Tolnai Napló, 1953. május (10. évfolyam, 102-126. szám)
1953-05-28 / 123. szám
2 wjs.pl© 1953 MÁJUS '» A Szovjetunió belügyminisztériumának közleménye Moszkva (TASZSZ): A Szovjetunió belügyminisztériumához 1953. április 26-ára virradó éjj'tszaka adatok érkeztek arról, hogy ismeretlen eredetű külföldi repülőgép megsértette a szovjet határt és berepült az Ukrán SzSzK területe fölé. Megállapí. tást nyert, hogv az említett repülő" gépről ejtőernyősöket — egy külföldi kémszolgálat ügynökeit — dob. tak le. A Szovjetunió belügyminisztériuma intézkedéseimeik eredményeként április 27-én felkutattak és letartóztattak két ejtőernyőst, akik Vaszilcsen- ko Vasmilij Vasziljevios ég Matkov* sízikij Leonyid Nyikolajevics néven nevezték meg magukat. Az elfogott ejtőernyősök beismerték, hogy diverzánsok és hogv az amerikai kémszolgátet dobta át őket a határon külföldről a Szovjetunióba. azzal a feladattal, hogy felforgató terrorista és kémtevékenységet folytassanak. A diverzánsok bevallották, hogy 1953-. április 26-ára virradó éjiszaka íelségjej nélküli négymotoros amerikai repülőgép dobta la őket ejtő" ernyővel az Ukrán SziSzK területére. A kihallgatás eorán Vaszdlcsenko és Matkovszkij diverzánsok beismer tek. hogy az amerikai kémszolgálat- tó, kapott álnevet viselnek ée hogy „Vaazilcsenko“ valóijában Lahno A.ekszandr Vaazáljevics. kémnevén Alex. „Matkovsaskij“, pedig valójában M'akov Aleksziandr Nyikolajevics. kémnevén „Pete.“ Lahno és Makov bevallották, hogy ve.ük együtt ugyanarról a repülőgépről két. másik diveraánst. „John“ és „Dick“ álnevet viselő amerikai kémet is ledobtak. A Szovjetunió belügyminisztériuma intézkedéseinek eredményeképpen meg ugyanaznap megtalálták és elfogták „John“ és „Dick“ diverzán- sokat is. Kitűnt hogy „John“ való" <1: nevén Gorbunov Szergej Izos-zi- movics „Dick'" pedig Remiga Dmit- ríj Nyikoiajevios. A letartóztatás alkalmával az ej- tőernyŐBÖtenél lőfegyvert, mérgeket (ciánkáii), négy amerikai gyártmányú rövidhullámú rádió adó-vevőkészüléket, repülőgépeket célrairá" nyitó rádiókat, titkosírásra szolgáló eszközöket, szovjet okiratok hamisítására szolgáló eszköz,őket, hatalmas összegű szovjet valutát külföldi aranypénzeket, szovjetellenes röpirat kliséket találtak. A diverzánsok földmérésének helyén megtalálnák a nyitott ejtőernyőket. A letartóztatott diverzánsok ügyében folytatott nyomozás megállapította, hogy Lahno, Makov és Gorbunov még a Nagy Honvédő Háború éveiben tevékeny bűntársai voltak a német fasiszta megszállóknak, el" árulták a fasiszta megszállók ellen hazafias tevékenységet folytató szovjet embereket és résztvettek a német büntetőosztagok műveleteiben a partizánok ellen. így például a letartóztatott Lahno öt szovjet hazafit elárult, akiket aztán a Gestapo emberei agyonlőttek. Makov diver- Záns a „Fekete-tenger“ büntetőzászló, alij kötelékében többször résztvetl azokban a kegyetlenkedésekben és erőszakosságokban, amelyeket a német fasiszta megszállók követiev el szovjet hazafiak ellen. A hitleri Németország veresége utón Lahno, Ma. kov Gorbunov é3 Remiga Nyugat" Németországba szöktek ahol fcöny- nyen sikrrüh új gazdát és pártfogót ialáiniok: az amerikai kémszervezetet. Lahnot, Makovot. Gorbunovot és Remigát — ezeket a hazaárulókat, akiknek már volt tapasztalatuk az aljas áruló munkában, — az amerikai kémszolgálathoz osztották be és az amerikai kémszoigálaíuak- a München közelében lévő bajorországi Bad.Wiessee helységben működő különleges kém. és diverzánsiskolá" jába irányították. Lahno, Makov Gorbunov és Re- miga árulók az amerikai kémszolgá. .at tisztjeinek vezetésével — akik előttük ..Bili!“, ..Bob“, ,;Capitan“; Vlagyimir“ fedőneveken szerepeltek, — részletes tanfolyamot végeztek a Szovjetunió területén megváló, sítandó terrorista, diverziós és kém" tevékenység megszervezésének és megvalósításának módszereiről. kiképzést nyertek a hadipuska kezelésére és felforgató tevékenységre. Megtanították őket a kémtevékenység céljait szolgáló különleges gyártmányú amerikai rádió adó-vevőké, sziilékek használatára. A nyomozás során többek 'között kitűnt, hogy a Bad'Wiessee.ben lévő amerikai diverzáns és. terrorista iskola egyik „tanára“ aki a letar. tóztatott ejtőernyősöket a diverziós és terrorcselekmények módszereire oktatta, Holiaday az amerikai kém- szolgálat kapitánya volt. Lahno, Ma. kov, Gorbunov és Remiga diverzánsok vallomása szerint a Bad-Wiessee. ben működő amerikai kém" és diver. zánsiskola r.em az egyedüli ilyen .tanintézet“ Nyugal-Németországban, Vannak ilyen ..iskolák“ München, bem, Majna-Frankfurtban. Kaufbeu- renben és Bad-Wörisjofeben is. — Mindezekben az „iskolákban“ hz, amerikai kémszolgálat titokban kémeket, diverzánsok at és gyilkosokat képez k; hogy a Szovjetunióba és a népi demokratikus országokba küldje őket. Az egyik ilyen „iskola“ vezetője a Kaufbeurenben (Bajorország) ,.Pep" per Jim“ fedőnéven tevékenykedő Boilenbach Ronald Otto, az amerikai felderítő szolgálat őrnagya, aki 1946 1947-ben az Amerikai Egyesült Ál. lamok moszkvai légügyi és hadi" tengerészeti attaséhelyettese volt. Lahno. Makov. Gorbunov és Remiga diverzánsok bevallották, hogy a Bad-wiessee-i tanfolyam elvégzése után az amerikai felderítők hamis szovjet útlevelekkel, hamisított kato" Kopenhága (TASZSZ): A dán sajtó közlése szerint tervbevették, hogy a nyár folyamán új lakóhelyre telepítik át -a görnlandi Thule helység egész lakosságát. Mint ismeretes, az na könyvekkel, fegyverrel, mérgekkel. rádió adó-vevőkészülékekkel, rejtjelekkel távírórej't jelkulcsokkal, valamint más felszerelés; tárgyakkal látták el őket. 1953 április 23-án az amerikai kémszolgálat fentneve- zeft munkatársának. Holiaday kapitánynak kíséretében valamennyinket amerikai hadirepülőgépen Münchenből Görög,országba, az athéni repülő" térre szállították. Az athéni repülőtéren a diverzáu. sokat. Fiedler Harold Irving, az amerikai felderítő szolgálat őrnagya fogadta, aki az Amerikai Egyesült Államok külügyminisztériuma diplomáciai futárjának álcázva 1951-ben há" romszor járt a Szovjetunióban. Április 25.én este a diverzánsokaí ellátták ejtőernyőkkel és Fiedler beültette őket „ már említett felségjel nélküli amerikai négymotoros repülőgépbe, amely eljuttatta őket a Szovjetunió területe fölé arra a helyre, ahol kiugrottak, A letartóztatott diverzánsok bevallották, . hogy az amerikai kémszol" gálát előírta számukra, (hogy jussanak el Kievbe és Odesszába, elsősorban pedig, hogy bármely eszközzel akár a szovjet emberek meggyil. k olása révén is, szerezzenek valódi szovjet iratokat az amerikai kém- szolgálat által számukra készített hamisítványok helyett és a valódi ka" tok alapján telepedjenek le az említett városokban „ kapott rádió adó- vevőkészülékek útján lépjenek rejtjeles kapcsolatba a Nyugat-Németországiban lévő amerikai kémszolgá- l'aiti rádióközponttal, hogy megkap" ják az amerikai kémsaolgálat további utasításait a Szovjetunió területén végzendő terrorisita é5 diverziós cse. lekmények gyakorlati végrehajtására. A Szovjetunió belügyminisztériuma Lahno A. V.. Makov A. N„ Gorbunov Sz, I, és. Remiga D. N. diver. zánsok ügyében a nyomozásit befejezte és az említett személyek ügyét eljárás céljából átadta a Szovjetunió Legfelső Bírósága katonai tanácsa" nak. A Szovjetunió Legfelső Bíróságának katona; tanácsa „ napokban letárgyalta Lahno Alekszandr Vaszilje- vics., Makov Alekszandr Nyikolajevics. Gorbunov Szergej Izoszimovics és Remiga Dmitrij Nyikolajevics ügyét, figyelembe véve a szovjet ál. lám ellen elkövetett bűncselekményeik súlyos voltát, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnökségének 1950 január 12"én kelt, ,,A hazaárulók, kémek felforgatok és diverzánsok ha. láibüntetéséről“ szóló törvényerejű , rendelete alapján valamennviük»: a’ legsúlyosabb büntetésre, — golyó általi halálra ítélte. Az ítéletet végrehajtották. Egyesült Államok Thule közelében hatalmas légitámaszpontot építettek. Az eszkimókat Thuleból még északabbra. az Inglefield-öböl térségébe telepítik. Eltávolítják az eszkimókat az esryik grönlandi amerikai támaszpont közeléből Andre Stil elvtárs Duval vizsgálóbíró előtt Pirié. A v'Huimanité'' közli André Stílnek Duval vizsgálóbíróhoz intézett szavait. André Stíl a többi között a következőket mondotta: „ ... hagyjon fel eszel a bírósági komédiával.. Mondja meg őszintén) hogy az, ami1 ön szememre vet, nem ilyen vagy olyan tény, hanem a Francia Kommunista Párt egész po- IHikája. Mondja, meg nyíltam, hogy a francia burzsoázia kormányának szemében egész egyszerűen bűn harcolni a nemzeti függetlenségért, a békéért, a boldogabb jövőért, bűn védelmezni a munkásosztályt. Vallja be, hogy bűn kommunistának lenni! Az ön kérdései és eljárási módja azt mutatják, hogy ön ilyen szempontok szerint cselekszik. Ez az igazság, pusztán meggyőződésünk miatt folyik ellenünk per. Ön a törvény erejét akarja kölcsönözni annak a maroknyi kormányférfiaknak, akiket a nép mindjobban leleplez. Ezen az alapon Ön azokat az eszméket üldözi, amelyeket mind több francia helyesel és tevékenyt h védelmez. Ezt bizonyítják a választások is, amelyeknek során franciák milliói bélyegezték meg azt a politikát, amelyet ön a mi politikánkkal állít szembe. S megbélyegezték ezt a pert és a többi önkényes letartóztatást, amelyeknek ön is végrehajtójává vált. ön azokat fedezi, akiket as egész ország kiközösít a nemzetből.. Bíró úr, ön nagyon egyedid van. ön és azok, afrik önnek kiadják az utasítást. nagyon egyedül varrnak, Nagyon csekélyszámú ember osztja az ön különös felfogását a nemzet erkölcséről. A végső szót o francia nép fogja kimondani. Semmiféle elnyomás, törvényszék, börtön nem képes már megállítani ügyünk, a műn. kásosztály, a nemzeti függetlenség, a béke, a szocializmus és a kommunizmus ügyének győzelmes előrehaladását.. Semmi sem tud már gátat veim a nép egységes akciójának, amely a közeljövőben véget fog vetni a, kormány összeesküvésének Eiutosí'oiták a Rosenhern-liáTa^ár kivégzésének e!ha’aszfnsára irányuló kérelmet (MTI) Az Egyesült Államok Legfelső Bíróságának elnöke — nyugati hírügynökségi és rádiójelentések szerint. — kedden elutasította a Ro- senberg*házaspár kivégzésének újbóli el ha la szitására irányuló kérelmei. A burmai nőszervezetek három küldöttel képviselteik manpir a nők világkongresszusán Peking (Uj Kína): Rangunból érkezett jelentés arró; számol be. hogy a burmai nőszervezetek három kül. döttel képviseltetik magukat Kopen- hágában a nők l.világkong'rewz.usán. Választás előtti terror az olasz demokratikus erők ellen Róma (TASZSZ) A „L'Unita“ jelentése szerint a választások napjának közeledtével az olasz hatóságok egyre gyakrabban korlátozzák az ellenzéki pártok propagianda-szabadsá- gát.' Csendőrök letartóztatták Santa- rellüt. az Olasz Kommunista Párt Cosenza tartománybeli szervezetének vezetőségi tagját, aki a kereszténydemokraták gyűlésén szót kért, hogy megcáfolja az egyik szónok állítását. Bienlina városban (Pisa tartomány) a rendőrség „vallási ünnep'1 ürügye a.látt. betiltott egy gyűlést, amelyen Berniért kommunista képviselőnek kellett volna beszélnie. Cosenza városban a kereswtényde. mokraták megtámadtak több kommunistát, akik a párt választási kiáltványát ragasztották ki. A Koreai Népi DenuMiois Köz ársaság Országos Katonai Tanácsinak rendelete az árvízkárosultak megsegítésére Phenjan (Uj Kína): A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Országos -Katonai Tanácsa május 21-én rendeletét adott ki az árvízkárosultak megsegítésére, A rendelet kiadását az tette szóik" ségéssé, (hogy amerikai repülőgépek bombázták a Dé’-Pjongan tartományban lévő Kenyong ée Csamo vízgyüjtőmedencéket, aminek követ, kéziében a környező területeket viz árasztotta el és a mezőgazdasági tevékenység megbénult. Az Országos Katonai Tanács rendeleté kimondja, hogy haladéktaia" nul 12 tagú rendkívüli scgéiybizött. ságot, kell létesíteni. A bizottság felelős az árvíz kö vetkeztében megrongálódott, illetve elpusztult összes lakóházak kijavításáért és újjáépítéséért és gondoskodni tartozik arról, hogy az árvízkárosultak a létfenntartási és a termelés folytatásához szükséges javakat, — köztük ruhanemű élelmiszer, vetőmag, szerszámok, stb. — megkapják és így, mihelyt a körülmények meg* engedik újból megkezdhessék a ve. tésj munkálatokat. U'ljötta viharos 1917-es év. Az ■*"' októberi forradalom gyözedel. meskedett. A forradalomban született munkás- és parasztkormány kezébe vette a hatalmat. A szovjethatalom első dekrétumai mint ismeretes a békéről és a földről szóló dekrétumok voltak, A Szovjetek Második összorosz- oTszági Kongresszusának szószékéről az egés-z világon végigharsantak Vlagyimir lljics, Lenin szavai: „Mi harcolutilc a kormányok )ámításai elten. hiszen ezek a kormányok csak beszélnek a békéről, az igazságról, a valóságban pedig hódító rablóháborúkat viselnek. Egyetlen kormány sem mondja ki mindazt, amire gondol. Mi viszont a titkos diplomácia ellenségei vagyunk és nyíltan az egész nép színe előtt fogunk cselekedni.“ Azokban a napokban a. proletár, forradalom első hadvezére mellett ott állt hű tanítványa és harcostársa., az. az ember, akit a népek a béke zászlóvivőjének neveztek el: Jo- szif Visszárionovics Sztálin. Amikor eltávozott Lenin, mintha a nap is elhomályosult volna az égen és a. téli nap hideg, ködös fényében az emberek szívét megdermeszíetíe a fájdalom, Sztálin felgyújtotta a szíveket és az embermilliókat mész" szíré vivő csodálatos útra vezette. Ha visszapillantunk ezekre a régmúlt időkre és visszagondolunk arra. milyen rettenetes viszonyok között harcolt a fiatal szovjet állam létéért és fejlődéséért,.békepolitikájához híven hogyan győzte le számtalan ellenségét, hogyan lett úrrá a háború pusztításai és az éhség felett, már önmagában is elég ahhoz, hogy hálával teljen meg szívünk a férfi A BÉKE ZÁSZLÓVIVŐJE Nyikolaj Tyihonov cikkéből iránt, aki minden viharon minden megpróbáltatáson keresztül biztosan vezette az állam hajóját. Ellenségeink fegyverüket csörtették a Szovjetunió határain kémeket és diverzánsokat küldte], hazánkba, igyekeztek megzavarni a szovjet emberek békés, építő életét és háborús provokációkat terveztek. De a Nagy Építő élesen látó. éber szeme minden ravaszkodásukou keresztüllátott, le" leplezte minden aljasságukat meghiúsította minden provokációjukat. A népámító kormányok rablóhábo. rúba akarták hajszolni a népeket a Szovjetunió ellen, de ez nem volt olyan könnyű. Sztálin elvtárs igen világosan megmondotta: „A n éptömegek látják, hogy a Szovjetunió az egyetlen ország, amely harcol az új háború ellen. Azért rokonszenveznek a Szovjetunióval, mert n Szovjetunió a népek közötti béke zászlóvivője és erős gát a háború ellen. A szovjethatalom nemzetközi népszerűségének növekedése tehát arról tanúskodik hogy fokozódik a világ néptömegeinel; gyűlölete az imperialista háborúval és annak szer. vezőivel szemben.“ Egy ragyogó, rózsás nyárj réggé, 'en az erdők zúgásába és a gyermekek tiszta hangjába belevágott a háború szörnyű zaja. Hitler fasiszta hordái betörtek hazánk szent földjé- re. Ezekben a csaták és tűzvészek füstjébe burkolt, hősök vérével öntözött, bánattal és hősiességgel teli esztendőkben minden pillantás Sztá" Un felé fordult. Senki nem felejti el erős és. férfias hangját, szavait, amelyekkel az egyszerű embereket hősökké, p béke, függetlenség és sza. badság páratlanul álló bajnokaivá tette és elvezette őket a hosszú megpróbáltatásokon át a győzelem fényes napjához. Népűn,, megmentette az emberiséget, a békét, a népek jövő. jót. Es újból megkezdődött a hatal- más építő munka, A kommu" nizimus életadó lehelletével pártunk acélos erejével, a szovjet emberek egységével és összeforrottságával hazánk a föld színét még elborító lő- porfüstbő! a nap felé emelkedett. Ebben az időben külföldön újra feltűntek és előbb alattomban, majd egyre nyíltabban mesterkedni kezdtek az új fasiszták az új háborús gyújtogatok. De a népek védelmében bevehetetlen sziklaszirtként magaslott a hatalmas és békés szovjethatalom. A népek tudják: a béke zászlaja a béke bátor és megbízható védelmezői" nek kezében van. Az aggódó egyszerű emberek világszerte a Szovjetunió felé fordítják tekintetüket. Sztálin, a népek szabadságának és függetlenségének nagy védelmezője, élére állt ,, békeharcosok hatalmas táborának, amelynek ereje előtt tehetetlen dühükben reszketnek a népek vérén és nyomorúságán meggazdagodó milliomosok és milliárdosok. Megkezdődött a harc a békéért, S' ez a harc nem szünetei sem éjjel, sem nappal. Vannak hősei, vértanút. Kiterjed a tengereken túl is minden földrészre, végigvonul városokon, ut” cákon, lakásokon, könyveken és szíveken. Sztálin arra tanított: ,,A béke fenn marad és tartós tesz, ha a népek ke zükbe veszik a béke megőrzésének ügyét és végig kitartanak melletie. A háború elkerülhetetlenné válhat, ha a háborús avújtogatóknak sikerül hazugságaikkal befonni a néptömegeket, félrevezetni és új világhábo. rúba sodorni őket. Ezért a széleskörű békekampánynak — amely eszköz a háborús gyújtogatok bűnös mesterkedéseinek leleplezésére — ma elsőrendű jelentősége van.“ Ki ne ismerné ma a földön Sztálinnak e bölcs szavait? Ki ne tudná, hogy milv sokat tett a béke nagy zászlóvivője az új világháború me<l- akadályozása érdekében! A béke, demokrácia és szocializmus tábora gigantikus méretűvé nőtt. A népek, amelyek egyesülnek 0 háború gyűlöletében és átélték a békemozgaíom fejlődésének első nehéz szakaszait, most már érzik győzelmes erejüket és bátran néznek a jövőbe. IT'ödellen fővel álfuok a Mau* zóleumnál. Két nag.v nevet látunt- ott, ahol azelőtt csak egy volt. a két nagy lángelme, a nép örök tiszteletétől övezett két harcos” társ arra intett bennünket hogy folytassuk kemény, szüntelen harcun kát, félelem nélkül és minden akadályon keresztül a békéért, az új háborús gyújtogatok ellen. Szívünkben ott csengnek a szavak amelyeket n békR nagv zászlóvivője a történeínj jelentőségű kongresszus szószékéről elhangzott utolsó beszédében mondott: „Éljen a népek kö. zötti béke! Le a háborús gyújíoga- tókkal!“ És látjuk a világbéke érdekében erőfeszítéseiket komoly méltósággal összpontosító embermilliókat. látjuk a 'nagy Sztálin nemes, harcedzett fegyvertársait, akik a Kommunista Pártot és a szovjet népet újabb eredmények, békés győzelmek felé vezetik. A fenköit barátság, a nagyszerű egység képe fellelkesíti az ősz szes békeharcosokat, megsokszoroz^ za erejüket, még jobban meaer&e’ri összeforrottságukat. 4 világ hallja a szavakat, „me* ^ lyek esküként hangzottak el a Mauzóleum felett, ahol láthatatlanul ott lene a kéke győzelmes zászlaja: ,.A nagv Sztálin abban a szel. lemben nevelt bennünket, hogy határtalan odaadással szolgáljuk a nép érdekeit. Mi a nép hű szolga; vagyunk. a nép pedig békét akar. gyűlöl; a háborút. Mindnyája„ tekintsük szentnek a nép kívánságát, hogv megakadályozzuk embermiflíók vérének kionáiását s biztosítsuk r> dog élet békés építését!“ Mint azelőtt, azilárd meggyőződés, sei és nagy reményekkel megyünk a békeharcba; Sztálin iránymutatásé.;- teljesítve nem rettenünk meg semmi nehézségtől a népek boldogsága és a béke érdiekében és a béke qyőzr.i iog az egész világon. Ezt még meq- éjüfc, saját szemünkkel meglátjuk!