Tolnai Napló, 1954. december (11. évfolyam, 285-310. szám)

1954-12-29 / 308. szám

4 [NAPLÓ 19SU DECEMBER 29 néha 5 Színes, magyar filmoperett Kerekes András aranykoszorús spurtrepülő a Műegyetem esti tago­zatán tanul. Egy szép, nyári délután indul vizsgázni. Bandi magabiztosan nyit be dr. Tóth tanársegéd szobá­jába. Meglepetésére egy szemüveges, fiatal lányt pillant meg. Fölényes hangon szól a lányhoz: „Mondja csak kislány, hol a tanársegéd?” — Én vagyok — mondja a lány. Kerekes zavarba jön. Húz egy tételt, majd egy másikat. A táblához lép, de az anyagról fogalma sincs. Tóth Panna tanársegéd megbuktatja. Néhány nap múlva a repülőtéren látjuk viszont ismerőseinket. Panna kipirult arccal, elbűvölten nézi a csodaszép repülőmutatványokat. Ha­marosan végetér a repülőműsor, de hátra van még a sétarepülés. A meg hívón szereplő számok közül kisor­solnak egyet, s a nyertest a legjobb sportrepülő viszi fel a magasba, a professzoré a nyerőszám, de ő át­enged' Pannának. A sétarepülést vég­ző pilóta: Kerekes András. Mo6t visz sza akarja adni a kölcsönt. Szép repülőmutatványt produkál. Panna már szédül, feje kóvályog, de Kere­kes nem hagyja abba. Lehúzza fejé­ről a sapkát, a szemüveget és moso- lyogva fordul a tanárnő felé. Panna most már megismeri. — Kiszállok. — mondja s eiőrenyomja a botkor­mányt. A gép gyorsan süllyedni kezd s végül egy fa tetei én kötnek ki. A repülőtéren mindenki izgatott. P.- ri. Kerekes volt partnere. azonnal gépbeszáll és keresésükre indul. Vele megy Lohrák Lajos is, Panna jópaj­tása. amolyan vőlegényféléje. Lajos, aki komoly, megfontolt ember, nem tudja megérteni, ;,hogyan hagyhatta magát egy félnőtt nő kisorsolni?” Kerekes Bandi érthetően nagyon dühös a lányra, hiszen élete két nagy eseményét köszönhette neki: a bu­kást és a kényszerleszállást. Közben sötét este lett. Panni és Bandi haza­felé indulnak. Útközben betérnek a közelben lévő útjavító oodeba. Kint villámiik, dörög és Panna önkény­telenül Kerekeshez bújik, aki a han­gulat hatása alatt hirtelen megcsó­kolja. Másnap este kell Pannának a Tó­vendéglő térrészén átadni a repülő­gépgyár igazgatójának az átvizsgált tervet. Az igazgató helyett Kerekes Bandi lép Panna asztalához. Bocsá­natot kér előző napi kellemetlenke­déséért, majd táncra kéri a lányt. Néhány perc múlva a holdfényes vá­rosligeti tavon csónakáznak. Panna közben elmondja, hogy a repülőgép­terv nem jó: „írassák be annak a Sárgarigónak a tervezőjét az egye­temre és akkor tervezzen repülőgépet ha már tud számolni”. A fölényes szavak vérig sértik Kerekest, harag­gal válnak el. Közben elkészül a Sárgarigó, a Kerekes András tervezte ul, gép. Re­pülési engedély ugyan még nincs, de ezzel nem törődve, Kerekes felszáll. Szerencsétlenül jár. Majd visszatér társaihoz, akik kijavított számítások szerint újrakezdik a gép építését. Végül Kerekes András új gépével rekorddöntésre indul. Kísérője Pan­ni ... A filmet a szekszárdi Garay János filmszínház december 30-tól január 3-ig tűzte műsorára. Ai i is i<:z* SZERDA, DECEMBER 29 ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁR 11/1. sz. All. gyógyszertár. NÉVNAP: Dávid. — IDŐJÁRÁS JELENTÉS: — Várható időjárás szerdán estig: felhő átvonulások, több helyen újabb, de kevesebb eső. Mérsékelt, időnként álérktbb nyugati-északnyugati szél. Enyhe idő. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjel: 0—plusz 3, legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán: 6—9 fok között. A fűtés alapjául szolgáló várható középhő­mérséklet négy fok felett. Előfize'ők figyelmébe! Közöljük kedves elő­fizetőinkkel, olvasóink- iabhogy a Tolnai Napló 1955. évi színesnyomású falinaptárát lapunk 1955. január 5-i számá­hoz díjmentesen mellé­keljük. V. Ovecskin: FALUSI HÉTKÖZNAPOK AZ EMBERI LÉLEK MÉRNÖKEI XXVIII. — Krumplit akartunk szállítani Taganrogba — ott sem ment a do­log „kenés” nélkül. Mikor múlik már el ez a betegség. Pjotr Iilarionovics? Hisz Gyemjan Vaszáljevics szerin­tem becsületes ember, mégis szemem láttára vált bűnözővé. Mert ha szi­gorúan vesszük a törvényt, már ré­gen el kellett voltig őt ítélni. Pedig meg kell érteni az ő helyzetét is. Opjonkin gazdasági vezető. Maguk elsősorban őt teszik felelőssé, ha a gabonabeszolgáltatás idején állnak a gépkocsik, mert nincs csapágy. Azok a szemtelenek, azok a kapzsi telhe_ tetlenek az állam vagyonával keres­kednek! Ha tőlem függne, megmu­tatnám, hogyan kell velük elbánni!... Tudja-e. hogyan leltet ennek véget vetni? Tegnap, amikor jöttünk visz- sza a városból, kifundáltam. Most mit mond a törvény? Az is hibás, aki ad és az is, aki elfogad. Mindkét, tér bűnözők. Ezért aztán összetar­tanak. kölcsönösen védik egymást, egyik sem árulja el a másikat. Így nehéz leleplezni azt, aki elfogaoja az „aiándékot”. Bátran elveszi, mert tudja, hogy nem árulják el. Meg kellene változtatni a törvényt, úgy, hogy ne büntessék meg azt, aki meg­veszteget. hiszen csak szükségből te­szi, hanem csak azt, aki elfogadja. Szét kell tömi a két fél közötti ösz- szetartást és régtön nem lesz többé megvesztegetés. „Te adsz nekem va_ lamit, aztán a sofőröd vagy a rako­dómunkásod tonuskcdni fog ellenem a bíróságon, de neked a hajad szála sem görbül meg, engem meg dutyiba csuknak“ — mondják maja egymás­nak. — „Menj a fenébe libáiddal nem kellenek nekem!” Akkor majd senki sem meri elfogadni a meg­vesztegetést. Sőt. akinek azelőtt ad­ni kellett, az is elárulja majd, hogy ki mennyit követelt tőle! Maruinov felírt^ jegyzetfüzetébe Tyerehov javaslatát és megígérte, hogy elküldi Moszkvába az igazság, ügyi minisztériumba. A következő látogató Krugli köz­ség állategészségügyi felcsere, Szem- jon Nyikiíorovics Kuszkov volt. — Az én munkám olyan, hogy gyakran meg keli látogatnom a kol­hozok istállóit — kezdte Kuszkov.— Sok kolhozban gyógyítom az állato­kat és így látom, hol hogyan gon­dozzák őket. Bizonyosan nem gon­dolt Martinov elvtárs arra. szüksé­günk van-e azökra a takarmánybe­szerző brigádokra, amelyeknek a te. henészet vezetője nem parancsol? Ki találta Iá őket? — Előírás, hogy meg kell szervez­ni őket. De várj csak egy pillana­tig ... Martinov felállt, az ajtóhoz ment, kinyitotta és kiszólt a várakozók­nak: — Elvtársak, nem unatkoznak itt? Nehogy azt higyjétek, hogy a titkár bent a napot lopja. Jöjjetek csak be. Mindenesetre érdekesebb lesz, ha meghallgatjátök, hogy miről beszél­getünk. Aki pedig négyszemközt akar beszélni velem, az várja meg, míg a többivel végzek. No ugye vannak itt olyanok, akiket érdekel az állat, tenyésztés. Tessék bejönni! Heten jöttek be a szobába, hár­man voltak köztük, akiket az állatte­nyésztés közvetlenül érdekelt: egy kolhozelnök, az egyik tehenészet ve­zetője — aki egyben egy másik kol­hoz pártszervezetének a titkára volt — és egy zootechnikus. Martinov az íróasztalhoz ült. Folytasd. Kuszkov elvtárs! Azt mondod tehát, hogy nincs szükség a takarmánybeszerző brigádra? — Nincs bizony! Most az egyik brigádvezető felel az állatok telelé­séért, a másik pedig a takarmányról gondoskodik. Persze egymásra tolják a felelősséget: „Nem gondoskodtál arról, hogy az állatoknak egész tél­re elegendő takarmányuk legyen!“ — mondja az egyik. „Nem jól gazdál­kodsz a takarmánnyal!” — így a má­sik. Teljes a felelőtlenség, Martinov elvtárs! A kolhozelnök és a jelenlévő ál­lattenyésztők mindenben egyetértet. tek Kuszkowal: — *A sok bába között elvész a gyermek! — Csak vízbeszerző brigád hiány­zik még! Akkor az itatásért egy har­madik brigádvezető lenne felelős. — A takarmánybeszerző csoport embereit szerintem a tehenészet ve­zetőjéhez vagy az állattenyésztés ve­zetőjéhez kellene beosztani — foly­tatta Kuszkov, — hogy azután együt tesen gondoskodjanak a téli takar­mányról, magul: az állattenyésztők fuvarozzák az istállóba és maguk készítsék is el a takarmányt... így jobb lenne, Martinov elvtárs. A ta­karmánybeszerzők adjanak át min­den igás állatot és szerszámot az állattenyésztőknek, hogy egy vezető felelhessen az egész állattenyészté­sért, a téli takarmány előkészítésé­ért és az állatok gondozásáért. Akitor Ivan nem takarózhat Románnál, Ro­mám meg Ivánnál! Hogy is találhat­ták ki ezt a szót: takarmánybeszer- ző? Beszerezni... ez azt jelenti, hogy szerezni... mindenképpen sze­rezni, ha kell, lopni, vagy akár a föld alól előteremteni. De minek szé­nát „beszerezni"? Hisz az a földön terem. Ha herét vagy lucernát ve­tünk, akkor lesz szénánk. Csak ide­jében le kell kaszálni, kazalba rak­ni, akkor lesz takarmány, akkor „be­szereztük” hangos szavak nélkül is. — Hát jó — zárta le a vitát Mar­tinov. — Pénteken lesz nálunk a mezőgazdasági osztályban a kerületi állattenyésztők értekezlete. Megvi. tatjuk a javaslatodat, Kuszkov elv­társ. Azt hiszem jó a javaslatod ... Egy testes, szélesvállú, rövidre nyírt őszhajú férfi tolta közelebb székét a titkár íróasztalához és a he­lyéről kissé felemelkedve odanyuj- totta lapátszéle^ kezét Martinovnak. Nyaka vastag volt, mint a nehézsú­lyú atlétáké. Régimódi, testhezálló, hosszú kabátot viselt. — Ebben a kerületben lakom, nyug díjas vagyok, egykori cirkuszi bir­kózó. Burópabajnok, nevem: Andrej Kozsemjakin. — Hallottam magáról, hogyne hal­lottam volna! — kiáltott fel a párt- titkár és szinte félve tette kezét Ko- zsemjakin széles tenyerébe. — Hal­lottam, hogy a kerületünkben lakik egy ilyen híresség. Egyszer a piacon a gyerkőcök mutogattak magára: „Ni, ott megy Kozsemjakin!“ Fog. laljon helyet, Andrej!... — Markovics az apai nevem. Sza­bad volna tudnom, mi a titkár elv- társ kereszt- és apai neve? — Pjotr Iilarionovics. De miért i látjuk magát oly ritkán a városban? j — Ozerkovban lakom. Az isten I háta mögött. — Pihen? Mint Poddubnij? Úgy tudom. Poddubnij Ejszkben vonult nyugdíjba. (Folytatjuk) KERTÉSZEK! ÁLLAMI GAZDASAGOK! TERMELŐSZÖVET­KEZETEK! ÉS ÉPÍTŐIPARI VÁLLALATOK FIGYELMÉBE! Most szerezzék be fagyvédő és melegágvj takaró szükségletüket a TÁPÉI HÁZI­IPARI SZÖVETKEZETNÉL: 160 cm. szélességben és kívánság szerinti hosszúságban kapható fagyvédésre, eső és napsütés ellen egyaránt o’ka’mazharé tartós bőrgyé- -kénytakeró. Megrendellhető'i Há2iip*airi Szövetkezet^ Tápé, (Csongrád megye.) Szállítás legrövidebb időn belül. SPORT A falusi sportkörök ve/előségválasztó gyűlései elé A .megyóbein raűiködő falusi sportkörök a fennállott hiányosságok ellenére is komoly eredményekről számolhatnak be elmúlt évi muukáisságuk alapján. Fennállásuk óta tete­meden megerősödtek és szervezeti téren is komoly fejlődés tapasztalható. Különösen a kormány programi óta lendült fel a megyé­ben a falusi sporton unka. Komoly anyagi támogatásban részesültök a falam sportkö­rök az elmúlt esztendő folyamán js és emeL lett felszerelést is juttattunk a jól dolgozó falusi sportköröknek. E végére siető eszten­dőben a megyei TSB-nek 110.000 Ft állt er­re a célra rendelkezésre. Ez összegből 12 faltwi sportkört rendsszeres állami támoga­tásban részesítettünk és ©mellett kisebb fa­luéi sportkörök részére utazási és egyéb támogatást nyújtottunk. Eme anyagi támo­gatások mellett koanoly mennyiségű felsze­relést biztosítottunk a Falusi Kupa ét» Falusi Spartakiádo« győztes sportköröknek. Ez « támogatás meghozta « falusi sport­köröknél a kívánt eredményt, mert mind a tömegeeítés, mind pedig & minőség terén haitaújnas fejlődés indult meg. A falusi spor tolók téki fog’al koz tatása érdekében a me­gyei és járási TSB é’k közel 100 versenyt rendeztek mintegy 1.500 résztvevővé«. A fa­lusi spartakiádok versenyét 50 községben rendeztük rae^ 3.301 fő részvételével. A ..Tanulj meg u<smi‘‘ mozgalomban 566 falusi fiatal ve'tt résaL A falusi röplabda és labda, rngó kupa versenyekre 50 csapat jelentette be részvételét. Ezek az eredmények kézzel­foghatóan bizonyítják, hogy a faflusi sport- mumika lényeges fejlődést ért meg 1954-ben. Ugyanezt a fejlődést bizonyítják a minő­sítések «.Több, mint 300 fiatal ért el mi­nősítési szintet, ami azt jelenti, hogy ezeket a fiatalokat sikerült bekapcsolnunk az egye­temes magyar sportélet vérkeringésébe, a rendszeres x-estnével épbe. Az elért eredmények mellett azonban fa­lusi sportköreink többségénél olyan hiányos­ságokat észlelünk, amielyek a közeljövőben kiküszöbölésre vannak* Ezek a hiányosságok/ elsősorban szervezeti jellegűek. Á sport­körök nagy többségében nem érvéoiyesü'l a kollektív vezetés. Az az általános tapasz­talat, hogy a sportkör elnöke egy személy­ben vezeti a sortkor rauiakáját. A többi elnökségi tag pedig, «köket a tagság a sport­kör élére megválasztott, nana kapcsolódik be a sportkör irányításába. De ugyanez a hely­zet a szakosziályvezetokág és a felülvizs­gáló bizottság munfleijábjan is. Sportköreink nem cinek szervezeti énptet Nem tartanak elnökségi üléseket, tagg >fö’és eket, nem szá­molnak be a. vezetők a tagság előtt « végzett munkáról sem gazdasági, aean pedig «terve­zeti téren. E hiányosságok megszü»tetőse érdekében az OTSB egyetértésben a DISZ Központi Vezetőségével, utasítást adott «ki * fatlusi sportkörök elnökségének, stfakASztál'yvezető­ségednek és felülvizsgáló bl'íottaágainiak új­ra válasz tájára. Az utasítálí értelmében a választásokat megyénkben is február 1. napjától 28. napjáig keftl megtartani. A sportköri vezetőségvála/satásokon fordul meg, hogy va község sportélet« a. fejlődés után tovább tud-e hidad ni, vagy a fejlődés útjára tud-e lépni. Éppen ezért twkiden fa­lusi sportkörben erre kelfl tokrekedni, hogy a sportkör élére olyan ve»ető3k kerüljenek, a>kik bírják a ta<gsᣠegészéneik bizalmát, képesek, tehát megfelelő adottságokkal ren­delkeznek a sportkör vezetésébe, tudnak időt és munkát á’doani egy oly^n célnak 'az érdekében, amely a község apevt járnak fel­lendítését szolgálja. A megye sportközvé- leménye bízik abban, hogy a legjobbak ke­rülnek a falusi sportkörök élérA, «kiknek munkássága nyamán a megye fanuisi »port- élete tovább fog majd emelkedni azon az útoH, amelyen 1954-hen megindult. Lépő László az MTSB elnöke Az 1954. évi megyei labdarúgóbajnoktág eredményei, hiányosságai L közlegény. Az elmúlt évi megyei lab da mgőbnjnok- <ág sem hozta meg a megyei labdarugóspo-rt- jának várvavárt fejlődését. Ezt állapította meg a megyei TS'B -mellett működő Labda­rugó Társadalmi Szövetség évi jelentése is. Vájjon melyek voltak azok a tényezők, ame­lyek miatt a megye labdarugósportj-a az el­múlt esztendőben sem tudott a fejlődés út. jára lépni? Ezzel a kérdéssel foglalkozzunk bevezető cikkünkben. A kérdés gyökerei mélyen nyúlnak vissza és régi bűnöket takarnak. A megye sthasen tartozott azok közé a megyék közé, amelyek az ifjúsággal szívesen és eredményesen fog­lalkoztak volna. De még-i« volt néhány <Jven sportkör a megyében, amelyben hagyomá­nyai voltak az ifjúságnevelésnek. Ezek közé tartozott a Dombóvári Lokomotiv, a Bony­hádi Vasas és a Tolnai VL, hogy csak a legjobbakat említsük. Minthogy azonban a megyében nenn került sor az ifjúsági bajnokság kiírására, ezekben a sportkörökben is ellanyhult az ifjúsággal való foglalkozás. Ennek tudható be hogy a Dombóvári Lokomotív ifjúsági játékosok helyett az elmúlt esztendőben a Pécsi I oko- moviv kiöregedett játékosaival ..frissítette“ fel csapatát. A Tolnai VL a helyben állo­másozó katonákhoz nyúlt, akik nem min­den esetben állhatták a csapat rendelke­zésére. A Bonyhádi Vasas is idegen játé­kosokat imponált. De így cselekedett a me­gye szinte valamennyi sportköre. Éppen az utolsó pillanatban cselekedett a «negyei ISÖ Labdarugó Társadalmi Szöveiségo egyes sportkörök támogatásával a megyei ifjúsági bajnokságnak a kiírásával. Már egv eszten­dő után is egy egész sereg fiatal játékosnak a neve került előtérbe, akik i—2 éven be­lül komoly értékei lehetnek a megye labda­rugó-portjának. Nein árt, ha egy kic’ se­regszemlét tartunk és megemlít jut azokat a játékosokat, akiktől a következő években sokat vár a megye spo-rt-közivéieménye. Máj. nay Antal Szekszárdi Dózsa, Pó’o:». József Szekszárdi Dózsa, Weber II. Ferenc Nagy- mányoki Bányász, Pénzes Ferenc Simonior- nyaj VL, Kondor György Simoni ».-ti/ai • VL Czifcók Ferenc Dombóvári Lokomotív. Hai­mo*» József Dombóvári Lököm ji ív. Müller József, Hómann Sándor, Várnai Béla -kek- szárdi Petőfi, Ezer Antal, Bizony Ferenc Tolna’ VL, Benczc István. Klézli János, ióili Sál.dór Szekszárdi Építők, Bálint Ru'esú, Tauner Ferenc Paksi Kinizsi stb. stb., nogy csak néhányat említsünk közil’i.c. Iia azt akarjuk, hogy a megye lab'iarugó- sp Ttja a fejlődés ú jára léphessen, akkor meg inkább törődni kell ifjúságunk nevelé­sére». Éppen ezért a magunk részéről he’ve. seljii-k azt, hogy a Társadalmi "v.o vétség átmeneti intézkedésként a jövő bajnoki év­re kétcsoportos megyei bajnokságot szervez s to kétcsoportos bajnokságban rész vevő csapatok számára körelező.eg írja elő ifjú­sági csapat szerepeltetését. Egy másik oka a fellendülés elmaradásá­nak az, hogy a megyében óriási volt az el­múlt esztendőben is a fluktuáció. A fluktuá­ciói magával hozta már az ifjúságnovesésé­nek az elhanyagolása is. A Budapestről vagy vidékről importált játékosok nenn egyszer szabadságra mentek háza idény közben és elfelejtettek megérkezni a mérkőzésre, emiatt a csapatot már mej kellett bolygatni, Meg azután ezeknek az importált játékosok, nak a többsége nem tekintette a megyét végleges letelepedési helyének. Ezért évköz­ben is többen eltávoztak közülük. Egy másik oka pedig a fluktuációnak a Játékosok fe­gyelmezetlenségében keresendő. 65 játékos került az elmúlt idényben a »kiállítás sorsá­ra és ezek közül 50 esetben fegyelmi bün­tetést is szabott ki a fegyelmi bizottság. Az ilyenképpen eltiltott játékost természetesen helyettesíteni volt kénytelen a sportkör. E)e ha a felsorolt okokhoz hozzávesszük is azt, hogy általában minden mérkőzésen a espre lehetőségéhez nyúltak a sportkörök, alkkor i-s megdöbbentő az, hogy^ az elmúlt évben 0 Jneryei bajnoki mérkőzéseken nem kevesebb,1 mint 368 játékos szerepelt, amely 26 sportköri átlagnak felel meg. Ezt a me­gye labdarúgására nem éppen hízelgő átla­got is meseze megfölözi a Dunafö.dvár] Hon. véd, a Bátaszéki Lokomotív és n Dombóvári Postás teljesítménye. Dunaföldvár ugyanis neim kövesebb, mint 37, Bátaszék 36, a Dombóvári Postás pedig 34 játékost szere­peltetett az elmúlt idény során. Egy szóval sem mondjuk, hogy két utóbbi nem éppen ennek köszönheti azt, hogy az elmúlt évi megyei bajnokság két utolsó helyén vérzett. Ugyanakkor nem véletlen az sem, hogy a Nagymányoki Bányász, a Simontornyai VL és a Bonyhádi Vasas szerepeltette a legke­vesebb játékost, számszerint 18-at, 19-et és 20 at. Ugyancsak 20 játékossal küzdötte vé­gig az idényt -a Szekszárdi Épíiők és a Mázai Bányász is. Érdekes képet kapunk akkor is. ha azt vizsgáljuk, hogy hány játékos vett részt valamennyi bajnoki mérkőzésem. Sajnos mindössze 19. A Nagymányoki Bányász és a Bonyhádi Vasas részéről 5—5, Tolna ré­széről 2, a Szekszárdi Építőktől 1, a Mázai Bányász részéről 2. a Paksi Kinizsi úéaaéről pedig 3. Érdemes feljegyezni esekneik'*a játé­kosoknak a nevét. Nagymányoki Báknyász: Ásvány Lajos, Németh Árpád, Tóth Hatván, Füzesi Péter, Gerencsér József. Bonyhádi Vasas: Kubicska György, Ste:b Ferenc», Er­délyi Mihály, Losoncey István, Szabó- Ele­mér. Simontornvai VL: Sebestyén István, Szekszárdi Építók: Virh Jánoi, 'Tol»*i VL: Bizony József, Isguni Ádá/m, Mázai Bányász: Kftrsák György, Láng Mtihély, Paksi Küni- 2si: Daraai létrán, Frenák György, Máftzí T ros Ferenc. Ha most már a továbbiakban alt vizs­gáljuk, hogy a 36 mérkőzésből ’egalább 30 mérkőzésen az egyes sportkörök részéről hány játékos szerepéit, ismét azt látjuk, hogy az éllovasok állnak ebből a szempont­ból is legjobban. A Nagymányoki Bányász­nál 11. a Bonyhádi Vasasnál 10, Simont©r- nyánál 8. s meglepetésre Paiksnál és a Szek­szárdi Építőknél ie 8—8. sőt a Hőgyószi Traktornál és a Mázai Bányásznál 9—9 ilyen játékost találunk. Ezzel «zemben « Szek­szárdi Dózsában vagy a Dunaiföld vári Hon­védben mindössze 3—3 ilyen játékost talá­lunk. Mi tehát a teendő? Már most ősszel hozzá kellett volna fogni a jövő évi bajnokságban szereplő csapat kialakításához. Törekedni kell arra, hogy a csapatokon évközben na sok változtatást legyen szükséges végrehaj­tani. Ahhoz, hogy egy csapat a bajnoki évet sikeresen küzd je végig 18—20 közel egyen­lő képességű játékossal kell rendelkeznie. Az a csapat, amely megfelelő tartalékok nél­kül 12—13 játékossal vág neki az idénynek, az eleve sikertelenségre van kárhoztatva. 1 asztaliteniszverseny gyönkon A gyöníki járási TSB mellett működő asz­talitenisz társadalmi szövetség december 19-én. vasárnap rendezte meg ,a gyönki já­rás asztalitenisz versenyét. A versenyen resztvettek a már korábbam lejátszott körzeti bajnokrágok gvő/tes c.saoatai. A társadalmi szövetség megfelelően előkészítette és így a. versenyrendezés jó volt. \ színvonal viszont aránylag gyenge volt. Nem minden csapat készült fel kellőképpen d járási versenyre. Részletes eredmények: Kölesd—Hőgvész: Siros—Érdre 0:2, Sípos—Lakos 2:0, Németh —Endre 0:2, Németh—Tihanyi 0:2, Németh Lakos 2:0. Szendrovjcs—Endre 2:0, Szc.ni!- rov:cs Tihanyi 2:0, Szendrovics—Lakos 2:0, Kölesd—Tol na nőm ed i: Sipos—Bordás 2:1* Németh— S^abó 2:0. Németh—Timii 2:0, Sz^ndrovics—Timii 2:1, Szeoidrovics—Bordás 2:0. Hőgyész—Tolnanémedi: Endre—?5.'abó 2 0 Endre—Timii 2:0 Endre—Kajtár 2:0 Tiha­nyi—Szibó 2:0, Tihanvi—Timii 1:2, Tihanvi —Kajiár 2:0, Lakos—Szabó 1:2, Lakos— Iwnli 0:2, Lakos—Kajtár 0:2. A versenyt a koVdi falusi sportkör esa- para nyerte 4 ponttnl. második helyem vég_ zeft a Hőgyészi Tmktor sportkör 2 ponttal, m-.g a harmadik a Tolnanémedi faluéi sport­kör lett 0 ponttal. — Papp' Károlyné 8 gyermekes anyát a bonyhádi MNDSZ 1,200 fo­rint pénzjutalomban részesítette. * Varga Mátyás, a bonyhádi Dóssá Népe tsz tagja negyedmagával dol­gozik a tsz-ben. A teljesített; több. mint 1.100 munkaegységre csak bú­zából közel 34 mázsát kaptak. MOZI Garav filmszínház: December hó 29-ig: LAMMERMOORI LUCIA. Donizetti, olasz zeneszerző operájának filmváltozata. Kezdések: vasár- és ünnepnap. 4. 6 ég 8 árakor Hrcköznap: 6 és 8 órakor. TOLNAI NAPLÓ szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelő? kiadó: KiráW László Kiadja: a Tolnai Napló Lapkiadó Vállalat Terjeszti a megye össze« postahivatala Szerkesztőség talefonvzáma: 20-10. Kiadóhivatal telefonszáma: 20-11 A szerkesztőség és kiadóhivatal címe: Szekszárd. Széchenyi arca t8 Előfizetéseket a megye valamennyi posta- hivatala felvesz Előfizetési díj? havi ft.— Ft. Baranya megyei Szikra nyomda Pécs, Munkécsv Mihálv álca 10. az. Telefon: 20-27 Nyomdáért felel: Melles Rezső

Next

/
Oldalképek
Tartalom