Tolnai Napló, 1954. december (11. évfolyam, 285-310. szám)
1954-12-29 / 308. szám
4 [NAPLÓ 19SU DECEMBER 29 néha 5 Színes, magyar filmoperett Kerekes András aranykoszorús spurtrepülő a Műegyetem esti tagozatán tanul. Egy szép, nyári délután indul vizsgázni. Bandi magabiztosan nyit be dr. Tóth tanársegéd szobájába. Meglepetésére egy szemüveges, fiatal lányt pillant meg. Fölényes hangon szól a lányhoz: „Mondja csak kislány, hol a tanársegéd?” — Én vagyok — mondja a lány. Kerekes zavarba jön. Húz egy tételt, majd egy másikat. A táblához lép, de az anyagról fogalma sincs. Tóth Panna tanársegéd megbuktatja. Néhány nap múlva a repülőtéren látjuk viszont ismerőseinket. Panna kipirult arccal, elbűvölten nézi a csodaszép repülőmutatványokat. Hamarosan végetér a repülőműsor, de hátra van még a sétarepülés. A meg hívón szereplő számok közül kisorsolnak egyet, s a nyertest a legjobb sportrepülő viszi fel a magasba, a professzoré a nyerőszám, de ő átenged' Pannának. A sétarepülést végző pilóta: Kerekes András. Mo6t visz sza akarja adni a kölcsönt. Szép repülőmutatványt produkál. Panna már szédül, feje kóvályog, de Kerekes nem hagyja abba. Lehúzza fejéről a sapkát, a szemüveget és moso- lyogva fordul a tanárnő felé. Panna most már megismeri. — Kiszállok. — mondja s eiőrenyomja a botkormányt. A gép gyorsan süllyedni kezd s végül egy fa tetei én kötnek ki. A repülőtéren mindenki izgatott. P.- ri. Kerekes volt partnere. azonnal gépbeszáll és keresésükre indul. Vele megy Lohrák Lajos is, Panna jópajtása. amolyan vőlegényféléje. Lajos, aki komoly, megfontolt ember, nem tudja megérteni, ;,hogyan hagyhatta magát egy félnőtt nő kisorsolni?” Kerekes Bandi érthetően nagyon dühös a lányra, hiszen élete két nagy eseményét köszönhette neki: a bukást és a kényszerleszállást. Közben sötét este lett. Panni és Bandi hazafelé indulnak. Útközben betérnek a közelben lévő útjavító oodeba. Kint villámiik, dörög és Panna önkénytelenül Kerekeshez bújik, aki a hangulat hatása alatt hirtelen megcsókolja. Másnap este kell Pannának a Tóvendéglő térrészén átadni a repülőgépgyár igazgatójának az átvizsgált tervet. Az igazgató helyett Kerekes Bandi lép Panna asztalához. Bocsánatot kér előző napi kellemetlenkedéséért, majd táncra kéri a lányt. Néhány perc múlva a holdfényes városligeti tavon csónakáznak. Panna közben elmondja, hogy a repülőgépterv nem jó: „írassák be annak a Sárgarigónak a tervezőjét az egyetemre és akkor tervezzen repülőgépet ha már tud számolni”. A fölényes szavak vérig sértik Kerekest, haraggal válnak el. Közben elkészül a Sárgarigó, a Kerekes András tervezte ul, gép. Repülési engedély ugyan még nincs, de ezzel nem törődve, Kerekes felszáll. Szerencsétlenül jár. Majd visszatér társaihoz, akik kijavított számítások szerint újrakezdik a gép építését. Végül Kerekes András új gépével rekorddöntésre indul. Kísérője Panni ... A filmet a szekszárdi Garay János filmszínház december 30-tól január 3-ig tűzte műsorára. Ai i is i<:z* SZERDA, DECEMBER 29 ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁR 11/1. sz. All. gyógyszertár. NÉVNAP: Dávid. — IDŐJÁRÁS JELENTÉS: — Várható időjárás szerdán estig: felhő átvonulások, több helyen újabb, de kevesebb eső. Mérsékelt, időnként álérktbb nyugati-északnyugati szél. Enyhe idő. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjel: 0—plusz 3, legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán: 6—9 fok között. A fűtés alapjául szolgáló várható középhőmérséklet négy fok felett. Előfize'ők figyelmébe! Közöljük kedves előfizetőinkkel, olvasóink- iabhogy a Tolnai Napló 1955. évi színesnyomású falinaptárát lapunk 1955. január 5-i számához díjmentesen mellékeljük. V. Ovecskin: FALUSI HÉTKÖZNAPOK AZ EMBERI LÉLEK MÉRNÖKEI XXVIII. — Krumplit akartunk szállítani Taganrogba — ott sem ment a dolog „kenés” nélkül. Mikor múlik már el ez a betegség. Pjotr Iilarionovics? Hisz Gyemjan Vaszáljevics szerintem becsületes ember, mégis szemem láttára vált bűnözővé. Mert ha szigorúan vesszük a törvényt, már régen el kellett voltig őt ítélni. Pedig meg kell érteni az ő helyzetét is. Opjonkin gazdasági vezető. Maguk elsősorban őt teszik felelőssé, ha a gabonabeszolgáltatás idején állnak a gépkocsik, mert nincs csapágy. Azok a szemtelenek, azok a kapzsi telhe_ tetlenek az állam vagyonával kereskednek! Ha tőlem függne, megmutatnám, hogyan kell velük elbánni!... Tudja-e. hogyan leltet ennek véget vetni? Tegnap, amikor jöttünk visz- sza a városból, kifundáltam. Most mit mond a törvény? Az is hibás, aki ad és az is, aki elfogad. Mindkét, tér bűnözők. Ezért aztán összetartanak. kölcsönösen védik egymást, egyik sem árulja el a másikat. Így nehéz leleplezni azt, aki elfogaoja az „aiándékot”. Bátran elveszi, mert tudja, hogy nem árulják el. Meg kellene változtatni a törvényt, úgy, hogy ne büntessék meg azt, aki megveszteget. hiszen csak szükségből teszi, hanem csak azt, aki elfogadja. Szét kell tömi a két fél közötti ösz- szetartást és régtön nem lesz többé megvesztegetés. „Te adsz nekem va_ lamit, aztán a sofőröd vagy a rakodómunkásod tonuskcdni fog ellenem a bíróságon, de neked a hajad szála sem görbül meg, engem meg dutyiba csuknak“ — mondják maja egymásnak. — „Menj a fenébe libáiddal nem kellenek nekem!” Akkor majd senki sem meri elfogadni a megvesztegetést. Sőt. akinek azelőtt adni kellett, az is elárulja majd, hogy ki mennyit követelt tőle! Maruinov felírt^ jegyzetfüzetébe Tyerehov javaslatát és megígérte, hogy elküldi Moszkvába az igazság, ügyi minisztériumba. A következő látogató Krugli község állategészségügyi felcsere, Szem- jon Nyikiíorovics Kuszkov volt. — Az én munkám olyan, hogy gyakran meg keli látogatnom a kolhozok istállóit — kezdte Kuszkov.— Sok kolhozban gyógyítom az állatokat és így látom, hol hogyan gondozzák őket. Bizonyosan nem gondolt Martinov elvtárs arra. szükségünk van-e azökra a takarmánybeszerző brigádokra, amelyeknek a te. henészet vezetője nem parancsol? Ki találta Iá őket? — Előírás, hogy meg kell szervezni őket. De várj csak egy pillanatig ... Martinov felállt, az ajtóhoz ment, kinyitotta és kiszólt a várakozóknak: — Elvtársak, nem unatkoznak itt? Nehogy azt higyjétek, hogy a titkár bent a napot lopja. Jöjjetek csak be. Mindenesetre érdekesebb lesz, ha meghallgatjátök, hogy miről beszélgetünk. Aki pedig négyszemközt akar beszélni velem, az várja meg, míg a többivel végzek. No ugye vannak itt olyanok, akiket érdekel az állat, tenyésztés. Tessék bejönni! Heten jöttek be a szobába, hárman voltak köztük, akiket az állattenyésztés közvetlenül érdekelt: egy kolhozelnök, az egyik tehenészet vezetője — aki egyben egy másik kolhoz pártszervezetének a titkára volt — és egy zootechnikus. Martinov az íróasztalhoz ült. Folytasd. Kuszkov elvtárs! Azt mondod tehát, hogy nincs szükség a takarmánybeszerző brigádra? — Nincs bizony! Most az egyik brigádvezető felel az állatok teleléséért, a másik pedig a takarmányról gondoskodik. Persze egymásra tolják a felelősséget: „Nem gondoskodtál arról, hogy az állatoknak egész télre elegendő takarmányuk legyen!“ — mondja az egyik. „Nem jól gazdálkodsz a takarmánnyal!” — így a másik. Teljes a felelőtlenség, Martinov elvtárs! A kolhozelnök és a jelenlévő állattenyésztők mindenben egyetértet. tek Kuszkowal: — *A sok bába között elvész a gyermek! — Csak vízbeszerző brigád hiányzik még! Akkor az itatásért egy harmadik brigádvezető lenne felelős. — A takarmánybeszerző csoport embereit szerintem a tehenészet vezetőjéhez vagy az állattenyésztés vezetőjéhez kellene beosztani — folytatta Kuszkov, — hogy azután együt tesen gondoskodjanak a téli takarmányról, magul: az állattenyésztők fuvarozzák az istállóba és maguk készítsék is el a takarmányt... így jobb lenne, Martinov elvtárs. A takarmánybeszerzők adjanak át minden igás állatot és szerszámot az állattenyésztőknek, hogy egy vezető felelhessen az egész állattenyésztésért, a téli takarmány előkészítéséért és az állatok gondozásáért. Akitor Ivan nem takarózhat Románnál, Romám meg Ivánnál! Hogy is találhatták ki ezt a szót: takarmánybeszer- ző? Beszerezni... ez azt jelenti, hogy szerezni... mindenképpen szerezni, ha kell, lopni, vagy akár a föld alól előteremteni. De minek szénát „beszerezni"? Hisz az a földön terem. Ha herét vagy lucernát vetünk, akkor lesz szénánk. Csak idejében le kell kaszálni, kazalba rakni, akkor lesz takarmány, akkor „beszereztük” hangos szavak nélkül is. — Hát jó — zárta le a vitát Martinov. — Pénteken lesz nálunk a mezőgazdasági osztályban a kerületi állattenyésztők értekezlete. Megvi. tatjuk a javaslatodat, Kuszkov elvtárs. Azt hiszem jó a javaslatod ... Egy testes, szélesvállú, rövidre nyírt őszhajú férfi tolta közelebb székét a titkár íróasztalához és a helyéről kissé felemelkedve odanyuj- totta lapátszéle^ kezét Martinovnak. Nyaka vastag volt, mint a nehézsúlyú atlétáké. Régimódi, testhezálló, hosszú kabátot viselt. — Ebben a kerületben lakom, nyug díjas vagyok, egykori cirkuszi birkózó. Burópabajnok, nevem: Andrej Kozsemjakin. — Hallottam magáról, hogyne hallottam volna! — kiáltott fel a párt- titkár és szinte félve tette kezét Ko- zsemjakin széles tenyerébe. — Hallottam, hogy a kerületünkben lakik egy ilyen híresség. Egyszer a piacon a gyerkőcök mutogattak magára: „Ni, ott megy Kozsemjakin!“ Fog. laljon helyet, Andrej!... — Markovics az apai nevem. Szabad volna tudnom, mi a titkár elv- társ kereszt- és apai neve? — Pjotr Iilarionovics. De miért i látjuk magát oly ritkán a városban? j — Ozerkovban lakom. Az isten I háta mögött. — Pihen? Mint Poddubnij? Úgy tudom. Poddubnij Ejszkben vonult nyugdíjba. (Folytatjuk) KERTÉSZEK! ÁLLAMI GAZDASAGOK! TERMELŐSZÖVETKEZETEK! ÉS ÉPÍTŐIPARI VÁLLALATOK FIGYELMÉBE! Most szerezzék be fagyvédő és melegágvj takaró szükségletüket a TÁPÉI HÁZIIPARI SZÖVETKEZETNÉL: 160 cm. szélességben és kívánság szerinti hosszúságban kapható fagyvédésre, eső és napsütés ellen egyaránt o’ka’mazharé tartós bőrgyé- -kénytakeró. Megrendellhető'i Há2iip*airi Szövetkezet^ Tápé, (Csongrád megye.) Szállítás legrövidebb időn belül. SPORT A falusi sportkörök ve/előségválasztó gyűlései elé A .megyóbein raűiködő falusi sportkörök a fennállott hiányosságok ellenére is komoly eredményekről számolhatnak be elmúlt évi muukáisságuk alapján. Fennállásuk óta tetemeden megerősödtek és szervezeti téren is komoly fejlődés tapasztalható. Különösen a kormány programi óta lendült fel a megyében a falusi sporton unka. Komoly anyagi támogatásban részesültök a falam sportkörök az elmúlt esztendő folyamán js és emeL lett felszerelést is juttattunk a jól dolgozó falusi sportköröknek. E végére siető esztendőben a megyei TSB-nek 110.000 Ft állt erre a célra rendelkezésre. Ez összegből 12 faltwi sportkört rendsszeres állami támogatásban részesítettünk és ©mellett kisebb faluéi sportkörök részére utazási és egyéb támogatást nyújtottunk. Eme anyagi támogatások mellett koanoly mennyiségű felszerelést biztosítottunk a Falusi Kupa ét» Falusi Spartakiádo« győztes sportköröknek. Ez « támogatás meghozta « falusi sportköröknél a kívánt eredményt, mert mind a tömegeeítés, mind pedig & minőség terén haitaújnas fejlődés indult meg. A falusi spor tolók téki fog’al koz tatása érdekében a megyei és járási TSB é’k közel 100 versenyt rendeztek mintegy 1.500 résztvevővé«. A falusi spartakiádok versenyét 50 községben rendeztük rae^ 3.301 fő részvételével. A ..Tanulj meg u<smi‘‘ mozgalomban 566 falusi fiatal ve'tt résaL A falusi röplabda és labda, rngó kupa versenyekre 50 csapat jelentette be részvételét. Ezek az eredmények kézzelfoghatóan bizonyítják, hogy a faflusi sport- mumika lényeges fejlődést ért meg 1954-ben. Ugyanezt a fejlődést bizonyítják a minősítések «.Több, mint 300 fiatal ért el minősítési szintet, ami azt jelenti, hogy ezeket a fiatalokat sikerült bekapcsolnunk az egyetemes magyar sportélet vérkeringésébe, a rendszeres x-estnével épbe. Az elért eredmények mellett azonban falusi sportköreink többségénél olyan hiányosságokat észlelünk, amielyek a közeljövőben kiküszöbölésre vannak* Ezek a hiányosságok/ elsősorban szervezeti jellegűek. Á sportkörök nagy többségében nem érvéoiyesü'l a kollektív vezetés. Az az általános tapasztalat, hogy a sportkör elnöke egy személyben vezeti a sortkor rauiakáját. A többi elnökségi tag pedig, «köket a tagság a sportkör élére megválasztott, nana kapcsolódik be a sportkör irányításába. De ugyanez a helyzet a szakosziályvezetokág és a felülvizsgáló bizottság munfleijábjan is. Sportköreink nem cinek szervezeti énptet Nem tartanak elnökségi üléseket, tagg >fö’és eket, nem számolnak be a. vezetők a tagság előtt « végzett munkáról sem gazdasági, aean pedig «tervezeti téren. E hiányosságok megszü»tetőse érdekében az OTSB egyetértésben a DISZ Központi Vezetőségével, utasítást adott «ki * fatlusi sportkörök elnökségének, stfakASztál'yvezetőségednek és felülvizsgáló bl'íottaágainiak újra válasz tájára. Az utasítálí értelmében a választásokat megyénkben is február 1. napjától 28. napjáig keftl megtartani. A sportköri vezetőségvála/satásokon fordul meg, hogy va község sportélet« a. fejlődés után tovább tud-e hidad ni, vagy a fejlődés útjára tud-e lépni. Éppen ezért twkiden falusi sportkörben erre kelfl tokrekedni, hogy a sportkör élére olyan ve»ető3k kerüljenek, a>kik bírják a ta<gsᣠegészéneik bizalmát, képesek, tehát megfelelő adottságokkal rendelkeznek a sportkör vezetésébe, tudnak időt és munkát á’doani egy oly^n célnak 'az érdekében, amely a község apevt járnak fellendítését szolgálja. A megye sportközvé- leménye bízik abban, hogy a legjobbak kerülnek a falusi sportkörök élérA, «kiknek munkássága nyamán a megye fanuisi »port- élete tovább fog majd emelkedni azon az útoH, amelyen 1954-hen megindult. Lépő László az MTSB elnöke Az 1954. évi megyei labdarúgóbajnoktág eredményei, hiányosságai L közlegény. Az elmúlt évi megyei lab da mgőbnjnok- <ág sem hozta meg a megyei labdarugóspo-rt- jának várvavárt fejlődését. Ezt állapította meg a megyei TS'B -mellett működő Labdarugó Társadalmi Szövetség évi jelentése is. Vájjon melyek voltak azok a tényezők, amelyek miatt a megye labdarugósportj-a az elmúlt esztendőben sem tudott a fejlődés út. jára lépni? Ezzel a kérdéssel foglalkozzunk bevezető cikkünkben. A kérdés gyökerei mélyen nyúlnak vissza és régi bűnöket takarnak. A megye sthasen tartozott azok közé a megyék közé, amelyek az ifjúsággal szívesen és eredményesen foglalkoztak volna. De még-i« volt néhány <Jven sportkör a megyében, amelyben hagyományai voltak az ifjúságnevelésnek. Ezek közé tartozott a Dombóvári Lokomotiv, a Bonyhádi Vasas és a Tolnai VL, hogy csak a legjobbakat említsük. Minthogy azonban a megyében nenn került sor az ifjúsági bajnokság kiírására, ezekben a sportkörökben is ellanyhult az ifjúsággal való foglalkozás. Ennek tudható be hogy a Dombóvári Lokomotív ifjúsági játékosok helyett az elmúlt esztendőben a Pécsi I oko- moviv kiöregedett játékosaival ..frissítette“ fel csapatát. A Tolnai VL a helyben állomásozó katonákhoz nyúlt, akik nem minden esetben állhatták a csapat rendelkezésére. A Bonyhádi Vasas is idegen játékosokat imponált. De így cselekedett a megye szinte valamennyi sportköre. Éppen az utolsó pillanatban cselekedett a «negyei ISÖ Labdarugó Társadalmi Szöveiségo egyes sportkörök támogatásával a megyei ifjúsági bajnokságnak a kiírásával. Már egv esztendő után is egy egész sereg fiatal játékosnak a neve került előtérbe, akik i—2 éven belül komoly értékei lehetnek a megye labdarugó-portjának. Nein árt, ha egy kic’ seregszemlét tartunk és megemlít jut azokat a játékosokat, akiktől a következő években sokat vár a megye spo-rt-közivéieménye. Máj. nay Antal Szekszárdi Dózsa, Pó’o:». József Szekszárdi Dózsa, Weber II. Ferenc Nagy- mányoki Bányász, Pénzes Ferenc Simonior- nyaj VL, Kondor György Simoni ».-ti/ai • VL Czifcók Ferenc Dombóvári Lokomotív. Haimo*» József Dombóvári Lököm ji ív. Müller József, Hómann Sándor, Várnai Béla -kek- szárdi Petőfi, Ezer Antal, Bizony Ferenc Tolna’ VL, Benczc István. Klézli János, ióili Sál.dór Szekszárdi Építők, Bálint Ru'esú, Tauner Ferenc Paksi Kinizsi stb. stb., nogy csak néhányat említsünk közil’i.c. Iia azt akarjuk, hogy a megye lab'iarugó- sp Ttja a fejlődés ú jára léphessen, akkor meg inkább törődni kell ifjúságunk nevelésére». Éppen ezért a magunk részéről he’ve. seljii-k azt, hogy a Társadalmi "v.o vétség átmeneti intézkedésként a jövő bajnoki évre kétcsoportos megyei bajnokságot szervez s to kétcsoportos bajnokságban rész vevő csapatok számára körelező.eg írja elő ifjúsági csapat szerepeltetését. Egy másik oka a fellendülés elmaradásának az, hogy a megyében óriási volt az elmúlt esztendőben is a fluktuáció. A fluktuációi magával hozta már az ifjúságnovesésének az elhanyagolása is. A Budapestről vagy vidékről importált játékosok nenn egyszer szabadságra mentek háza idény közben és elfelejtettek megérkezni a mérkőzésre, emiatt a csapatot már mej kellett bolygatni, Meg azután ezeknek az importált játékosok, nak a többsége nem tekintette a megyét végleges letelepedési helyének. Ezért évközben is többen eltávoztak közülük. Egy másik oka pedig a fluktuációnak a Játékosok fegyelmezetlenségében keresendő. 65 játékos került az elmúlt idényben a »kiállítás sorsára és ezek közül 50 esetben fegyelmi büntetést is szabott ki a fegyelmi bizottság. Az ilyenképpen eltiltott játékost természetesen helyettesíteni volt kénytelen a sportkör. E)e ha a felsorolt okokhoz hozzávesszük is azt, hogy általában minden mérkőzésen a espre lehetőségéhez nyúltak a sportkörök, alkkor i-s megdöbbentő az, hogy^ az elmúlt évben 0 Jneryei bajnoki mérkőzéseken nem kevesebb,1 mint 368 játékos szerepelt, amely 26 sportköri átlagnak felel meg. Ezt a megye labdarúgására nem éppen hízelgő átlagot is meseze megfölözi a Dunafö.dvár] Hon. véd, a Bátaszéki Lokomotív és n Dombóvári Postás teljesítménye. Dunaföldvár ugyanis neim kövesebb, mint 37, Bátaszék 36, a Dombóvári Postás pedig 34 játékost szerepeltetett az elmúlt idény során. Egy szóval sem mondjuk, hogy két utóbbi nem éppen ennek köszönheti azt, hogy az elmúlt évi megyei bajnokság két utolsó helyén vérzett. Ugyanakkor nem véletlen az sem, hogy a Nagymányoki Bányász, a Simontornyai VL és a Bonyhádi Vasas szerepeltette a legkevesebb játékost, számszerint 18-at, 19-et és 20 at. Ugyancsak 20 játékossal küzdötte végig az idényt -a Szekszárdi Épíiők és a Mázai Bányász is. Érdekes képet kapunk akkor is. ha azt vizsgáljuk, hogy hány játékos vett részt valamennyi bajnoki mérkőzésem. Sajnos mindössze 19. A Nagymányoki Bányász és a Bonyhádi Vasas részéről 5—5, Tolna részéről 2, a Szekszárdi Építőktől 1, a Mázai Bányász részéről 2. a Paksi Kinizsi úéaaéről pedig 3. Érdemes feljegyezni esekneik'*a játékosoknak a nevét. Nagymányoki Báknyász: Ásvány Lajos, Németh Árpád, Tóth Hatván, Füzesi Péter, Gerencsér József. Bonyhádi Vasas: Kubicska György, Ste:b Ferenc», Erdélyi Mihály, Losoncey István, Szabó- Elemér. Simontornvai VL: Sebestyén István, Szekszárdi Építók: Virh Jánoi, 'Tol»*i VL: Bizony József, Isguni Ádá/m, Mázai Bányász: Kftrsák György, Láng Mtihély, Paksi Küni- 2si: Daraai létrán, Frenák György, Máftzí T ros Ferenc. Ha most már a továbbiakban alt vizsgáljuk, hogy a 36 mérkőzésből ’egalább 30 mérkőzésen az egyes sportkörök részéről hány játékos szerepéit, ismét azt látjuk, hogy az éllovasok állnak ebből a szempontból is legjobban. A Nagymányoki Bányásznál 11. a Bonyhádi Vasasnál 10, Simont©r- nyánál 8. s meglepetésre Paiksnál és a Szekszárdi Építőknél ie 8—8. sőt a Hőgyószi Traktornál és a Mázai Bányásznál 9—9 ilyen játékost találunk. Ezzel «zemben « Szekszárdi Dózsában vagy a Dunaiföld vári Honvédben mindössze 3—3 ilyen játékost találunk. Mi tehát a teendő? Már most ősszel hozzá kellett volna fogni a jövő évi bajnokságban szereplő csapat kialakításához. Törekedni kell arra, hogy a csapatokon évközben na sok változtatást legyen szükséges végrehajtani. Ahhoz, hogy egy csapat a bajnoki évet sikeresen küzd je végig 18—20 közel egyenlő képességű játékossal kell rendelkeznie. Az a csapat, amely megfelelő tartalékok nélkül 12—13 játékossal vág neki az idénynek, az eleve sikertelenségre van kárhoztatva. 1 asztaliteniszverseny gyönkon A gyöníki járási TSB mellett működő asztalitenisz társadalmi szövetség december 19-én. vasárnap rendezte meg ,a gyönki járás asztalitenisz versenyét. A versenyen resztvettek a már korábbam lejátszott körzeti bajnokrágok gvő/tes c.saoatai. A társadalmi szövetség megfelelően előkészítette és így a. versenyrendezés jó volt. \ színvonal viszont aránylag gyenge volt. Nem minden csapat készült fel kellőképpen d járási versenyre. Részletes eredmények: Kölesd—Hőgvész: Siros—Érdre 0:2, Sípos—Lakos 2:0, Németh —Endre 0:2, Németh—Tihanyi 0:2, Németh Lakos 2:0. Szendrovjcs—Endre 2:0, Szc.ni!- rov:cs Tihanyi 2:0, Szendrovics—Lakos 2:0, Kölesd—Tol na nőm ed i: Sipos—Bordás 2:1* Németh— S^abó 2:0. Németh—Timii 2:0, Sz^ndrovics—Timii 2:1, Szeoidrovics—Bordás 2:0. Hőgyész—Tolnanémedi: Endre—?5.'abó 2 0 Endre—Timii 2:0 Endre—Kajtár 2:0 Tihanyi—Szibó 2:0, Tihanvi—Timii 1:2, Tihanvi —Kajiár 2:0, Lakos—Szabó 1:2, Lakos— Iwnli 0:2, Lakos—Kajtár 0:2. A versenyt a koVdi falusi sportkör esa- para nyerte 4 ponttnl. második helyem vég_ zeft a Hőgyészi Tmktor sportkör 2 ponttal, m-.g a harmadik a Tolnanémedi faluéi sportkör lett 0 ponttal. — Papp' Károlyné 8 gyermekes anyát a bonyhádi MNDSZ 1,200 forint pénzjutalomban részesítette. * Varga Mátyás, a bonyhádi Dóssá Népe tsz tagja negyedmagával dolgozik a tsz-ben. A teljesített; több. mint 1.100 munkaegységre csak búzából közel 34 mázsát kaptak. MOZI Garav filmszínház: December hó 29-ig: LAMMERMOORI LUCIA. Donizetti, olasz zeneszerző operájának filmváltozata. Kezdések: vasár- és ünnepnap. 4. 6 ég 8 árakor Hrcköznap: 6 és 8 órakor. TOLNAI NAPLÓ szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelő? kiadó: KiráW László Kiadja: a Tolnai Napló Lapkiadó Vállalat Terjeszti a megye össze« postahivatala Szerkesztőség talefonvzáma: 20-10. Kiadóhivatal telefonszáma: 20-11 A szerkesztőség és kiadóhivatal címe: Szekszárd. Széchenyi arca t8 Előfizetéseket a megye valamennyi posta- hivatala felvesz Előfizetési díj? havi ft.— Ft. Baranya megyei Szikra nyomda Pécs, Munkécsv Mihálv álca 10. az. Telefon: 20-27 Nyomdáért felel: Melles Rezső