem is árulnak. Lenin- grádból küldte a fonalat lé­nyem, aki most ott tanul. — Szép mintája van. — Maga is kézimunkáz? — Hogy is mondjam .. . Nem volt annyi időm. hogy megta­nulhassam. Amikor a vetőmag- vállalat igazgatója voltam, megtanultam horgolni. Ott nyugodt munkám volt, kevés emberrel volt dolgom. Bezár­kóztunk a könyvelőnommel a szobámba és ... horgoltunk. Polja néni hosszú pillantást vetett a vendégre. — Láttam már magát vala­hol. Marja Szergejevna. Azt fiz ív e so hÄn uzen érlek el 12 a la ot és nver-ek e en ős ősinél! A Totó 2., számú szelvényé­ről az olasz mérkőzéseket törölték, s így a szelvényen csak 11 mérkőzésre kell tip­pelni. A nagy keresetre való tekintettel a Sportfogadás c. lap újévi, 16 oldalas mellék­lete 50 filléres áron külön is forgalomba került. Kapható a Sportfogadási Osztály kirendeltségeinél. hiszem, a szövetkezeti bolt igazgatóságában. Valamilyen vetőmagvak ügyében járt ná­lunk ... Maga nem Borzov eivtárs felesége? Marja Szergejevnának el kel lett mondania, mi történt kö­zöttük, miért ment Borzov más kerületbe és miért ma­radt ő meg itt. Az . asszonyok beszélgetése estig húzódott és azzal vég­ződött, hogy Polja néni elvál­lalta: még két évet a gépállo­máson dolgozik, — Jól kigondoltátok, hogy lányokat ültettek a traktorra. Csak hadd tanulják meg ezt a szakmát. Ha azok a vérebek, akik ma háborúval fenyege­tőznek, megint olyan felfordu­lást csinálnak, mint. amilyent Hitler, akkor a férfiak hadba vonulnak — azért férfiak, — a gazdaság meg az asszonyok­ra marad ... De az én korom, hoz már mégsem illik ez a munka, Maria Szergejevna. — Nincs már annyi erőm, ameny nyi valaha volt, meg aztán li­hegek is. Egy ideig még el­dolgozgatom, míg be nem taní­tom az újoncokat magam he­lyett, aztán jelentem magának: „Itt az új brigádvezető, felelek érte, mint magamért." Akkor majd nyugdíjba vonulok, vagy megint a kezembe veszem a főzőkanalat... (Folytatjuk) SZOMBAT, JANUAR 8 Ügyeletes gyógyszertár: — 11/1. számú Állami gyógyszer- tár. Névnap: Szörény. Várható időjárás szombat estig: erősen felhős, ködös idő. Sokfelé havazás, ónoseső, eső. Mérsékelt északkeleti-keleti szél. Nappal főként délen ol­vadás. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjel: mínusz 3—mínusz 6, legmagasabb nap­pali hőmérséklet szombaton délen nulla—plusz 3, északon nulla—mínusz 3 fok között. A fűtés alapjául szolgáló várható középhőmérséklet szombaton mínusz 1—mínusz 4 fok között lesz. SPORT A megye lahdarúgósporijának 1954. évi eredményei, hiányosságai VII. közlemény. BONYHÁDI VASAS Elinalt évi gyengébb szereplése utáni alig hitte volna valaki, hogy a Bonyhádi Vasas az élvonalban köt ki az 1954. évj 'megyei bajnokság végén. Hiszen a csapat játékosgárdája ta­valy óta is megcsappant, több olyan új játékos került a csapatba, akikről nehezen voflt elképzelhető, hogy Ilyen hamar beilleszkednek a csapat gé­pezetébe. Idén azonban lényegesen jobb rajtot ett az együttes, mert bár az első foriuJéban nehezen győ­zött a Tolnai VL ellen 4:5-ra, majd a második fordalóban döntetlenül ját­szott Siimont-ornyán a Vörös Lobogó, val s a 4. fordulóban meglepetés-sze rű vereséget szenvedett Dombóvárott a Poétádtól, innen kezdve a csapat végig egyenlete« teljesítményt nyáj»- tett és mindig az első három között volt. A harmadik helyre, az őszi for­dulóban esett vissza, amikor Heil Bá-\ lint személyében egyik legjobb csa­tárát veszítette el és Los amely is he­teken át sérüléssel bajlódott. A csapat az elmúlt évben 6 alka­lommal szenvedett vereséget és ugyanannyiszor döntetlenül mérkő­zött. Nem lesz érdektelen ezeknek a mérkőzéseiknek az eredményeit fel­idézni: Simontornván 1:1, Domború rótt a Postás ellen 0:1, Bonyhádon e Sz. Dóz&a etilen 2:2, Dombóvárott ? Lokomotív ellen 0:5, ííáza ellen 1:1. Tolnán 1:4, Bonyhádon Simontorny.a ellen 0:1, Bonyhádon a Postás ellen 2:2, Nagymányokon 1:4, Hogy észen 2:2, Bonyhádon a D. Lokomotív «li­lén 0:0, Szekszúrdcm a Petőfi ellen 2:3. Ezek szerint nyiüván látható hogy aa elmúlt esztendőben a Bony hadi Vasasnak a dombóvári sporikö rök voltak a mumusai. A 4 mérkő­zésből mindössze 2 pontot szerzett a Vasas. A csapatnak viszont komoly ■cgyverténye volt, hogy a Na n nyoki- Bányászt Bonyhádon sikerült 1:0 arányban kéfcválCra fektetnie. A Vasas sikerének a titka az, hogy a csapat egységét sikerült az egész idény folyamán megőrizni. Kubicska György, Steib Ferenc, Losonczy Ist­ván, Szabó Elemér és Erdélyi Mihály személyében a csapatnak 5 olyan já­tékosa is Volt, akik valamennyi mér­kőzésen játszottak. Horváth János 24, Major György 22, Forró Ferenc 21, Németh Lajos 25 és Felföldi László 23 mérkőzésen jutott szóhoz s így a sportkörnek 10 olyan jálé kosa volt, aki 20 vagy annál több mérkőzést játszott. Az együttest Bot tár Róbert 9, Heil Bálint 13, Kram- mer Ferenc 13, Béres József 12, Púi Béla 5, és Lukács Lajos 6 egészítette ki, de l—1 alkalommal még Hesz és öZiabó is szóhoz jutott. Annák ellenére, hogy sok volt a csapatban az új név, mégis hamar összekovácsolódoit a csapat ás Béres József személyében megtalálta a tá­vozott Heil Bálint utódját is, ami azt bizonyítja, hogy bonyhádi ne­velést nem itíhei eltemetni, ha idén nem is gazdagította a Vasas a Tolna megyei labdarugósportot olyan játé­kosokkal, amilyenekkel azt -már meg­szoktuk. Ennek ellenére -meg kell ál­lapítanunk nzt, hogy az ifjúság ne­velés terén volt hanyatlás a sport­körben. amit mutat a bonyhádi if­júsági csapatnak az ifjúsági bajnok­ságban elért gyenge helyezése is. A csapat fegyelmi állapota jónak mondható .mert hiszen csak egyet- lem kiállított játékosa akadt, aki egy­heti eltiltást kapott. Bonyhádon szeretik a labdarúgást. A megyei bajnoki mérkőzéseken nem vök ritka az 1500-ias nézőszám és a rajgadókon sokszor 2000 néző is lel­kesedéssel! »várta kedvenc csapatának a gvőzennét. Az elért bevétel azon­ban mégsem volt sohasem arányban a nézőszámmal, mert hiszen a Vasas sporttelepe ma sincsen bekerítve és sóikkal több a nézőszám, mint a fi­zetőknek a száma. A közeljövőben egyik legfontosabb föladat a pálya- kérdés megoldása Bonyhádon, mely minden bizonnyal előbbre vinné a község sportéletét a fejlődésben. A csapat élén lelkes vezetőség ál lőtt. akik szakmai téren is meg tud­ták adni a csapart tagjainak a szük­séges támogatást. Az 1934. évi bajnokság során össze- kovácso-lódott együttes minden bi­zonnyá1 még jobbam felkészül majd az <%*5" évi bajnokságra és a Vasa.« megerősödésével nemcsak a bony­hádi sportélet, de a megye sportélete is sokai fog majd nyerni. Azt várjuk, hogy a Vasas megerősödése jövőre érdekesebbé fogja tenni majd a baj noksúg alakulását és ez a körülmény jó hatással lesz a megyei labdarúgás színvonalának alakulására is. Egy jólműködő falusi sportkör a dombóvári járásban A dombóvári járás egyik községé­ben különösen lelkes sportélet fo­lyik. A kocsolai sportélet példaképül áll a járás falusi sportkörei előtt. A falu labdarugócsapata a járási bajnokságban a legjobb csapatok életét megkeserítette lelkes, cs»upa- szív játékával, az atléták, a járási, mezei bajnokságon és a megyei szpartákiádon szereztek jó hírnevet a kocsolai sportkörnek. Értékes eredmények ezek egy fa luai sportkörnél, ahol egyideig az anyagiak előteremtése a sportolók vállán nyugodott. A társadalmi úton összegyűjtött forintokból és a kultúr r</nde»zvények során befolyt össZegek- !>ol indult meg a sportélet. Az így 'lért eredmnéyek hatására a megyei l'SB állami támogatásban részesítetté d sportkört. A támogatás újabb len. .1 ülotet adott a sportkör érdekében dolgozó Béres, Köller, Csató és Nagy porttá rsalknak. A lelkes vezetők és áldozatkész sportolók munkája eredményekép­pen gyönyörű labdarugópálya ál? a sportkör rendelkezésére. Készül a röplabda és az ugrópálya is. A pálya körül húzódó kitűnő Mlll* akadálypálya láttán megérti a szem lélő a sportkör eddigi jó munká­ját. Ennek megépítése — egyik vezető — Keller s>porttárs érdeme, aki a ta­nács által ki utal! t fát kitermel tette e gallyaikért. A fát elszáilíttatta és fél- Tűrészeltette a tuskókért, a pályát megépíttet«« egy smkmunkással a lö rész elésnél megmaradt fáért, így készült el az a szép pálya és a 'portikörnek alig került pénzébe. Az idén az MTSB ismét állami tá­mogatásban részesíti a sportkört hogy továbbra is emelje a falusi sportkörök munkájának színvona­lát. V tanács minden támogatást megad a sportkörnek és a tanácselnök, Varga Gyu/la clvtárs maigia is aktív versenyzője a sportkörnek és segítő i sportkört mindenben. Az iskola igazgatója és testnevelő­je Máté Mihály maga is aktív sportolója a sportkörnek és az után pótlás nevelésével foglalkozik. A? idén meginduló kézilatdasZakosZ- tály az ő vezetésével működik. Kü­lön szólni kell Béres sporttárs mun­kájáról, aki nehéz hivatali szolga lata mellett minden szabadidejét a falu sportjának szenteli. Ez a lelkes munka, amely a ko­csolai sportkörben folyik, a vezetők irányító munkájának hatására állan­dóan fejlődik és ezci^ keresztül fej­lődik a falu sportja, «amtfiy a magyar sport nagy tárháza kel-1, hogy legyen a jövőben. EDDIG TÖBB MINT 200 TAGOT SZERVEZETT BE AZ IREGSZeMCSeI TRAKTOR SPORTKÖR SZERVEZŐ- IRODÁJA Az iregszemcsei Traktor sportkör szervező irodájánál eredményesen folynak a tagszervezési munkák. Már eddig több mint 200 tagot szervez­tek be a Traktor sportkörbe. Hogy ilyen eredményt tudtak elérni, az annak tudható be, hogy a sportolók minden segítséget megadnak a szer­vező iroda vezetőségének. A szer vezőiroda elnöke Jankára sporttárs ‘ervszerűen végzi el feladatát. Mun. katervet készített, munkanaplót ve­zet és példamutatóan összefogja a szervezessed Lapcsodatos munkákat. Az eddigi tagszervezésben é'enjár- tak Zs. Tóth József, Ángyán Ferenc, Selyem Károly, Jan.kura Gyula, Szán­tó Ferenc és Varga Lajos sporttár­sak. A szervezőiroda már megkezdte a tagkönyvek kiosztását. Iregszém - csen példamutatóan dolgozik a szer vezőiroda és minden remény megvan hogy a jövendő Traktor sportkor megállja helyét. TOLNAI NAPLÓ Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: KIRÁLY LÁSZLÓ Kiadja: a Tolnai Napló Lapkiadó V. Terjeszti a megye összes postahivatala Szerkesztőség telefenszáma: 20-10. Kiadóhivatal telefonszáma: 20-11. A szerkesztőség és kiadóhivatal címe: Szekszárd, Széchenyi utca 18. Előfizetéseket a megye valamennyi postahivatala felvesz Pécsi Szikra Nyomda Pécs, Munkácsy Mihály utca 10 S2. Telefon: 20-27. Nyomdáért felel: Melles Rtrrf

Next

/
Oldalképek
Tartalom