Tolnai Napló, 1954. május (11. évfolyam, 103-127. szám)
1954-05-16 / 115. szám
WM MA.TTTS 1« N'ÄPCö n Molotov elvtárs nagy beszéde az Indokínai kérdésről Genf, május 14. (MTI) A genfi értekezlet pénteki ülésén folytatták az indokínai kérdés tárgyalását. Az ülésen V. M. Molotov «zovjet külügyminiszter elnökölt Az első felszólaló, V. M. Molotov volt. Molotov a következőket mondotta: Az Indokínai kérdés nagy nemzetközi jelentőségű kérdéssé vált. Éppen ezért vitatja meg az indokínai béke helyreállításának kérdését Franciaország, Nagy-Britannia, az Amerikai Egyesült Államok, a Kínai Népköztársaság, a Szovjetunió és más érdekelt államok külügyminisztereinek genfi értekezlete. Itt néha olyan javaslatokkal állnak elő, hogy ne foglalkozzunk a kérdés történetével, tegyük félre a politikai kérdéseket és szorítkozzunk csupán az Indokínai kérdés katonai oldalára és így tovább. Ha erre az útra lépnénk, nem érnénk el semmit annak a feladatnak a megoldásában, amely a genfi érte- kez'et előtt áll. Természetesen nem véletlen, hogy Franciaország kormányától indult ki a kezdeményezés, hogy a genfi értekezlet vitassa meg ezt a kérdést. Nem véletlen az a körülmény sem. hogy Franciaország, Nagy-Britannia és az Amerikai Egyesült Államok külügyminisztereinek multévi tanács kozásai, amelyek az indokínai kérdéssel is foglalkoztak, nem vezettek pozitív eredményekre. Ezeken a tanácskozásokon megpróbálták megkerülni a dolog lényegét és általános szólamokkal végezni az indokínai kérdéssel. Nyilvánvalóan arra számítottak, hogy a többit majd elvégzik a fegyverek, az indokínai háború azonban egyre inkább elhúzódik. Csak a helyzet kílátástaíanságá- val lehet megmagyarázni, hogy a francia kormány a genfi értekezlet elé terjesztette ezt a kérdést megvitatás végett. Az elé a genfi értekezlet elé, amelyen résztvesznek az öt nagyhatalom képviselői és a többi érdekelt felek. Vietnamról szólva Bidault úr, a francia küldöttség vezetője azt mondotta, hogy Vietnamban polgárháború folyik. A tények azonban mást bizonyítanak. Vietnamban nem polgárháború folyik, nem olyan háború, amelyet a vietnami nép két része vív egymás ellen, hanem más típusu háború folyik. Kilencven évvel ezelőtt nemcsak Vietnam, hanem egész Indokína is Franciaország gyarmatává vált. Azóta azonban sok minden történt, fontos változások történtek az egész világon és ezek kihatottak a dolgozók állására Ázsiában így Indokínában is. Amikor még a franc;a kormánv is elismerte a szabad vietnami államot Fám Van Dong, a Vietnami Demokratikus Köztársaság küldöttségének vezetője, meggyőzően kifejtette itt azoknak az indokínai eseményeknek a menetét, amelyek annyira nagy jelentőségűek az indokínai né pék fejlődésének történetében és amelyek alapjában véve meghatározták Indokína jelenlegi politikai helyzetét. Ezek az események azt bizonyítják, hogy Indokínában és mindenekelőtt Vietnamban nem polgárháború folyik: Franciaország részéről ez gyarmati háború, az indokínai népek részéről pedig, amelyek szabadságukért és az idegen gyarmaii ura’ómtól való függetlenségükért harcolnak, ez nemzeti szabadság- harc. 1940-ben a francia gyarmatosítókat a japán hódító gyarmatosítók váltották fel Indokinában. Az akkori indokínai francia hatóságok együttműködésre léptek az új gyarmatosítókkal. Ez azonban nem sokáig tartott. A Hitler-ellenes koalíció sikereivel párhuzamosan, amelv Sikerek a német fasizmus szétzúzására vezettek, azután pedig a japán militarizmus szétzúzására is, Indokínában kibontakozott a nemzeti szabadságmozgalom. Ezt a nemzeti szabadságmozgalmat a Vietnami Függetlenségi Liga vezette, amelyet röviden Vietminhnek szoktak nevezni. 1945 közepén a Vietminh fegyveres alakulatai felszabadították az ország területének jelentős részét és megalakult az ideig’enes kormány. 1945 szeptember 2-án a Vietnam’’ nép nemzeti kongresszusa Hanoi városában kihirdette a független Vietnami Demokratikus Köztársaság megalakulását, élén Ho Si Minhhel, a vietnami nép elismert vezérével. Annak a győzelemnek az eredménye képpen, amelyet Vietnam népe a jogaiért és nemzeti függetlenségéért vívott harcban ért el, 1946 januárjában Vietnam egész terű1 étén álta'áno? választásokat tartottak. Különböző külső akadályok ellenére ezekben a választásokban a választók 90 százaléka vett részt. A választók túlnyomó többsége a vietnami népnek a nemzeti függetlenségre és szabadságra irányuk akaratát képviselő Vietminh jelöltjeire adta le szavazatát. 1946 márciusában összeült a nemzetgyűlés, amely megalakította a „Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányát. A köztársaság elnökévé Ho Si Minh-et választották meg. Az általános választások eredményeként létrejött kormány hozzálátott azoknak az intézkedéseknek a megva’ósításához, melyek a Vietnami Demokratikus Köztársaság állami függetlenségének megszilárdítását és széleskörű demokratikus reformok megvalósítását célozták. A széleskörű demokratikus reformok arra irányultak, hogy megjavítsák a lakosság anyagi jólétét és felszámolják a hosszú idegen gyarmati uralom következményeit. Azok a sikerek, amelyeket a Vietnami Demokratikus Köztársaság nemzeti függetlenségéért vívott harcában elért, kifejezésre jutottak abban is, hogy 1946 november 8-án a köztársaság nemzetgyűlése igazi demokratikus alkotmányt fogadott el. Az ezután végrehajtott demokratikus reformok eredményeképpen törvényeket hoztak a földbérlet csökkentéséről és a kamatláb leszállításáról, aminek Vietnam helyzetében óriási volt a jelentősége. Ezek a határozatok lehetővé tették, hogy megjavuljon az ország lakossága többségének anyagi helyzete, amely az idegen uralom következtében a nyomor és az éhezés színvonalára süllyedt. Indokína történetében most először hoztak olyan törvényeket, amelyek a dolgozó nép jogait és érdekeit védelmezik. Megkezdték az állami költségen való általános kötelező elemi oktatás elvének megva- ósítását is. ( Mindez azt bizonyítja, hogy a Vietnami Demokratikus Köztársaság megalakulásával új állam keletkezett; amely állam a független lét, valamint a nép szükségleteiről való gondoskodás útjára lépett. Ennek az új államnak aktív támogatásra kellett találnia és talált is népe körében, valamint más országok népei körében, így elsősorban az ázsiai népek körében, amelyek joggal saját győzelmüknek tekintik a vietnami nép győzelmét. Helyes emlékeztetni itt egyes tényekre a Bao Daj-kormányra vonatkozólag is, olyan tényekre, amelyekről a Vietnami Demokratikus Köz- 'ársaság ellenségei jelenleg a legszívesebben hallgatnak. Tény az. hogy már 1945 augusztus 25-én, vagy 's néhány nappal az után, hogy a hatalom a demokratikus kormány kezébe ment át, Bao Baj, aki együttműködött a japán megszállókkal, lemondott trónjáról és a lemondási okmányban kijelentette: uralkodásának húsz esztendeje alatt semmiféle hasznot nem hozott Vietnam számára. Tény az is, hogy Bao Baj a lemondási okmányban arra a következtetésre jutott: el kell ismerni, a hatalomra került vietnami demokratikus kormányt és a lakosság összes rétegeit fel kell szólítani a nemzeti cgységTe, valamint a nép által létrehozott demokratikus kormány támogatására. Ezeket a tényeket lehetetlen megcáfolni. Minthogy pedig ez így van hogyan lehet a jelenlegi Bao Daj- konmányról, amelyet a francia megszálló hatóságok létesítettek, Vietnam törvényes kormányaként beszélni. A tények azt bizonyítják, hogy Vietnam törvényes kormánya az a demokratikus kormány, amelyet a vietnami nemzetgyűlés alakított meg és amelyet akkor Franciaország is elismert s amely mély gyökereket vert népében. Nem szabad elfeledkezni ezekről és az ehhez hasonló tényekről, ha számot akarunk vetni azokkal az eseményekkel, amelyek a második vi- ágháború befejezésével, kapcsolatban játszódtak le Indokínában, va- 'amint azzal: min alapul a vietnami demokratikus kormány magasfoku tekintélye és széleskörű befolyása. Nem is olyan régen ezt a francia kormány is elismerte. 1946-ban a francia kormány több egyezményt kötött a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányával. Ezek szerint az új vietnami kormányt egyet- 'en törvényes kormánynak tekintette, amely a vietnami nép akaratát juttatja kifejezésre. Hivatkozni lehet például az 1946 március 6-án kelt franc:a-vietnam: Előzetes egyezményre". Ez az egyez rnény a következő szavakkal kezdődik: „A Francia Köztársaság kormánya, amelyet egyfelől Sainteny úr, Franciaország főbiztosának küldötte, továbbá d'Argeniieu tengernagy, a Francia Köztársaság hatóságainak kellőképpen meghatalmazott képviselője képviselt és másfelől a vietnami kormány, amelyet elnöke, Ho Si Minh úr és Vju Hong Hanm úr, a minisztertanács külön küldötte képviselt, az alábbi egyezményre jutottak: 1. A francia kormány elismeri a vietnami köztársaságot, mint szabad államot, amelynek megvan a salát kormánya, saját parlamentje, saját hadserege és saját pénzügyed, és amely az indokínai föderációhoz és a Francia Unióhoz tartozik." Ebben az egyezményben vannak más pontok is, amelyek a francia- vietnami viszonyt szabályozzák. A francia kormány és a vietnami köztársaság kormánya között létrejött egyezményben nem szerepel a ..gyarmat" szó és nem történik említés gyarmati rendszerről. Ellenkezőleg, ez a dokumentum első helyen beszél arról, hogy „a francia kormány szabad államként ismeri el a Vietnami Köztársaságot." Ismeretes az is, hogy 1946 szeptember 14-én közzétették a „Francia Köztársaság és a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányainak együttes nyilatkozatát, annak a francia-vietnami egyezménynek aláírása alkalmából, amely „modus vivendi“ néven ismeretes és amely rendezte Franciaország és Vietnam kölcsönös viszonyát. A francia kormány nevében a szóbanforgó egyezményt Marius Moutier, a tengerentúli területek minisztere írta alá, a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormányának nevében pedig Ho Si Minh, a kormány elnöke. Most már mindenki láthatja, hogy a francia hatóságok ugyan aláírták ezeket az egyezményeket, de eszükben sem volt, hogy végre is hajtsák azokat. Mint látjuk, arra számítottak, hogy ezeket az egyezményeket arra használják fel, hogy francia csapatokat juttassanak el az indokínai félsziget területére azzal a céllal, hogy c csapatok visszaállítsák egy idegen hatalom gyarmati uralmát Indokínában. Ha a francia kormány betartotta volna ezeket a francia—vietnami egyezményeket, egyáltalán nem került volna sor háborúra Franciaország és Vietnam között. Az eseményeik azonban másként alakultak. A francia kormány megszegte ezeket az egyezményeket. Háborút indított Vietnam ellen és már nyolc esztendeje gyarmati háborút visel Indokínában. Ez a háború rendkívül népszerűtlen magában Franciaországban is, nem is szólva más népekről. Ezt a háborút szennyes háborúnak nevezik. Ez a háiború óriási szerencsétlenséget zúdított a francia népre, nagy ember- és anyagi áldozatokat követelt a franciáktól. Sőt nyilvánvaló, hogy ez a háború bakii ütött ki és kilátástalan. Számolni kell a gyarmati népek nemzeti szabadságharcával Az indokínai népek nemzeti szabadságharcának példája történelmi jelentőséggel bír. Ez a példa azt bizonyítja, hogy ott, ahol a gyarmati elnyomás alatt sínylődő népek felkelnek nemzeti jogaik és szabadságuk védelmére, ott ena már nem lehet visszafordítani a népet a régi élet felé, nem lehet fegyverrel és különböző erőszakos eszközökkel elfojtani a nemzeti mozgalmat. Nem véletlen, hogy az Egyes-ült Nemzetek Szervezetének alapokmányában nem szerepei a „gyarmat" szó, nem szerepel a gyarmaii rend- izerek elismerése. Ebben a vonathozásban az ENSZ alapokmánya világosan különbözik a Népszövetség egyességokmányától. A Népszövetség egyességokmányában, amelyet az alsó világháború után fogadtak el, még nem resteltek gyarmatokról, mandátumos területekről, s.b. beszélni. Az Egyesült Nemzetek Szervezetének alapokmánya azonban már másként nyúl ehhez a kérdéshez. Ez nem jelenti azt, hogy az ENSZ alapokmánya állást foglalt a gyarmati rendszerek felszámolása mellett; a gyarmaá rendszerek — mint ismeretes — léteznek e nemzetközi szervezet közvetett támogatása mellett. A Népszövetségtől el- térőleg azonban az Egyesült Nemzetek Szervezete nem vállalta magára a felelősséget azért, hogy szentesítse a gyarmati rendszerek létezéséi, és ez bizonyos mértékben visszatükrözte azt a helyzetet, amely az imperializmus agresszív erőinek, a német fasizmusnak és a japán miiita- rizmusmak szétzúzása után jött lé,re nemzetközi viszonylatban. A második világháború után a gyarmatok kérdése másképpen merült fel, nem úgy, miként e háború megindulása előtt. Egyes kormányok mégsem akartak számolni ezzel. Mindamellett az indokínai események — és nemcsak az indokinai események — fejlődése azt bizonyítja, hogy a gyarmati és függő országokban folyó nemzeti szabadságmozgalom a vele való számolásra kényszeríti azokat Is, akik görcsösen ragaszkodnak az elavult gyarmati rendszerhez, a gyarmatokon fennálló idegen uraicm fenntartásához. Felszólaltak itt Kambodzsa és Laosz képviselői is és azt állították, hogy meg vannak elégedve azzal a függetlenséggel és azokkal a jogokkal, amelyeket a francia kormány adott Kambodzsa és Laosz népeinek. Kétséget támaszt azonban, mennyire tükrözik ezek a kijelentések maguknak a népeknek tényleges hangulatát. Jobban lennénk értesülve ebben a vonatkozásban, he meghallgathatnánk Khmer és Patet Lao népei ellenállási kormányainak képviselőit, amit még mindig nem tehetünk. Felszólalt Üt a vietnami Bao Daj- kormány képviselője is. Azt állította, hogy azok a tárgyalások, ame- yek e kormány és a francia kormány között folynak, biztosítani fogják Vietnam függetlenségét és jogait Közülünk azonban senki élő t sem ismeretes, min alapulnak ezek a kijelentések. Másfelől tudjuk, hogy ‘ügyetlenül attól a támogatástól, amelyek a francia kormány ennek a kormánynak nyújt, e kormány hatásköre csak Vietnam területének kis részére terjed ki. Ami pedig a vietnami demokratikus kormányt illeti, e kormány a vietnami nép és a vietnami demokratikus szervezetek támogatására támaszkodik. Széles körben ismeretes, milyen önfeláldozó harcot folytat népének demokratikus jogaiért és nemzeti függetlenségéért. Azoknak a szavára kell hallgatnunk, akik ismerik az indokínai ügyek tényleges állását. Emlékeztetek például arra, hogy Nehru, indiai miniszterelnök nemrég, április 24-i beszédében az indiai parlamentben a következő véleményét juttatta kifejezésre: „Véleményem szerint az indokínai konfliktus keletkezését és jellegét tekintve egyfelől ellenállási mozgalom a gyarmati uralommal szemben, másfelől kísérle* arca, hogy ezt az ellenállást az elnyomás hagyományos módszereivel és az „oszd mag és uralkodj" iftódszereivel elfojtsák." Nemrég tartották meg a oolomboi értekezletet, amelyen India, Pakisztán, Indonézia, Burma és Ceylon miniszterelnöke vett részi. Az értekezletről kiadott záróközlemény azt mondja hogy az említett öt ázsiai ország miniszterelnökei „azt javasolták, hogy Franciaország jelen.se be a genfi értekezleten, hogy visszavonhatatlanul teljes függetlenséget ad Indokínának." Az Egyesült Államok külügyminisztere is, aki pedig saját céljait követi Indokinával kapcsolatban, kénytelen újra meg újra a nyilvánosság előtt emlékeztetni a francia konmányt arra a kötelezettségére, hogy meg keli adnia a függetlenséget Indoklnának. így nemrégiben, május 7-i rádióbeszédében azt mondta, hogy „a franciáknak reálisabbá keli tenniök azt a szándékukat, hogy teljes függetlenséget adnak Vietnamnak, Laosznak és Kambodzsának.“ Ha pediiig az amerikai külügyminiszter nyíltan céloz arra, hogy az indokínai országok mai függetlensége nem reális, akkor nem nehéz megértenünk, mit érnek a valóságban azok az itt elhangzott kijelentések, mintha Franciaország már kielégítő módon megoldotta volna, vagy megoldaná Vietnam, Khmer és Patet Lao népei függetlenségének és demokratikus jogainak kérdését. Kijelentéseket hallottunk itt arról is, hogy Franciaországon kívül már 34 állam elismerte a vietnami Bao Daj-'kormányt és Kambodzsa és Laosz itt képviselt kormányát. Értekezletünkön több felszólaló azt hangsúlyozta, hogy milyen jelentőséggel bír ez a külföldi elismerés, holott mindjárt megmondhatjuk, hogy ez az elismerés nagyrészt az amerikai országok részéről történi. Vegyük csak szemügyre, milyen a helyzet a valóságban a három említett indokínai állam mostani hatóságainak diplomáciai elismerésével kapcsolatban. Valamilyen oknál fogva ennek során elhallgatnak egy lényeges tényt. Kiaerül, hogy az ázsiai országok — elmondhatjuk — hiányoznak azoknak az országoknak sorából, amelyek elismerték ezeket a kormányokat. Sem India, sem Pakisztán, sem Indonézia, sem Burma, sőt még a Fülöp-szigetek sem óhajtották elismerni ezeket a kormányokat. Ami pedig a Kínai Népköztársaságot illeti, az ugyanúgy, mint a Szovjetunió, és egész sor más demokratikus állam, nem ezekkel a kormányokkal tart fenn diplomáciai kap- isolatokat, hanem a Vietnami Demokratikus KöztársasággaL Természetesen, nem véletlen az a tény, hogy az ázsiai országok, amelyek mindenkinél jobban ismerik az indokinad helyzetet, nem hajlandók kapcsolatba kerülni a három indokinai állam Franciaország által támogatott kormányávaL Ezzel kapcsolatban magára vonja a figyelmet Laniel úr, francia miniszterelnök 1953 október 27-én, a Erancia nemzetgyűlésben elhangzott beszédének egyik kijelentése. — A vietnami politikai helyzetről szólva Laniel kijelentette, hogy „vietnami belső viszonylatban politikailag még nem létezik semmi olyasmi, ami felérne Ho Si Minh politikai súlyával." Ezekből a szaVakból kitűnik, hogy maga a francia kormány sem becsüli sokra az általa támogatott indokínai hatóságokat, s ezek idegenek voltak és maradnak az indokinai nép számára. Ezelcután világossá válik, mennyire ostoba kísérlet úgy állítani be a dolgot, mintha a nemzeti szabadságmozgalom Indokínában eléri sikereit .kívüliről jövő befolyás" magyarázná például a Kínai Népköztársaság befolyása. Ilyen abszurd állítások csak azoktól származhatnak, akik igazolni próbálják a szemmeUátha- tólag csődöt mondott gyarmati politikát, amely nem számol az indokínai népek megnövekedett nemzeti öntudatával. Az Egyesült Államok törekvései az indokínai háború kiterjesztésére Mindamellett most is vannak olyanok, akik az indokínai gyarmati háború továbbfolytatásának a hívei. A kialakult helyzettel számolva azonban ezek Is látják, hogy az ott folyó háború egyszerű folytatása már semmikép sem segítheti elő az indokínai kérdés megoldását. Ennek következtében ezek az emberek veszedelmes útra lépnek: terveket szőnek az indokinai háború kiterjesztésére. Ezek a tervek fenyegetést jelentenek a délkeletázsiai népekre nézve. Ezzel kapcsolatban nem hallgathatunk arról, hogy fokozódott az indokinai háború kiterjesztésének veszélye. Minél állh’atatosabb a népeknek az a követelése, hogy vessenek véget az indokínai háborúnak, annál gyakrabban hallunk olyan hangokat az Amerikai Egyesült Államok befolyásos körei részéről, hogy az Egyesült Államoknak nyiltan, fegyveresen be kell avatkoznia az indqkinai háborúba. Ehhez a beavatkozáshoz most fokozott igyekezettel keresik legalább az ürügyek valamilyen látszatát. Különösen arra fordítanak gondol, hogy az Egyesült Államok ne maradjon teljesen elszigetelten, ha megvalósítaná Ázsiában az erre vonatkozó újabb agressziós terveket Az utóbbi időben tanúi vagyunk annak, hogy makacs kísérletek történnek bizonyos tömb összekovácsolására e célok érdekében az Egyesült Államok, Franciaország, Anglia és néhány más állam részvé.e- léveL Ahogyan közeledett a genfi értekezlet ezek a kísérletek egyre makacsabbá váltak és éppen az amerikai külügyminiszter volt az, aki a genfi értekezlet előestéjén erőnek-erejével amellett kardoskodott, hogy ki kell terjeszteni az Egyesült Államok beavatkozását az indokínai háborúba. Olyan hangok kezdtek hallatszani, hogy újabb „védelmi közösséget" alakítanak, jóllehet az adott esetben sem az Egyesült Államok, Franciaország, Anglia vagy bármely más állam védelméről van szó, hanem arról, hogy újabb katonai tömböt akarnak összekovácsolni az indoki- aai és a délkeletázsiai népek nemzeti szabadságmozgalma elleni harc- noz. Nem nehéz észrevenni, hogy egy újabb agresszív tömb megalakítása meghatározott katonai stratégiai célokat kövei. Azt jelenti, hegy újabb (Folytatás a 4. oldalon)