Tolnai Napló, 1953. október (10. évfolyam, 230-256. szám)
1953-10-20 / 246. szám
N * ftr KHölosfölaSR Sfl A párt- ás gazdaságvezetés együttműködése hozhat tartós eredményeket a Dombóvári Kendergyárban A Dombóvári Kendergyárban szeptemberben a havi tervet nem tudták teljesíteni. A lemaradást pótolni nem lesz könnyű íeladat és ez azt követeli, hogy a párt és a gazdaságvezetés a szoros kapcsolatot kiépítse és közösen harcoljanak a terv teljesítéséért. Október 14-én, a Tolnai Naplóban cikk jelent meg: Megállapította, hogy - pártszervezet erélyes közbelépésére történt csak változás a munkában és a munkafegyelem megszilárdításában. Kétségkívül a pártszervezet éberségének eredménye az. ha késve is. de felfigyeltek a fegyelmezetlenségre és intézkedéseket tettek a fegyelem megszilárdítására. Éppen abban nem akartak egyetérteni a kendergyár vezetői, hogy nem a pártszervezet felvilágosító munkája eredményezne, hogy a munkafegyelem megszilárdult. Hosszas viták után sikerült azt tisztázni, hogy a pártvezetőségi ülésen hozott határozat alapján szilárdult meg a fegyelem. Ennek ellenére Vuics Júlia elvtársnő, telepvezető és Iszló Margit párt vezetőségi tag is azon a helytelen nézeten vannak, hogy nem a pártszervezet munkájának köszönhető, hogy októberben már megjavult a munka. Az ilyen vita semmiesetre sem A múlt évi rossz termés sok dolgozó paraszt számára megnehezítette, hogy a kötelező biztosítás díját határidőre megfizesse. Az új kormányprogrammnak megfelelően a minisztertanács úgy '-‘ézkedett, hogy akik ezévi kötelező tűz- és jégbiztosftási díjhátralékukat november 30-ig teljesen kiegyenlítik, mentesülnek a havi 3 százalékos késedelmi pótlék megfizetése alól. A kedvezmény 36 százalékig terjedő pótlék elengedést jelent. A kötelező tűz- és jégbiztosítás bevezetéséről a múlt év őszén törvényerejű kormányrendelet intézkedett. Az első év tapasztalatai azt bizonyítják, hogy ez az intézkedés helyes és szükséges volt. A kötelező biztosítás jól bevált és hozzájáy rult ahhoz, hogy parasztságunk gondoktól mentesen végezhesse munkáját. Az idei nyáron számos megyében, így a mi megyér' '->»h is komoly jégkárok voltak. Az állami biztosító sokmillió forint jégkártérítést fizetett ki, köztük számos tol- namegyei gazdának és termelőszövetkezetnek is. Gerjenben az egyéni parasztok 61.512 forint kártérítést kaptak, a gyönki járás termelőszövetkezeteinek 53.665 forintot tesz ki a kifizetett jégkártérítés összege. A jégbiztosításhoz hasonlóan a kötelező tűzbiztosításnak is nagy hasznát- látta dolgozó parasztságunk. segíti a terv teljesítését. Éppen ezért az a feladata a kendergyár párt- szervezetének és gazdaságvezetőinek. hogy olyan kapcsolatot építsenek ki, amely nem ad vitára alkalmat, illetve csak addig, amíg az nem veszélyezteti a terv teljesítését. Az szükséges, hogy a terv kézhezvétele után megbeszéljék, hogy milyen módszerrel tudják megjavítani a munkát. Ha nem lenne a kendergyár párt- szervezetének szerepe a munka megjavításában. a fegyelem megszilárdításában, akkor ma sem tudnák a tervet teljesíteni. Személyesen győződhetnek meg arról, hogy a népnevelők munkája és a szakszervezet mennyire elősegítette, hogy meg javuljon a verseny értékelése és a szakszervezeti bizottságot nem a pártszervezet irányít ja-e? De igen! És ennek köszönhető az is, hogy ma már grafikon mutatja be szemléltetően. hogy a négy tilos brigád termelése hogyan alakul. Ezt a módszert a dolgozók is szeretik, mert világosan látják, hogy vállalásukat a tervteljesítéssel egyidőben hogyan tudják megvalósítani. Az utóbbi napokban már javult a gazdaságvezetés és a pártvezetés együttműködése. Ennek eredménye az, hogy a tervet már mindón részletében teljesítik. A szeptemberi leSokat tudnának erről beszélni maguk a károsultak, mint például özv. Varga Gyuláné bölcskei dolgozó paraszt, aki 11.700 forint kártérítést kapott, vagy özv. Simon Lajosné értényi dolgozó paraszt, akinek 7.390 forint tűzkára térült meg. Az új kormányprogramra a kötelező biztosítás terén is fokozott segítséget ad a dolgozó parasztságnak. A minisztertanács júliusi határozata — változatlan díj mellett — felemelte a jégkártérítés mértékét és úgy in- 'zkedett, hogy azok a tűz- és jégkárosultak is kapjanak kártérítést, akik biztosítási díjukat nem. vagy csak részben fizették meg. A minisztertanács határozata sokszáz >íűz és jégkárosult válláról vette le a gondot, mert a rendelet értelmében az állami biztosító a kártérítést 1953 január 1-ig visszamenően kifizette. De ez csak a dolog egyik oldala. A tűz- és jégkártérítésekre kifizetett milliók sokszázezer biztosítása díjból gyűlnek össze. Aki a biztosítási d>i megfizetését halogatja, saját magának és dolgozó társainak okoz kárt. A kötelező biztosítás első éve azt bizonyítja, hogy dolgozó parasztságunk túlnyomó többsége szívesen fogadta és a biztosítás dí- iát meg is fizette. Mindazok, akik eddig ezt nem tették, mulasztásukat a kedvezmény felhasználásával most uijrons°n nőtől iák. maradás után most ezekben a napokban az tapasztalható, hogy az októberi terv teljesítése mellett a szeptemberi lemaradást is pótolni tudják. A dolgozók vállalásának teljesítéseképpen október 14-ón például olyan napi eredmények születtek, amelyhez hasonló ritkán fordul elő. A lenszál tervet 152.6, a szál-remie tervet 150.1, az ultra-szál kender tervet 156.3 százalékra teljesítették. Globálisan több, mint 120 százalékra teljesítették tervüket a gyár dolgozói. A kendergyárban nem azon kell a vezetőknek ezekben a napokban vitatkozni, hogy a pártszervezetnek milyen szerepe van az eredmények elérésében, hanem azon, hogy a lemaradást hogyan tudják pótolni. Az a feladat, hogy a pártszervezet végezze a termélés pártellenőrzését, mozgósítsa a dolgozókat a tervek teljesítésére, a gazdaságvezetés pedig biztosítson minden feltételt a munkához, hogy a dolgozók teljesíteni tudják adott szavukat. Megállapított tény az, hogy a kendergyár pártszervezete igen is jó munkát végzett, és ennek az eredménye, hogy a munkafegyelem mindinkább megszilárdul, s a tervet októberben eddig minden nap túl tudták szárnyalni. „Kommunizmus Építése“- kiállítás Szekszárdon A Magyar-Szovjet Társaság a „Kommunizmus építése" címen kiállítást rendezett a megyei tanács nagytermében. A kiállítást két hét óta többezer tátogató nézte meg. A képsorozat elénk tárja a szovjet dolgozók életének minden mozzanatát. Látjuk az ipari munkásokat, a kolhozparasztokat munka közben, de látjuk pihenés, üdülés, szórakozás közben és családjuk körében is, Látjuk az ifjúságot iskolapadokban ülve, könyv fölé hajolva és amint sportol. Megismerhetjük miniatűrben azt a szovjet erőművet, amelynek mintájára nálunk a November 7 Erőmű épül. A parkosított modem gyártelep azt mutatja, hogy valóban az ember a legfőbb érték. A fejlett állattenyésztés, a termékennyé tett földek, a gépek mind-mind az emberek jólétét szolgálják. Az alkotások fölött, mindennek a középpontiéban ott áll a szovjet ember öntudatos, boldog mosolyával. P á r t híreh Felhívjuk Szekszárd városában lakó politikri gazdaságtan I. évfolyam propagandistáinak és hallgatóinak figyelmét, hogy október 23-án, pénteken délelőtt 9 órakor a Pártoktatás Házában bevezető előadást tartunk részükre. Az előadás címe: „A politikai gazdaságtan tárgya és módszere." Az előadásra kérjük a járási elsőéves politikai gazdaságtan konferencia vezetőit, hogy ők is vegyenek részt. Pártoktatás Háza November 30-p késedelmi pótlék mentesen lehel fizetni az 1953. évi kötelező biztosítási díjhátralékot BESZÉLC/ETÉS EQY SZÖVÖMESTERREL/. Schetl Ferenc, a Tolnai Textilgyár ifjúsági üzemrészében az elmúlt héten a déluiános műszak mestere volt. Este 7 órakor látogattuk meg műszak közben. A nagy szövőteremben, mint a katonák, úgy sorakoznak egymás mellett a szövőgépek. — Négy.négy szövőgépre ügyel egy.egy dolgozó. Tizenhárom szövőnő és két kisegítő tartozik Schell szaktárs műszakjába. Valamennyien nagy tapasztalattal rendelkező szövők, olyanok, akik mór sokszor bebizonyították kimagasló termelési eredményeikkel, hogy értik szakmájukat. Jó együtteshez lehet hasonUtatú ezt a szövő műszakot, olyanhoz, ahol! mindenki pontosan t<ul;a, hogy mit kell csinálnia, tudja, hogy mennyire függ egyéni munkája a közösségtől — és fordítva. Ilyen körülmények között szabják meg lényegében az egész műszak munkáját is. Fontos árut: pamvtszövetet szőnek. A mindig vidám, fiatal mesterrel beszélgettünk a csattogó, zúgó szövőgépek között. Csak rövid mondatokat tudtunk váltani, ugyanis elég sűrűn hívtak a szövök gépükhöz, ahol valamit kellett igazit unta. — Sok munkánk van, /<- legyőzzük. A gyakorlat, melyet a szakmában szereztem., teszi könnyebbé munkámat, gyorsan, menetközben tudom javítani az előforduló hibákat. — A segéd művezetőjének átadja a tapasztalatait? Erre ifjú Jagiczg Sándor felelt, a segédmuve. zető. — Csak így tudunk jó munkát végezni. Rendszeresen megmagyarázza ScheÜ szaktárs, amit nem értek és amit a szakmai továbbképzőn tanulok, azt a gyakorin ban Schell elv társ mutatja meg. — A gépállds ellen hogyan harcolnak? — Sok módja van ennek — mondja Schell Ferenc. — Az első az, hogy a gépeket jó karban kell tartani, elvégezni a megelőző karbantartást, azután nagy gondot kell fordítani a gépek ápolására, ' kezelésére. A segédanyagok előre való elkészítése is egyik feltétel ahhoz, hogy a gépállás állandóan csökkenjen. Ugyanis, ha a-- alkatrészekből — melyeket gyakran kell cserélni — több darabot elkészítünk, akkor csak ki kell cserélni, sok értékes percei lehet így megtakarítani. Len ne még egy megoldás, mellyel a szálszakadást lehetne kiküszöbölni. Ez a íJáncfonalőC1, ezt kellene felszerelni minden gépre. Ugyanis mint <t neve is mondja, ha elszakad egy szál a befűzött bordában, akkor automatikusan leállítja a szövőgépet. Ez egyben a selejt csökken'é- iéhez is hozzájárul»*. De nem tudom, mi okból ezeket még nem szerelték fel egy gépre sem. Reméljük, hogy majd a jövőben. A szövölányokat — különösen - fiatalabbakat — scaiti.e a szakma elsajátításában? Kérdezze meg az elvtárs a szövőktől — feleli erre. Főlich Mária, fiatal sző. völány, a brigád legjobbja, Szabó Mária és még sokan elmondották, hogy Schell szaktárs mindent megtesz annak érdekében, hogy mi többet és jobbat termeljünk. Jó munkát végeznek a textilgyár fiatal szövői. S e.bben nem kis szerepük van a mestereknek, Schell Ferencnek és a többieknek. Hiszen ők teremtik meg a szövők zökkenő- mentes termeléséhez a szükséges feltételeket, ők a parancsnokai egy-egy műszakbem a termelésnek, ők felelnek a gépek jó állapotáért, a terv teljesítéséért. A Dózsa nyerte a rangadót, Tamási győzelme ellenére is a kiesés ser sár a jut A bajnokság utolsóelőtti fordulója ceatk 10 csapatot állított egymással szembe, mert a Dunaföldvár—Simon- tomya ménkőaéat a Simontomyán megrendezett szpártákiád miatt elhalasztották. Bonyhad pedig Decs törlése miatt mérkőzés nélkül maradt. Szekszárdon a rangadó hatalmas közönség előtt zajlott le. A Dózsa az elsp félidőbén 2:0-ra vezető bajnokcsapattal szemben is meg tudta fordítani a vesztesre álló mérkőzés sorsát, pedig Hetest és Novák, Dallos fegyelmi okokból kimaradt az együttesből. A rangadó végig nagyiramú, izgalmas játékot hozott s az első félidőben a vendégek. a másodikban a Dózsa játszott jobban. A döntetlen eredmény jobban megfelelt volna a játék képének. A másik két szekszárdi együttes is sikerrel szerepelt. A Petőfi Mázáról, az Építők pedig Tolnáról is hazahozta a bajnoki pontokat. — Tamásiban a Petőfi vesztesre álló mérkőzést fordított meg a bentma- radás érdekében, de mivel Dombóváron a II. félidő 20. percéig (ekkor sötétség miatt félbeszakadt, mert Bátaszélk későn érkezett), a Postás 3:0-as vézetésre tett azért, így mégis a kiesés sorsára fog | jutni, mert a szövetség valószínűleg elfogadja a pályán elért 3:0-as eredményt. Részletes eredmények: Szekszárdi Dózsa —Nagymányoki Bányász 3:2 (0:2), Szekszárdi Petőfi—Mázai Bányász 3:1, Szekszárdi Építők'—Tolnai V. L. 3:2 (2:0). Tamási Petőfi—Dombóvári Lokomotív 3:2 (1:2), Dombóvári Postás—Bátaszéki Lokomotív 3:0. A bajnokság állása az utolsó forduló és az elmaradt mérkőzések lejátszása előtt a következő: l.Nm. Bány. 24 19 2i 3 110:28 40 2. Sz. Dózsa 22 16 2' 4 75:33 34 3. Sz. Petőfi 24 11 9 4 47:39 31 4. S.-torny. VL 23 12 5 6 62:35 29 5. Dfv. Szpárt. 22 10 6 6 58:39 26 6. Máz. Bány. 24 11 4 9 57:47 26 7. Sz. Építők 24 10 3(11 41:60 23 8. Tolnai V. L. 24 10 2'112 69:72 22 9. Bonyh. Vas. 23 9 3 tll 44:45 21 10. Dbv. Lók. 21 8 2 11 49:49 .18 11. Btsz. Lók. 24 6 4 14 35:66 16 12. Dbv. Postás 23 6 3 14 42:91 15 13. Tam. Petőfi 23 5 3 B5 47:78 18 14. Decsi S. K. 13 — — Í3 9:63 — 0:2-ről fordította meg a Dózsa a mérkőzés sorsát Szekszárdi Dózsa—Nagymányoki Bányász 3:2 (0:2) Szekszárd, 2500 néző. Vezette: Rozsnyai (Kecskemét). Góllövök: Khizi, Khizi, illetve Terebesi, Farkas és Dósai. A mérkőzésnek már nincsen jelentősége a bajnokság szempontjából mert Nagymányok előnye behozhatatlan. Az alábbi összeállításban futnak ki a csapatok: Nagymányok: Bajza — Tóth, Dormány, Takács — Baumgartner. Füzesi — Khizi, Savanya, Alt, Wéber, Fazekas. — Dózsa: Csutorás — Géczi, Berkes. Schlarb — Ihász, Molnár — Dósai Terebesi, Kacsányi, Jánosik. Farkas. A vendégek játszanak nappal hátban. Azonnal támadólag is lépnek fel, de az első 5 percben mezőnyjáték alakul ki. A 4. percben Dósai kecsegtetően fut el, de hosz- szat szöktet és Bajza a lábáról leszedi a labdát. Támad Nagymányok. Füzesi fölélő. Berkes elnyomja Füzesit a 6. percben, de a szabadrúgást Csutorás védi. A 8. percben Wéber már a harmadik szabadrúgást lövi a 16-osról. de mellé. A 9. percben a Dózsa támad. Farkas a balsarokba fejel, de Bajza kiszedi a labdát a sarokból. Meg is sérül és helyére Ásvány jön be. A 13. percben vezetést szerez a vendégcsapat. Fazekas beadását Wéber átfejeli a szabadon hagyott Khizi elé, aki közelről vezetést szerez. 1:0. A Dózsa válaszul csak néhány sarokrúgást ér el. Ezután ismét a vendégek támadnak. Formás nagymányoki támadás után tumultus támad a Dózsa kapuja előtt. Több lövés megy kapura, míg végülis Savanya ..felszabadít". Ezután Altot lesről engedi el a játékvezető. Csutorás ön-., feláldozóan veti magát a cshtár lába elé és megszerzi azt. 25 perc után feljönnek a hazaiak. A 31. percben Jánosik átadását Farkas fö- lélövi. Egy perc múlva Dósai fut el. Beadását a jobb sarokra fejeli Farkas, de Ásvány nagyszerűen mutatkozik be. Terebesi mellélövése után a 35! percben Dósai fut el, de veszélyes beadását Ásvány nagyszerűen teszi ártalmatlanná. A 38. percben a Dózsa védelem ismét tehetetlen a nagymányoki csatársorral szemben és most is a szemfüles Khizi talál a hálóba, 2:0. A 41. percben Dormány hatalmas szabadrúgása süvít el a kapu fölött. A 44. percben Alt teljesen tisztán állva, Csutorás ölébe lő. A II. félidő 1. percében Dormány feltartott kezét éri a labda, a játékvezető azonban nem minősíti szándékosnak. Támad a Dózsa, de nem lőnek. A 9. percben kézzel üti a hálóba a labdát Wéber, így a gól természetesen érvénytelen. A 11. percben Dósait csak sarokra szerelik. A jól beívelt labda kavarodást eredményez de Jánosik erőtlenül lő. A 15. percben a Dózsa megújuló támadásai gólt eredményeznek. Farkas viszi fel a labdát a balszélen a kapu elé ível. Dósai nem éri el, de annál jobban jön Terebesi fejére, aki a kapu közepén a léc alatt fejel a hálóba 2:1. A 18. percben Tóth kézzel tartja fel a labdát a 16-oson. Ezt a lehetőséget U kihasználatlanul hagyja a Dózsa- A 20. percben Csutorás ismét jó érzékkel avatkozik a játékba és a labda helyett Wéber esik a Dózsa hálójába. Lassan ismét a vendégek veszik át a játék irányítását, mégis a Dózsa a 23. percben váratlanul gólt ér el. Röviden szabadít fel a mányoki védelem. Farkasnak jól jön a lábára a labda és 18 méterről ritkán látott szép lövéssel a bal alsó sarokba lő és ezzel kiegyenlít a Dózsa 2:2. Egy perc múlva Füzesi Sípályáról viszi fel a labdát, vagy 6 ’Dózsa’játékost átjátszik, de Wéber átadásából hajszállal fölélő. A 30. percben Dormány óriási 20 méteres szabadrúgását Csutorás bravurosn védi. A 33. percben sarokra szereli! Wéberi a Dózsa védelem. A 38. percben Fazekas szabadrúgása hajszállal ,iut csak kapu fölé. Egy perc mwlva Dósai sarokrúgása után Farkas alig 15 fölé. A 40. percben eldől a mérkőzés sorsa. Egy elörcívelt labdána Dósai remekül ugrik ki és a kifutó Ásvány mellett a jobb sarokba lő. A 41. percben Dósait tévesen fújja le a játékvezető. Dósai és Takács nem hallja a füttyszót és Takács nem tud mór mit tenni, mezénél fog va lerántja a földre. Jók: Dormány, Füzesi, Wéber, Fazekas, Khizi, illetve Csutorás, Dósai, Terebesi, Berkes. Nagy lelkesedéssel játszott a Petőfi Tamási Petőfi—Dombóvári Lokomotív 3:2 (1:2) Tamási, 1000 néző. Vezette: Paar. D. Lokomotív: Halmos — Gál, Dömötör, Rábai — Pólyák, Bessenyei — Gölöncsér, Bodoki, Sipos, Szabó, Lindmayer. — Petőfi: Juhász — Kata, Szabó Vasas —- Gyugyu, Csizmadia — Simonfalvi, Kersák, Gebhardt Németh, Zsolnai . A 9. percben Simonfalvi labdáját Gebhardt kapja és lövése nyomán a hálóba kerül a labda. 1:0. A 14. percben változatos játék után Sipos megszerzi az egyenlíts gólt Sőt a 40. percben kavarodás támad a hazaiak kapuja előtt és Szabó a vendégeknek vezetést szerez 1:2. A II. félidőben nagy erővel támadnak a hazaiak. Változatos, ]ó- irarou a játék. Nagy küzdelem folyik a pályán. A 17. percben Vasas szabadrúgását Zsolnai kapja és fejessel megszerzi az egyenlítő gólt a tamási balszélső. A gól után nagy küzdelem indul meg a győztes gólért. A 36. perében Tamási birtokába jut a győzelem, mert Kersák lövését nem tudja védeni Halmos. Jók: Halmos, a mezőny legjobbja. Dömötör és Be- senyei, Simonfalvi, Kersák Csizmadia HÍREK KEDD, OKTOBER 20 YELETES GYÓGYSZERTÁR: . sz. All. gyógyszertár. NÉVNAP: del _ IDŐ JÁRÁS JELENTÉS: ható időjárás kedd estig: íelhö- 3 idő. Több helyen köd, egyes reken ködszitálás vagy kisebb Mérsékelt északi szél. A nappali lelegedés fokozatosan gyengül, éjszakai hőmérséklet alig vélto- Várható hőmérsékleti értékek ország területére, kedden reggel -13, délben 16—19 fok. — A fűtés jjául szolgáló várható középhó- ■séklet kedden tíz fok felett lewFELVESZÜNK: kőműves, ács éllvíuvo zó segédmunkás férfi.női dolgozókat budapesti munkahelvre. Vidéki dolgo zók részére megfelelő szállást, etke**»t biztosítunk. Jelentkezés: 23/2. í.pítőipari TáU«l»t. Bp., XIII-, Rozsnyai.út 6. TOLNAI NAPLÓ Szerkeszti a szerkesztőbizottaáy Felelős kiadó: glRÁLT LÁSZLÓ lerkesztóséR es kiadóhivatal tételont»« 20-10. 20-11 Szekszárd, Szécbenri-otca 18 . N B pKV“ zárni ászára: 00.876 00*—58 Előfizetési díj: havi 11.— torint. Baraoyamegyei Szikra Nvomda Páca. Munkáesv Mibálv utca 10 «z. Telefon: 20-27 A nyomdáért felel: MELLES REZSŐ