Tolnai Napló, 1953. június (10. évfolyam, 127-151. szám)
1953-06-09 / 133. szám
2 N B P L O 1953 JÚNIUS 9 A Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának határozata az 1953—54. évi terménybegyüjíésről A terménybegyüjtés sikerének biztosítása érdekében a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa a következőket határozza: I. Az állami lerménvbegvüjtés előkészítése és megszervezése 1. A Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa felhívja a dolgozó parasztságot, a termelőszövetkezeteket és állami gazdaságokat, valamint a földmüvesszövetkezeteket, hogy; a betakarítási munkákat a legmegfelelőbb időben, gyorsan és legkisebb szemveszlességgel végezzék el; a begyűjtésről szóló törvényerejű rendelet alapján minden beadásra kötelezett közvetlenül a cséplőgéptől köteles eleget tenni az állam iránti kötelezettségének. A cséplőgéptől való azonnali beadással a község a cséplés befejezésével egyidejűleg megszerzi a szabadpiaci értékesítés jogát. Fokozott éberséggel leplezzék le a fekete cséplése- ket valamint a terménybeadás ellen irányuló ellenséges aknamunkát. Az államnak jóminőségű, gondosan tisztított száraz gabonát adjanak be. A termelőszövetkezetek gondoskod janak a szállításhoz szükséges igaerők biztosításáról, az állami gazdaságok (célgazdaságok, közületi és vállalati gazdaságok) saját vetőmag- szükségletük kivételével teljes kenyérgabonatermésüket az államnak adják át. A földművesszövetkezetek a saját kezelésükben lévő állami tartalék földekről — az arató és cséplőmunkásrész kivételével — a teljes szem szalmatermést az államnak adják át. 2. A begyűjtési miniszter és a belügyminiszter a többi között szervezzék meg a begyűjtés tervszerű és folyamatos ellenőrzésének rendszerét. és az érdekelt miniszterekkel egyetértésben gondoskodjanak arról, hogy a megyei és járási tanács végrehajtóbizottsága a begyűjtési osztályokat, a főbb idényben a végrehajtóbizottság egyéb osztályainak dolgozóiból erősítse meg. A cséplőgépekhez és a kombájnokhoz ellenőröket, valamint átlagosan 18 gépre számítva egy-egy körzeti ellenőrt állítsanak be. Szervezzék meg. a cséplési eredmények pontos jelentését. A hamis jelentéseket a népvagyon hűtlen kezelésének minősítve kell büntetni. 3. A begyűjtési miniszter megyei és iárási meghatalmazottai: ellenőrizzék a gabonabegyü.ités előkészítésével kapcsolatos intézkedések végrehajtását, az állami, vállalati és közületi gazdaságok beadási terveinek teljesítését. 4. A begyűjtési tervek teljesítéséért területükön a tanácsok vb. elnökei felelősek. A megyei és járási végrehajtóbizottságok biztosítsák a begyűjtésben dolgozók felkészülését feladataik ellátására. A községi végrehajtóbizottságok elnökei közvetlen felelősek a begyűjtésért és a hátralékosokkal szemben az előírt szankciók haladéktalan alkalmazásáért. Rendszeres ellenőrzésükkel és társadalmi ellenőrzés útján is biztosítsák, hogy minden gabona hiánytalanul gépi csép- lésre kerüljön. E célból szervezzék meg a tarlón a keresztek ellenőrzését. A községi tanácsok a termények továbbszállításának és berakásénak folyamatos lebonyolításához szükség esetén bocsássanak igaerőt a begy üj tőhelyek rendelkezésére és nyújtsanak segítséget a munkaerők biztosításához. 5. A terménybegyüjtő vállalatok, valamint az állami és földművesszövetkezetek, begyüjtőtelepek működési területükön felelősek a rájuk vonatkozó kormányhatározatok maradéktalan végrehajtásáért. 6. A cséplési ellenőrök valamint a cséplési körzeti ellenőrök feladata a törvényesség betartásának biztosítása mind a cséplésnél, mind a cséplőgéptől történő gabonabeadásnál. 7. A Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa felkéri a MEDOSZ-t. a DÍSZ-t. és az MNDSZ-t, hogy tekintsék az elkövetkezendő hónapokban a terménybegyüjtés előmozdítását. sikerének biztosítását központi feladatuknak. 8. A helyi tanácsok, az állandóbizottságok. valamint a tömegszervezetek tagjai személyes példamutatással járjanak élen a terménybeadás teljesítésében. II. fi begyüjíési íerve!» megállapilása 1. A Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa a jelen határozat kiadásával egyidejűleg megállapította a megyéknek a termény, állat és állati termékekre vonatkozó begyűjtési tervét. A megállapított tervek terménynél az 1953/54 gazdasági évre. vágósertésnél és vágómarhánál az 1953. évi II. félévre, míg tejnél, tojásnál és baromfinál az 1953 évre szólnak. A begyűjtési miniszter a megállapított megyei begyűjtési terveket június hó 15. napjáig küldje meg a megyéknek. A begyűjtési tervek minden megyére kötelező érvényűek. 2. Az élőállat és állati termék beadási kötelezettségét 1954 évi január hó 1-től a terménybeadási kötelezettségét pedig 1954. évi július hó 1-től kezdődő hatállyal, több évre szóló érvényű, egyszerű és a termelő számára áttekinthető rendszerben kell megállapítani. III. A íermények átvétele, tárolása, kezelése és szállítása 1. A termény raktárak kitisztítására és fertőtlenítésére kötelezett minisztériumok a begyűjtési miniszter által megadott végrehajtási utasítás alapján szabályozzák a végrehajtás módozatait, rendeljék el a folyamatos ellenőrzést. 2. A begyűjtési miniszter gondoskodjék arról, hogy a cséplőgéptől való közvetlen beadás minden fennakadás nélkül történjék. A vételijegyeket és .^"-utalványokat a begyüjtőhelyeken a beadással egyidejűleg állítsák ki. Vételjegyezni csak a ténylegesen beadott terményeket szabad. A visszaéléseket a népvagyon hűtlen kezelésének minősítve kell büntetni. A főidényben az átvevőhelyeket reggel hat órától este nyolc óráig folyamatosan üzemeltessék. Szükség esetén a begyűjtési miniszter rendelkezései szerint vasárnap és ünnepnapon is vegyenek át terményeket. 3. A begyűjtési miniszter gondoskodjék a begyűjtött termények biztonságos és szakszerű tárolásáról és az állami készletek mennyiségi és minőségi átlagának maradéktalan megóvasái'ól. Ennek biztosítása érdekében gondoskodjék arról, hogy a raktárjavítások és helyreállítások legkésőbb július 1. napjáig befejeződjenek. Biztosítsa a termények minőségenként! külön tárolását. A belügyminiszterrel együtt vizsgálja felül a raktárak őrzésének rendszerét és a fokozottabb biztonság követelményeire tekintettel június hó 20. napjáig tegye meg a szükséges intézkedéseket. Az élelmiszeripari miniszterrel e'gvütt gondoskodjék arról, hogy gabonaszárító berendezések június hó 15. napjáig üzemanyaggal ellátva üzemképes állapotban legyenek. 4. A terményszállítások zavartalansága érdekében: a begyűjtési miniszter június hó 20. napjáig állapítsa meg a szállítási csúcsforgalom időszakára a napi kocsiszükségletet és a közlekedésügyi miniszter gondoskodjék annak biztosításáról IV. Termsnybegyii fési verseny A Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa felkéri a tömegszervezeteket es felhívja a megyei, járási, városi és községi tanácsokat, valamint a begyüitőszerveket, nyújt sanak messzemenő támogatást a dolgozó parasztság, a termelőszövetkezetek, az állami gazdaságok, a földművesszövetkezetek, a községek, a járások és megyék versenyének előmozdításához és kiszélesítéséhez a gabonák betakarításának, cséplésének és begyűjtésének gyors végrehajtása érdekében. A terménybegyüjtési verseny a Magyar Népköztársaság Miniszter- tanácsának vándorzászlajáért folyik. A terménybegyüjtési verseny két szakaszra oszlik: a verseny első szakasza alkotmányunk ünnepen második szakasza a Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulóján zárul. V. Gyorsbegyii lesi [utalom Az 1953. július hó 5-ig „A" plusz „B" plusz ,.C" vételi jegyre beadott gabonák után a megállapított árakon felül mázsánként 5.— Ft, a július 5. és 15. napja között beadott gabonák után pedig mázsánként 3.— Ft gyorsbeadási jutalmat kell kifizetni. VI. A szabadpiaci értékesítés szabályozása A forgalmi korlátozások gabonafélékre 1953. év július hó 1. napján átmenetileg újból életbelépnek. A forgalmi korlátozások akkor szűnnek meg ismét, ha a megye, a járás, valamint a község, illetőleg a termelőszövetkezet, gabonabegyüjté sí tervét teljesíti. A begyűjtési miniszter a népművelési miniszterre] együtt gondoskodjék arról, hogy a gabonabe- gyüjtés teljesítésével és a forgalmi korlátozások megszüntetésével kapcsolatos határozatokat és intézkedéseket a rádió, mind a központi, mind a helyi sajtó széles körben Ismertesse. A községi tanácsok ezeket a rendelkezéseket a közérdekű hírszolgálat és dobszó útján tudatosítsák. A koreai fegyverszüneti tárgyalásokról NEW YORK A vasárnapi amerikai lapok figyelmének központjában továbbra is a koreai fegyverszünet kérdése áll. A lapok kiemelik, hogy a fegyver szünetet a hét folyamán valószínűleg aláírják. LONDON Az „Observer“ diplomáciai szemle írója írja: „A nemzetközösség miniszterelnökeinek értekezletén bámulatos egységet értek el a távolkeleti problémákkal kapcsolatban, beleértve a koreai fegyverszüneti tárgyalások kérdését... A miniszterelnökök egyetértenek azzal, hogy a koreaikínai fél új javaslatai azt bizonyítják: a kínai kormány őszintén törekszik a fegyverszünet megkötésére.“ OTTAWA Amint a montreali rádió jelenti, Adams. Eisenhower elnök közvetlen tanácsadója június 7-én New-York- ban kijelentette a koreai tárgyalások alapot adnak arra a reményre, hogy a közeljövőben megkötik a fegyverszünetet. Havc a Kosonberg-házaspár életéért Szófia (BTA) A Bolgár Szakszer-1 vezetek Központi Tanácsa a következő tiltakozó táviratot intézte Eisenhower elnökhöz: „A Bolgár Szakszervezetek Központi Tanácsa a bolgár munkások, alkalmazottak és tisztviselők nevében a legerélyesebben tiltakozik az ártatlanul elítélt Julius és Ethel Rosenberg kivégzése ellen és követeli a per újra- feivételét, valamint az elítéltek haladéktalan szabadonbocsátását.“ * Peking (Uj Kína) Az elmúlt napokban levelek özöne érkezett a „Zsenminzsibao“ szerkesztőségéhez. A levelek írói tiltakoznak az ellen, hogy az amerikai kormány meg akarja gyilkolni a Rosenberg-házas- párt. A levelek növekvő száma mutatja, hogy a kínai nép minden rétege megmozdul, hogy megmentse a vil- lamosszéktöl az ártatlan áldozatokat. * Uj Delhi. (Uj Kína) Az indiai sajtó ismételten erélyes lépéseket követel a Rosenberg-házaspár megmentésére és súlyosan megbélyegzi a tervezett gyilkosságot. Az urdu nyelven megjelenő „Naja Zamana“ „Mentsük meg a Ro- senberg-házaspárt“ címmel a következőket írja: „Intézzetek az ország minden részéből tiltakozó leveleket és táviratokat az Egyesült Államok indiai nagykövetségéhez, hogy megtudják, milyen mélységesen megveti India népe gyilkos lépéseiket“. A bengáli nyelvű „Szmadhinata“ ezt írja: „Bízni kell abban, hogy a gyilkosságot még meg lehet akadályozni“, A lap ezután így folytatja: „Hazánk közvéleménye nem maradt néma. Valamennyi párthoz, tömegszervezethez és intézményhez tartozó férfiak és asszonyok tiltakozások özönével árasztották el az amerikai elnököt.“ A lap felhívja a szervezeteket, intézményeket és egyéneket, hogy pártállásra vagy politikai felfogásra való tekintet nélkül követeljék az ártatlan Rosenberg-házaspár halálos ítéletének eltörlését. A „Szmadhinata“ keményen megbélyegzi az amerikai kormány eljárását és megállapítja: ..Ritkán fordult még elő a civilizált világban ilyen felháborító jogi gyilkosság, mint amilyet a törvény nevében szándékoznak elkövetni.“ A u# k4*ngretiiti%HHG!, Kopenhága (TASZSZ): A nők világkongresszusának június 7-i délelőtti ülésén N. Popova, a szovjet nőküldöttség vezetője elnökölt. Folytatták a vitát Andrea Andreán asszony beszámolója felett. Elsőnek a holland nők képviselője beszélt. Ezután Béri he Ad.im asszony (Franciaország) szólalt fel. Noha a francia nők jogait az alkotmány biztosítja — mondotta, — ezeket a jogokat megszegik, A nők munkabére néha 30 százalékkal alacsonyabb a férfiak bérénél. Egyre több francia nő követeli a vietnami és koreai háború, valamint a fegyverkezési hajsza megszüntetését. A francia nők a békeharccal gyermekeik életét védelmezik. A francia nők okmányban szögezték le követeléseiket, amelyben kijelentik, hogy készed egyesülni alkotmányos jogaik védelmére. Berthe Adam a kongresszus részvevőinek tapsa közepette nyújtotta át az okmányt a kongresszus elnökségének. Prageriowa asszony (Lengyelország) elmondotta, hogy a lengyel nők mind politikai. mind gazdasági. mind kulturális téren egyen iogúak. Kifejezte azt a meggyőződését, hogy a kongresszus új szakaszt jelent a nőmozgalom egységének megerősödése útján. A kongresszus résztvevői nagy érdeklődéssel hallgatták meg Nadja Begumnak, India képviselőjének felszólalását. Indiában az angol uralom hosz- szú évei súlyos örökséget hagytak hátra. India lakosságának több. mint 80 százaléka írástudatlan. A hivatalos statisztika szerint tíz meg született gyermek közül öt nem éri meg a 12. évet. A lakosságnak körülbelül ötven százaléka szenved járványos betegségtől. Háromszázötven millió emberre csak ötvenezer orvos, ötezer szülésznő és száz gyermekszakorvos jut. A külföldi tőke uralkodik sok iparágban. 4} Statisztikai adatok szerint — folytatta Nadja Begum — India lakosságának csak egyharmada táplálkozik kielégítően, egyharmada si- lányan táplálkozik, a többi állandóan éhezik. Ezután a japán /küldött, majd Ceza Nabaraovi, az egyiptomi küldöttség vezetője és Odil Beggamo asszony, Belgium képviselője szólalt fel. A kongresszus áttért a második napirendi pont — a békéért, valamint a nők és gyermekek érdekei védelméért folyó harc eredményei és kilátásai — megvitatására. E kérdésről Eugenie Cotton asszony tartott beszámolót. K fi I, I»0 L1T £ te A 8 if i K E te Peking (Uj Kína): Egy koreai frontról érkező jelentés beszámol a tábori kórházakban működő orvosok és ápolónők 1952. évbep végzett kiváló munkájáról és megállapítja hogy ennek eredményeként a beteg és sebesült harcosok 96.ti százaléka felgyógyult. Kétezernégyszázharminceg.v orvost és ápolónőt tüntettek ki kiemelkedő eredményekért. Egyetlen kórház dolgozói a múlt évben több, mint nybleezernégyszáz orvosi műszert készítettek sajátkezűiét;. A dolgozók számos — jó világítási és szellőztetési berendezésekkel ellátott — földalatti kórházat építettek. A jelentésben közölt adatok mutatják, hogy a kórházak dolgozói sürgős esetekben nagylelkűen ajánlották fel saját vérüket is. Beirut (TASZSZ): Csadarcsi, az 'rakj ..Nemzeti Demokrata Párt" vezetője levelet intézett Feiszal. iraki királyhoz az ország belső helyzetéről. A levél rámutat: ..A nép követeléseinek semmibevétele, a diktátor; módszerekkel való kormányzás folytatása, a rendkívüli helyzetről szóló törvény bevezetése és megtartása és e törvényeknek a hatalom gyakorlati fenntartására való fel- használása — mindez ellenkezik a nép kívánságaival. A nép azt akarja, hogy az a korszak, amelyben él, alkotmányos legyen és hogy minden állampolgár lássa: az összes biztosított szabadságjogokat és kivívott jogokat helyreállítják." II SzovjeíunióltfR mepfarío'í magyar íilmiiéten részívelt it üvészíüldoltség beszámolója A Magyar Színház- és Filmművészeti Szövetség és a Magyar- Szovjet Társaság rendezésében szom baton délután a Művészeti Szövetségek Házában nagyszámú érdeklő dő előtt beszámolót tartott a Szovjetunióban járt magyar művészküldöttség. Ladányi Ferenc Kossuth-díjas. a Magyar Színház- és Filmművészeti Szövetség főtitkárának bevezető szavai után Bessenyei Ferenc Kossuth- díjas, a Nemzeti Színház művésze ismertette a Szövetség táviratát az Egyesült Államok, elnökéhez, amelyet a Rosenberg-házaspár tervezett kivégzése elleni tiltakozásul küldtek. Ezután Szántó Miklós, a népművelési minisztérium filmművészeti főosztályának vezetője ismertette a Szovjetunióban járt küldöttség pro- grammját, majd a következőket mondotta: — A filmhét jelentősége óriási volt. Ezt mutatja filmjeink sikere, művészeink népszerűsége a szovjet közönség körében és ezt tükrözi az a mód, ahogyan a filmhéttel a szovjet sajtó foglalkozott. A filmhét újabb lépést jelentett a szovjet és a magyar nép barátságának széles útján és a békeharc fokozódása, a nemzetközi helyzet új fordulatai közben, a nemzetek közötti barátság, a mély kulturális kapcsolatok egyedül helyes, szocialista útját mutatta meg. Miközben az imperialisták rágalmazzák ezt a kapcsolatot. a filmhét új bizonyítékot adott arra, milyen is az az újtípusú együttműködés, amely a kommunizmust építő hatalmas Szovjetunió és a szocializmust építő Magyar- ország között fennáll és egyre szorosabb és erősebb lesz. A filmhét tehát nemzetközi jelentőségű béketett volt. Szántó Miklós ezután derűs epizódokat mondott el a magyar művészek személyes találkozójáról a szovjet közönséggel, majd részletesebben kitért a szovjet művészekkel, a szovjet kulturális élet vezetőivel való megbeszélésekre. Beszámolója végén a következőkben összegezte a művészküldöttség útjának tanulságait: — A filmhét önbizalmat adott nekünk ahhoz, hogy tovább haladjunk előre a helyes úton, hogy tanuljunk, de ne utánozzunk, - hogy kezdeményezzünk és állandósítsuk a személyes kapcsolatokat a szovjet elvtórsakkal. Ezután Szörényi Éva Kossuth- díjas, a Nemzeti Színház művésznője, Keleti Márton kétszeres ’Kos- :uth-díjas filmrendező, Pécsi Sándor kétszeres Kossuth-díjas tartotta meg beszámolóját. Az elhangzott hosszabb beszámolókat Horváth Teri, a Madách Szín ház művésze és Latabár Kálmán, Kossuth-díjas egészítették ki. — Mindketten rövid felszólalásban ismertették egy-egy különösebb kedves személyes élményüket. Eredményes volt az amerikai fehér szövőlepke irtása 1951-ben nagy károkat okozott a szövőlepke hernyója, sok helyen teljesen elpusztította a fák lombját. Azóta nagyarányú védekezési mun ka folyt. A dolgozók ezrével irtották a hernyófészkeket, a kutatók pedig hatásos növényvédőszert állítottak elő és ezzel még nagyobb fertőzés esetén is sikerült megvédeni a gyümölcsfákat és egyéb hasznos fákat. Sikerült tehát a párt és a kormány 1951 őszén kiadott határozatának első feladatát teljesíteni: a szövőlepke fertőzését visszaszorították. Most az a feladat, hogy teljesen felszámolják hazánkban az amerikai fehér szövőlepkét. Erre minden alap megvan, mert az időjárás tavaly ősztől különösen kedvezőtlen vedt a szövőlepke bábjaira. A sok nedvességtől elszaporodott penészgombák nagy kárt tettek bennük. A jó májusi eső pedig megzavarta a lepkék tojáslekarását sőt a lerakott tojás- csomók egy része is elpenészedett. Ha hetenként kétszer átvizsgálják a fákat és a talált hernyófészkeket elégetik. igen kevés munkával teljes eredmény érhető el. Hasonló feladat vár az erdőgazdaságok, a vasút és útfennartó vállalatok dolgozóira is, s elsősorban a tanácsok kötelessége, hogy felvilágosító, irányító és ellenőrző tevékenységükkel tegyék eredményessé az amerikai fehér szövőlepke ellen indított harcot.