Tolnai Napló, 1953. szeptember (10. évfolyam, 204-229. szám)
1953-09-11 / 213. szám
2 N A P t ö 1953 SZEPTEMBER 11 A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság 5. évfordulója Phenjan (TASZSZ): Szeptember 9én volt öt éve, hogy kikiáltották a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságot. A koreai lapok vezércikkekben emlékeznek meg a nép éledének e nagyszerű eseményéről. A „Nodon Színműn“ vezércikkében a többi között a következőket írja: — A koreai nép az egész világ előtt büszke hazájára. A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság győzelmes zászlaja keresztülvezette a koreai népet minden súlyos megpróbáltatáson, a koreai nép felszabadító honvédő háborújában e zászló alatt harcolta ki történelmi jelentőségű győzelmét. A háború alatt s a népgazdaság háborúutáni helyreállítása és újjáépítése korszakában egyazon cél vezérli a koreai nép minden törekvését — gyönyörű hazája, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság felvirágoztatása. Aimo Aaltonen elvtárs beszéde Finnorszásr Kommunista Pártja fenn ill 35. évfordulója alkalmából á sáliak Helsinki (TASZSZ): A „Työkansan Sanomat“ jelentése szerint szeptember 6-án ünnepséget tartottak Turku városban Finnország Kommunista Pártja fennállásának 35, évfordulója alkalmából. Az ünnepségen Aimo Aaltonen, Finnország Kommunista Pártjának elnöke mondott. beszédet. Aaltonen elítélte, hogy a nép munkájával megszerzett pénzösszegeket katonai kiképzéssel foglalkozó szervezetek újjáélesztésébe, léglökéses repülőgépek beszerzésére, tartalékos tisztek tanfolyamainak szervezésére, háborús propagandára és különféle fasiszta szervezetek támogatására használják fel. Aaltonen részletesen foglalkozott azzal, milyen nagy jelentősége van Finnország számára a Szovjetunióval és a népi demokratikus országokkal való gazda/sági kapcsolatoknak. Áaltonen ezután rátért a Finnország és a Szovjetwnió közötti barát- | ság megszilárdításának kérdésére. — Hangsúlyozta, hogy a Kommunista Párt fennállása első napjaitól kezdve harcolt a két ország közötti barátságért, mert felismerte, hogy ez a barátság biztosítja a finn nép számára a békét és a függetlenséget. Aaltonen nyomatékosan kijelentette: a béke és a jószomszédi kapcsolatok mellett kiálló finn nép feladata gondoskodni arról, hogy a háború politikusai ne tudják elpusztítani e barátság gyönyörű hajtásait. A finn kormány egyik elsőrendű feladata végetvetni a Szovjetunió és a népi demokratikus országok ellen irányuló hazug propagandának, mely lyel elsősorban a szociáldemokrata sajtó és a rádió foglalkozik Finnországban. A párt legközelebbi célkitűzéseit érintve, Aaltonen rámutatott, hogy a legfontosabb feladat biztosítani a párt sikerét a küszöbönálló községi I választásokon. A bonni revansvágyók felé'esztik a haditengerészefi flottát Stockholm (TASZSZ): Az „Afton- bládet“ című svéd lap tényeket közöl arról, hogy a bonni revansvágyók újjáélesztik a nyugatnémetországi haditengerészeti flottát. „Nyugat-Néflnetország — írja a cikk, — fegyverkezni fog a tengeren is. További új hajókat építenek és szereznek be a nyugati hatalmaktól, így készülnek az új flotta megalakítására, amihez a bonni kormány elvi határozata szolgáltat alapot.*' „Az új német flotta — fejeződik be a cikk — természetesen az „európai hadsereg“ kötelékébe tartozik majd és segítséget kap a nyugati ha talmaktól. Brémában már amerikai haditengerészeti támaszpontot létesítettek német legénységgel ellátott né met hajókból. Az új német flotta támaszpontjai az Északi-tenger kikötőiben vannak.'* Ellenlétek Bao Daj és miniszterelnöke között Párts (TASZSZ): A francia lapok hirt adnak arról, hogy a Bao Daj féle Vietnamban mindinkább fokozódik a belpolitikai válság. Nguen Van Tam, a bábkormány miniszter- elnöke, aki néhány nappal ezelőt érkezett Parisba, hogy tárgyalásokat folytasson a Laniel-kormánnyal, kedden váratlanul Szaigonba repült a kormányát és őt magát személyesen fenyegető veszély miatt. A „Franc Tlreur*' közlése szerint ez a veszély a nacionalista „Egység és béke kongresszusa*' elnevezésű szervezet részéről fenyeget, amely elégedetlenségét fejezi ki Nguen Van 'Tam túlságosan nyílt franciabará.t állásfoglalása miatt. „Ilyen körülmények között —i hangsúlyozza a Franc Tireur — sajátságos polgárháború törhet ki Szál gonban.“ Mint a lapok régebben már közölték, Bao Daj és Nguen Van Tam között elég feszült a viszony, mivel Bao Daj a nacionalisták nyomására elégiedetlenségét fejezi ki miniszterelnöke nyílt francia orientációja miatt. Egyes lapok rámutatnak, hogy Cannesben (ahol most Bao Daj tartózkodik), megtörtént a „kibékülés'*. A Franc Tireur közlése szerint azon ban: „Ez a kibékülés csak formális jellegű, mivel Bao Daj tudja, hogy ha ellenkezne, akkor ugyanúgy járnának el vele, mint ahogy el Glaui járt el a marokkói szultánnal... Ezért igyekszik Bao Daj megszerezni a . nacionalista „Egység és béke kongresszusa*' minél szélesebb támogatását. A nacionalisták követelik, hogy állítsák félre Nguen Van Tamot, hívják össze a nemzeti tanácskozó gyűlést, biztosítsák Vietnam függetlenségét, a francia szövetség keretén kívül. Ha Bao Daj nem támogatja a nacionalistákat, úgy azok szakítanak vele.*' KÜLFÖLDI HÍREK PRAGA A béke hívei csehszlovák bizottsága szeptember 8-án, Julius Fucsik halálának 10. évfordulóján hét kiváló békeharcosnak kiosztotta az 1953. évi »csehszlovák békedíjakat. ROMA A „Kommunista Sajtó Hónapjáéval kapcsolatban egész Olaszországban népünepélyeket, népgyűléseket rendeznek,, amelyeken a nagyobb vá rosokban többszázezer ember vesz részt. Vasárnap kerül sor Milanóban a ,,1‘Uriitá'' országos ünnepére, amelyen Palmiro Togliatti, . az Olasz Kommunista Párt főtitkára is beszél. Érre az ünnepségre Olaszország min den részéből a dolgozók hatalmas tö megei érkeznek Milanóba. MTI Allan Dulles, a CIA. az amerikai központi hírszerző ügynökség vezetője európai útjáról kedden visszaérkezett az Egyesült Államokba. Allan Dullestől az újságírók többek között azt kérdezték, vájjon az amerikai hírszerző ügynökséget jól ellátják-c pénzzel. Dulles válaszul kijelentette. hogy a kongresszus »igen jó volt hozzá.** BERLIN A Német Antifasiszta Ellenállási Harcosok Bizottsága és Németország Demokratikus Nemzeti Frontjának Országos Tanácsa szeptember 13-a, a fasiszta terror áldozatainak nemzetközi emléknapja alkalmából felhívást intézett a német néphez. A felhívás a többi között hangsúlyozza: „Nyugat-Németországban súlyos veszélybe került a béke. Ezt a veszélyt el lehet hárítani, ha a német nép okul a történelmi tapasztalatokból. A fasiszta diktatúrát meg lehet akadályozni, ha a német munkásosztály egységesen és valameny- nyi demokratikus fasisztaellenes erő vei összefogva cselekszik. A nagy veszélyt ki lehet küszöbölni, ha a keleti és nyugati németek megegyeznek egymással, mert az egységes, demokratikus és békeszerető Németországban nem lesz helye fasiszta és militarista rendszernek.“ KATMANDU Nepal kommunista pártja a tartomány fővárosában, Katmanduban megtartott első községi választásokból a legerősebb pártként került ki. A párt hat mandátumot szerzett, míg más pártok közül egyetlen egy sem kapott négy mandátumnál többet. A kalmandui városi tanács összesen 18 tagból áll. A mingecsauri vizierómű építkezése. A mingecsauri vizierömfi építkezésén megkezdődött a turbinák szerelése. A szerelőmunkásokkal együtt. » villanyszerelők is mintaszerűen teljesítik vállalásukat. A képen: E. Ma- mulin (baloldalt) és T. Kusztova transzformátorszerelők. (Foto F. Sevcovi Maguk a jugoszláv vezetők kénytelenek beismerni Jugoszlávia mind súlyosabb gazdasági helyzetét Belföldi hírei* A falusi lakóházépítö gazdasági iroda dolgozói az ötéves terv kezdete óta ötezernyolcszáz falusi családi lakóház építését segítették elő az állami gazdaságok, gépállomások elöl gozói részére. Az ország 140 helyén jelenleg több. mint kilencszáz falusi lakóház épül. Az iroda dolgozói jelenleg háromezer családi lakóház cpí téséj irányítják, amelyeket ez év végéig felépítenek a dolgozók. 1954- ben a termelőszövetkezetek és ter- melőcsoportok dolgozói is megkezdik a családi lakóházak építését. A családi lakóházakat húsz évi törlesztésre kapják az állami, gazdaságok, gépállomások, termelőszövetkezetek legjobb dolgozói. V Az élelmiszeripari gépgyár dolgozói új, korszerű gépeket gyártanak élelmiszeriparunknak. Egyik légi- új abb gyártmányunk a magpörkölőgép. A gép segítségével a tisztítás, hámozás, őrlés után naponta közel félvagon napraforgómagot, tökmagot „pörkölnek“, vagyis feltárják a mag olajtartalmát. A „pörkölést“ kö vető préselés során már könnyűszerrel kivonják a magból az olajat. Tejiparunk korszerű pasztőröző gépeket kap a gyártól. Az év eleje óta tizenhat 2—3 és 6 ezer liter órán kénti teljesítményű pasztőrözőgép készült az élelmiszeripari gépgyárban. Az év hátralévő szakában újabb tizenöt ilyen gépet adnak át tejiparunknak. * A múltban nehézséget okozott — főleg az üzemi konyháknak — az, hogy tárolás közben elszíneződött az előre meghámozott burgonya, zöldségféle. vagy hámozott gyümölcs. Ez csökkentette az ételek értékét, sok hulladék keletkezett belőle és a dől gozók körében sok kifogásra adott okot. Az Országos Élelmezéstudományt Intézet egyik munkacsoportja az idén nyáron fejezte be azt a kísérletét, amelyek eredményeként a burgonya, zöldség- és gyümölcsfélék hámozott állapotban is megtartják eredeti színüket, frisseségüket, valamint értékes tápanyagtartalmukat. A hámozott, feldarabolt nyers burgonyát. Zöldségfélét vagy gyümölcsöt 15—30 percig — a konzerviparban már eddig is használt, az egészségre teljesen ártalmatlan — konzerváló folyadékban tartják. Az Így kezelt nyers étel csomagolható, szállítható, főzés előtt megmosva, mint a friss használható. * Ajka, az egykor elmaradt, elhanyagolt bányászfalu képe az utóbbi években teljesen megváltozott. Uj lakások százai, iskola, napközi, orvosi rendelő, kultúrház épült az elmúlt esztendőkben. Az építkezések, különösen a lakóház építkezések most még nagyobb lendülettel folynak. Az év végére százharmincnégy lakás építését fejezik be, huszonkilenc lakást már szeptember végén átadnak rendeltetésének. Alig pár hete kezdték meg lakás- építési programmjuk keretében egy hatvannégy lakásos lakóépület építését és a kőművesek már az első emelet falazásánál tartanak. Moszkva: A „Za Szocijaliszticsku. Jugoszláviju*', a Jugoszláv Hazafiak Szövetségének Moszkvában megjelenő lapja írja: A hivatalos jugoszláv sajtóban az utóbbi időben mind gyakrabban jelenik meg olyan cikk, amely kénytelen szóvátenni a jugoszláv gazdasági élet hanyatlását, a falu és a város népének súlyosbodó helyzetét. Mi több, előfordul, hogy egyes vezető személyiségek is kénytelenek ehhez hasonlóan nyilatkozni. Ilyen jel legű voit Mijalko Todorovicsnak, a jugoszláv szövetségi végrehajtó tanács egyik tagjának, a felsőbb jugoszláv gazdasági vezetők egyikének a „Nasa Sztvarnoszt“ című belgrádi folyóirat júliusi számában megjelent cikke. Mijalko Todorovics beismeri, hogy a háború utáni legsikeresebb évnek, az 1948-as esztendőt. tekinti, amely után — beismerése szerint — az ipari termelés rohamos hanyatlásnak indult. A cikk szerint, ha az 1949-es év ipari termelését száznak vesszük, akkor az ipari termelés 1950-ben 95- re, 1951-ben 94.1-re, 1952-ben pedig 93.7-re csökkent. Todorovics szerint számos iparág termelési kapacitása kihasználatlan maradt. így például a fémfeldolgozó iparban az üzemek általában nyolcvankilenc százalékos kapacitással, a villamosipari üzemek 87 százalékos kapacitással, a vegyipari üzemek 58 százalékos kapacitással, a textilipari üzemek 62 százalékos kapacitással, az élelmezésipari üzemek 58 százalékos kapacitással, a dohánygyárak 87 százalékos kapacitással dolgoztak. Kitért cikkében az egy főre eső fogyasztás rohamos csökkenésére, is. Említett adatai szerint, ha az 1949. évi lakosonként! fogyasztást száznak vesszük, akkor az egy főre eső fogyasztás 1950-ben 90.6-re, 1951-ben 94.5-re, 1952-bén pedig 85.3-ra csökkent. Az ipari termelés és a' fogyasztás hanyatlása Jugoszláviában lényegesen nagyobb Todorovics beismerései nél. A termelés 1952 -ben 1949-hez viszonyítva egész sor iparágban több. mint ötven százalékkal csökkeni. — Nemcsak egyes üzemek, hanem egész iparágak mennek tönkre. Hihetetlenül csökkent a dinár vásárlóereje. A rendkívül nagy államadósságok elviselhetetlen nyomást gyakorolnak az állam pénzügyi helyzetére és felülmúlják az államkincstár fizetőképességét. Jugoszlávia kereskedelmi és fizetési mérlegének passzívája az elmúlt három év alatt 119 milliárd dinárra rúgott. Állandóan csökken a munkások és tisztviselők alap- és reálbére, a munkanélküliek százezrei pedig az éhhalál szélén tengődnek. Ha az élelmiszerek 1949 évi árának mutatószámát vesszük, síikor mutatószámúk 1950-ben 260-ra emelkedett. A belgrádi „Finanszije' című folyóirat ez év 5—6. számában megírja, hogy a létfenntartási költségek mutatószáma 1949-ben 556.7 volt, 1952-ben pedig már 896-ra erhel kedett Mijalko Todorovics ■ állítólagos őszinteségével a jugoszláv gazdasági élet katasztrofális hanyatlását akarja leplezni. De nem is fontos — állapi íja meg a lap, hogy felsorolt ada tai megfelelnek-e a valóságnak. — Fontos csupán az, hogy ma már a jugoszláv vezetők is kénytelenek beismerni azt a tényt, hogy az ország, ipari termelése és a lakosság fogyasz tása 1948 óta állandóan hanyatlik Mindez azt bizonyítja, hogy Jugoszláviának a Szovjetuniólól és a népi demokratikus országoktól történt elszakítása gyökeres fordulatot, katasztrofális visszaesést eredményezett minden téren — írja befejezésül a ..Za Szocijaliszticsku .Jugosziá- viju.“ MUKDEN A hegesztőpisztoly lángja kék fénnyel világítja be az arcokat. A védőüvegek mögül tucatnyi szempár szegeződik Tuj Szu-i hegesztőmunkási a. Tuj Szu-i régi kipróbált szakmunkás, de ezen a napon mégis kövér verejték- cseppek gyöngyöznek hóm lokán az izgatottságtól. — Tuj Szu-i ma egy új szovjet módszert próbál ki — súgja a fülembe Ven Jur-pan, az üzemi párt- szervezet titkára, anélkül, hogy egy pillanatra is levenné tekintetét az izzó elektródáról. A hatalmas csarnokban az izgalom a tetőpontjára hág. Mindenki ' lélekzet- visszafojtva figyel, de most már nem a hegesziő munkásra, hanem a Kistermetű művezetőre, aki műszerével a hegesztett munkadarab ellenállását méri. Mindenki a műszer számlapján mozgó mulatót lesi, aztán a távon gőzkalapácsok tompa pul- fanását egetverő éljenzés szakítja meg. Tuj Szu-i hegesztőmunkás kísérlete sikerrel járt. Tuj Szu-i most már homlokára tolja védőszem üvegét és mosolyogva i o- gadja nézőinek jókívánságait. Szemhéjai vörösek és duzzadtak az álmatlan ■Áisiakáktól, amelyeket • a k'váló módszer tanulmányozására fordított, - le sze méhen a diadal örömfénve ragyog... Kisétáltunk az üzem udvarára. A bejáratnál néhány fényképen romokkal borított térséget látok. — Van Uin-sza kiváló munkás kérdésemet meg sem várva, máris készségesen magyaráz. — Ezt hagyták nekünk „ők“ örökségül, — kezdi és az az „ők“ szó csak úgy izzik a gyűlölettől. Aztán beszél a Kuomin- tang-banditák pusztításairól, akik minden elmoz díthatót elraboltak, amit pedig kénytelenek voltak hátrahagyni, azt a levegőbe repítették. — Városunk 1948-ban szabadult fel, — folytatja. — Napokig szomorúan járkáltunk a romok közt, de a párt vezetésével hamarosan hozzáláttunk az újjáépítéshez. Éjt nappallá téve dolgoztunk és nemsokára megindulhatott a termelés. Kezdetben sok nehézség merült fel, ez is, az is hiányzott. Aztái» egy szép nap megérkezett az első gépszállítmány a Szovjetunióból. Leírhatatlan volt örömünk. . Egymás után jöttek a korszerű gépek a baráti Szovjetunióból és később a testvéri népi demokráciákból is. Üzemünk rohamosan nőtt, fejlődőit és má már Mukden egyik legjelentősebb üzeme. Beszélgetés közben a készáruraktár mellett haladunk el. Csillogó eszterga- és marópadok., hatalmas fúrógépek és má# szerszámgépek sorakoznak egymás mellett, önkéntelenül felötlik előttem az a kép, amely Mukden város határában fogadott, amikor megérkeztem. Valóságos gyárkéményerdő- ben zakatolt a vonat. Üzem üzem mellett hirdette, hogy Északkelet- Kína ipari központjába érkeztem. — Az 1. számú gépüzem története teljesen azonos Mukden város történetével, — veszi fel ismét a beszéd fonalát Van Uin-sza. — A romok helyén mindenütt kisarjadt az új élet. És a mai Mukden . i . Feltétlenül meg kell néznie a városban rendezett ipari kiállítást. A mai Mukden üzemei és gyárai nemcsak a korszerű szérszámgépeket, gőzkalapácsokat, turbinákat és öntözőberendezéseket ontják, hanem a közszükségleti cikkeket is. öt év alatt hatalmas utat tettünk meg... Újabb gépterembe lépünk be> mielőtt még kimondhattam volttá a nyelvem hegyén fészkelődé kérdést: hogyan, yo.lt lehetséges mindez? ... •— Tekintetem végigsikiik, a gyorskezű kínai munkásokon és a ragyogó gépeken. Ki nem mondott kérdésemre máris megkapjam a választ. A gépek íölött kis piros verseny- rászlók 180. 250. 310 százalékos teljesítményekről beszélnek. Az egyik gépen cirillbetűkkel, a moszkvai „Vörös Proletár“ üzem neve, a másikon egy kuj- bisevi gépgyár márkája látható. A harmadik gépről a csehszlovák főváros nevét betűzöm le, a negyediken „Drezda“ felirat olvasható. Kíváncsian közeledem az ötödik géphez, egy hatalmas esztergapadhoz, Cifra kínai írásjeleket találok rajta é3 kísérőm lelkesen magyarázza, hogy a korszerű esztergapad itt az üzemben készült. Az öt gép zümmögése egyetlen dalba olvad össze, amely mindenki számára érthető. A népek barátságáról szól ez a dal, arról a boldog, új életről, amelyet közel félmilliárd kínai épít évezredes rabságból felszabadult hazájában.