Tolnai Napló, 1953. január (10. évfolyam, 1-26. szám)
1953-01-01 / 1. szám
% N Ä P LÓ 1933 JANUÁR 1 A békéimre újabb feladatairól »rámoltak be a budapesti Sportcs'or- nokbiin rendezett nagygyűlésen a bécsi békekongresszus mfcgyar' küldő;" tel A népek bécsi békekongresszusán résal’vétt magyar küldöttek kedden délután a Sportcsarnokban rendezett; nagygyűlésén' számolták 'be a kongresszus tahitii sága Írói. a békeharc újabb feladatairól.- : A Sportcsarnok ebből az alkalomból. ünnepi díszt, öltött. A nagygyűlés elnökségének tagjai között foglalt helyet többek közöt: Rónai Sándor, az országgyűlés elnöke. Szabó István altábornagy, honvédelmi miniszterhelyettes. az MDP politikai bizottságának tagjai. Ratkó Anna egészségügyi miniszter. Amlics Erzsébet Kossuth-díjas aka" dámikus. az Országos Béketanács elnöke. Megjelentek a nagygyűlésen a Budapesten tartózkodó délamerikai békeharcosok képviselői is. A tér-' mot zsúfolásig megtöltötték a budapesti békeharcosok képviselői'. Először Ladána-i Ferenc, a Magyar NépköztárSság érdémes mű' vésze adott elő részletet Pablo Ne- ruda ..Ébrejd, favágó!1 című költeményéből. melyet lelkes tapssal fogadtak a megjelentek I Ezután Me- kis József, a vasas szakszervezet elnöke, az Országos Béketgnács tagja nyitotta meg a nagygyűlést, .majd Andics■ .Brzsébat, Kössuth'díjas akadémikus. az Országos Béketanács elnöke a Béke Világtanács tagja, a Bécsben járt magyar küldöttség vezetője tartotta meg beszámolóját. Andics Erzsébet beszédét több ízbén szakított.« meg a jelenlévők lelkes tetszésnyilvánítása. Beszéde után hosszasan zúgott az ütemes kiáltás: ,,Sztálin) — Rákosi! Éljen Sztálin. - Éljen Rákosi!” Ezután Juhász Ferenc Kossuth-dí" jás költő olvasta fel a népek bécsi bcil'ce'kohgTesszusáról írott költeményét. majd Szádéczky—Kardoss Elemér kötszere- Kossuth-díjas akadémikus szólalt fel. A nagy tetszéssel fogadott felszólaló- után To las Sándorné. a debreceni Rákosi-telep: tszcs tagja lépett a mikrofonhoz. Ezután Máthé János veszprémi katolikus püspöki ftelynök szólalt fel. ;Utána Puskás Ferenc olimpiai bajnok. a Bp. Honvéd válogatott- labdarúgója mondott beszédet. Puskás Ferenc után Mérai Tibor, a. Szabad Nép munkatársa köveiké" zett szólásra. A beszédet, követő tapsvihar elü.1 - "övé! Mekis József, a vas- és fémipari dolgozói,- szakszervezetének elnöke mondott zárószavakat. Zgrószavai után Sosztakovics Bé- ke'dalának hangjaival a nagygyűlés véget ért. Munkanélküliség, fokozódó nyomor — A kapitalista országok egyszerű embereinek 1953. évi kilátásai Moszkva (TASZSZ): A Pravda szer kesztösége az új év előtt tudósítói útján kél kérdéssel fordult a kupi' talista országok egyszerű embereihez: 1 Mit hozott önnek az 1952-es év? 2. Milyen személyes kívánságai vannak l!)53-ra? A Pravda december 29-i számában közli több imperialista járóin alatt sínylődő ország egyszerű gern' béréinek nyilatkozatát. A‘ kapitalista országok egyszerű embereinek 'a Pravda december 29-i számában közölt nyilatkozatai keserű sorsukról a békéért a kenyérért és a szabadságért, vívót; mindennapos harcukról tanúskodnak. ■ Áubrey U. Miles. amerikai őrmester. — aki otthagyta az amerikai hadsereget és menedéket talál-; .a Német Demokratikus Köztársaság*, bán. — Rije.entette. hogy azért nem kitárt szolgálni az amerikai hadseregben. m^rt nem akar részt, vnni asszonyok, gyermekek, hadifoglyok meggyilkolásában, mint azt az amerikai .hadsereg leszi Koreában. igeien ne Beatiregard francia asz- -■zony. egy Vietnamban elesett fran cia katon» anyja azt kívánja, hogy 1953Jran érjen végei a. vietnami háború. amely már eddig is rengeteg kés- rüséae! jelentett a francia népnek. Ilawley. angol szövőnő írja: 195Z-')en hét hónapon ál munka nélkül voltam 'Most ismét dolgozom. Béremet azonban csökkente!lék. Félelem toll el. ha a következő évre gondolok. Minden iel arra mutat, hogy a küszöbönálló 1953. igen súlyos esztendő lesz. , — Szamomra kévé- örömét hozott az 1952. év — írja John Streak. amP rikai, munkás. — Nehezebbé vált a megélhetés, többet kell dolgozni Az idén két hófiapon át nem dolgoztam, ezért adósságba keveredtem, önök azt kérdik tőlem.‘mit várok az 1953- as évtől? Számításaimban oly gyakran ért csalódás, hogy most szinte lélek erről beszélni. RÍÖJÖLD1 Iliit i: Iá New-York, (MII) Egy osztrák labdarúgó csapat Colombiába utazott és útközben egy ncwyorki .szállodában pihent meg. Az amerikai hatóságiik — a fasiszta MeU.arran-Walter bevándorlási törvény alapján — a szálloda, bán fegyveres őrizet alá helyezték a játékosokat. A e.sapat tagjai továbbutazásukig nem hagyhatják el a .szállodát. V Az ..AKI*" szaigoni jelentése szerint Bao Daj vietnami bábkormányénak hadügyminisztere lemondott. A francia hírügynökség a lomon dús okául azl óiulili, hogy a volt hadügyminiszter és a miniszterelnök •közölt „a háborús erőfeszítésekkel kapcsolatban elleni! éte-k voltak '. * Az Egyesült Államok haditengeré- szelének 6. flottája — mint a ..Reu- ter“‘ jelenti — január elején baráti látogatásra“ spanyol földközitengcri kikötőkbe érkezik. Ezek a látogatások azokkal a megbeszélésekkel vannak kapcsolatban, amelyek már hónapok óta folynak az Egyesült Államok és Franco fasiszta kormánya között Spanyolország részvételét illetően az agresszív háborús tervekben. Hl London (MTI) Az angol munlkás- párli imperialista bérenc ' vezetősége megliilto.Ua a párt tagjainak, hogy rés/'tvegyenek a népék bökekomaresz- «zusán. A tilalom ellenére a népes- szánui angol küldöttség többsége a Munkáspárt tagjaiból' és • helyi szervezeteinek funkcionáriusaiból állolt. Az áruló pártvez.előség — mini az ,AFP"‘ jelenti — a népek békékon- gresszusúrói való hazatérésük után kizárta a munkáspártból M. G. Vésőn t. a párt volt tájékozlalásii-.'vl megbízottját és l.ilv Irene Warne-1, a munkáspárt hn’Haxi titkárát. A belgrádi rádió jelentése szerint a Belgrádiján tartózkodó külföldi újságírók este ..meghitt estebédet-' rendeztek zz Á'vala szállóban Tito tiszteletére. A belgrádi rádió hozzáfűzi, hogy az estebédet „igen kellemes hangulatban1“ töltötték el. Mao Ce-Tung táviratban mondóit köszönetét J. Y. Sztálinnak a kínai Csang-Csung vasútvonal átadása alkalmából Peking (L'j Kína! Mao Ce-Tung. a Kínai Népköztársaság központi nép kormányának elnöke,' december 31.-én táviratot intézett .1. V. Sztálinhoz, a Szovjetunió M msztertabácsónak nőkéhez. amelyben köszönetét mond Sztálinnak, a sz'ovjct népnek és a szovjet kormánynak a Uözögen igazgatott kínai Csang-Csung vasúfc-onal átadásáért: Mao Ce-Tung elnök láviratáiuik szövege a kővetkező: „Sztálin ..elvtársnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének. A kínai Csang-Csung vasútvonal Kína és a Szovjetunió által történt közös igazgatása alatt a szovjet fél igen nagy mértékben hozzájárult a kínai nép vasútépítési programijához. A kínai nép sohasem feledkezik me« erről a testvéri, a baráti támogatásról. Őszinte szívből jövő köszönetét” mondok a nagy szovjet népnek, a szovjet kormánynak és Önnek abból az alkalom bők hogy a szovjet kormány — az. 1950. évi egyezmény* nyel és az 1952. évi közleménnyel összhangban — ellenszolgáltatás nélkül a Kínai Népköztársaság kormányának tulajdonába adja át a kínai Csang-Csung vasútvonal közös igazgatásával kapcsolatos minden jogát « vasúthoz tartozó összes javakkal együtt. Kívánom, hogy a Szovjetuniót és Kínát egybe ról-napra még jobban elmélyüljön és erősödjék. 1952 december 31. MAO CE-TUNG. fűző nagy barátság nsp- I Nagy inunkasikere'iliel tellek emlékezetessé az-év utolsó napjait a kaltovkai vizíerőmö építői Moszkva: A kahovkai vízierömü építői kiemelkedő munkasikerekkel tiették emlékezetessé az év utolsó napjait. Egy hónappal a határidő előtt befejezték a vizáerőmü-épület é- a duzzasztógát alapgödrének kiásását. Már befejeződött a központi be' íongyár építése is A KÖLTŐ GYERMEKKORA (Resztet Illyés (íyula Petőfi étele4, című inÖvéből) Kiékor ö* lakossága a század elején nagy tübbsé- gébeu szlovák. A lu-teránús templomban, ahol a kisdedet megkeresztelik, — kiéivé, még születési- napján mert oly gyöngéeskének látszik, hogy a Ivóba egy nap nyi éietét -sem jósol neki —'szlovákul zümmög a zsoltár.. Jórészt ezen az édes. h'egyi pata keséi rgósfi nyelve-) adják tovább a jámbor asszonyságok is a .híreket az újszülöttről. — szerencsére hétröl-Iiétr.- erősödik. De ü'-'iy -.okáig babusgatják. Huszonkét hónapok korában ei kell lóié váaiiok. A oseosemö szülei oda hagyják Kis kőröst, délegyházára költöznek. A gyermek ezen a. földön ál meg először a lábán, «.én teszi az első lépési, itt ejti ki az -első értelme« emberi szol ' Neki van igaza- amikor -.később, dacolva az okmányok bamba ailalaiva. : a köznapi lélektelen igazsággal, ezt a város: vallja sziil'öföbljénék. ö. í)ki- nek hivatása, hogy a valóságot alakítsa, ő ne szállhat')) a szemb • . a valósággal .’ A lélek köti öf és nety. a. sár. még csak a vér sem. Lelke ifi szüleiét! meg és magyarnak született! Azáltal, hogy ifit első szavakat ezen a nvVíyen mondja. A drága Urúz Mária. a kedves hajdani ki-- cselédlány, aki a kinti kurjongató világban csöndesei! meghúzza magát * akkor beszéd, ha kérdezik, mosolyog v.a. s óvatosan adja fia szájába a magyar szavakat. A gyermek kicsi agyában a farkusóvá'..« ímndás állal képét az a különös !ia,ngjbs/.el,étel ,idézi föl-, hogy ..kutya“: érzékszervei a „kényéi"1 szó hallatára készii'ödnek az evesre. i><- — Aránylói tudjuk — a kis Hrúz Mária nptu mindig ejtette tisztán a magyar szót. 'Minek köszönheti a magyar nyelv, hogy magának hódilotta a lízc-n .kilencedik század’ ieg-költöibb szellemét? Fazék«- Gergely bácsinak, aki néha maga mH lé vette az iilfsdiv/.kára. a szomszéd .Vica, inog Mar1 néninek, akik markába nyomtak egy-egv aknát. Varga Benedek bácsinak, aki szettemét először megdicsérte. Jegyezzük föl a „gyermokszáj“ történeikét, amellyel a kisfiú az első nyilvános tetszést aratta. Vargáékná! ült nagy társaságban, bóbiskolt: amikor a látogatóba jött kajoíikii« papok elmentek, h’rteleu ezt mondta: „Ezek a .papok! Mindenkinek asszonyt adnak, maguknak egyet sem hagynak.“ Hatéves volt. Nyurga, vézna fiú. Arca fakó-barna, haja koromfekete. szeme éjsötét, mindezt anyjától örökölte. De a kis llrúz Mária szeme álmodozó, metszetek intő volt. — a fiúé pedig á "nmlóan mintha lázban égne. Csillogása: az apa szemétől kapta. IV-truv.ics István, feleségével ellentétben, bőbeszédű, eleven é-s nyakas c-mber. Könnyen fölmérgesedt-k s ilyen kor a keze is könnyen lódul. Nem ment-e rögtön ölre., nikbr egyszer tótszármazéknák neveztékV •Hyen a fiú ie — fürge és indul« lo«, de fejtöréseit legtöbbször mintha még idejében hallgatásra. parancsolni egy belső hang, — a hajdani alázatos kis szolgáló természetéül ék hangja. De a lefojtott indulat nem eny é szik el, a dacot nyakassá# táplálja. Egész nap ugrándozik, kiabál, fecseg és boldog, ba környezetét megnövelteti. Vidám arccal ül a családi asztalhoz és vidáman forgatná i* a nyelvét. 'Jo Pét- rovie-s Istvánnak szigorú elvei vannak, nem szereti. In jelenlétében tüesköl-bogarat beszélnek. A nagyok között a «vermeknek hallgatás a neve. A fiú elkomo rodi-k a lei ütésre, öl-hat figyelmeztetés elég neki, hogy bosszú esztendők:« összevont szemöldökkel, némán üljön atyja társaságában,- oly könnyen a szivére vés« minijéül!' A .játékban ügyes és merész. Inas lábai gyorsan (Viszik karcsú, -vékony' termcti'4: a versenyfutásban mindenkit megelőz. Ho*-/.iV,karjával mindenkinél messzebb hajítja a labdát. Egész addig, ami« a gyerekcsapatból valaki gútivo'ni nem k< zdi. hogy balkézzel dob — ffa- logsuta! Ettől fogva nem dob. A többiek énekelnek. Boldogan tröszti ő is hangját a «yerekhangok közé. Idétlen rikácsolás -/akad ki a torkán. A többiek ' abbahagyják a dalt és gúnyosan néznek rá Fáin-vitte a szólamot. mert hallása sincs. Ettől fogva nein énekel. Beszélni is egyre kevesebbet beszél. Mi okozta hogy ilyen apróságtól, aminek más oda sem legyint, ő mindinkább e'•szótlanul? Vagy volt nagyobb oka is“' Első 'iskolás kovában már felhős, arccal jár, örök sértődöttségében. mint egy száműzött. Gyermek- és »kamasz- indulatait nem „éli ki”; azok tehát ben-m- maradnak Ezért keli foglalkoznunk' v elük.' . A gyermek szelíd magavisc'etíi. d« k'--é nyakas, önfejű, minden nagyobb vétség nélkül magábavonuló közlekedni egy lanttlótár-áva! sem szeret,fi volt. Miko*- a. játék idején a többiek játszottak, ö magát az i+kol* egy kőlábához vonva, minden vágy nélkül nézte társa: vigságát/é- felszó'lítá-oinra: eredj. Sándor, játsszál te is. „nem.,szeretek‘‘-ke!, válaszolt: Ilyen - él az atyai háznál is. kerülte a szomszéd- és 'uteagyérékekét“. Ezt egyik tanítója jegyezte -fel róla . A kovácsműhelyek előtt álldogál. Szívja a pörkö- rődő lóp-aták és a tűzhely izzó--zenének esipős“szagát, nézi az üllőről röpködő szikrákat, a kalapáesoló, «zurtos kovács!«gényekci. — kovács szeretne lenni. Ezt az egyik -zom-zéd jegyezte meg nála. Vasa' hajlítana tehát és füzet szítana. A lélektan az. ilyen hajlandóságú leikekről azl jegyzi .uieg. hogy ezek voltaképpen néni |tízre, hanem Iliire -zomja - .k:, életkedvük hol hamu alatt alszik, hol — hirtelen kitörve - magas lánggal lobog, akkor legmagasabban, ha másokért . — magukoin kívül — éghetnek. 1953 január 1, a terv új mérföldköve A terv nagyszerű eredményekben bővelkedő döntő esztendejét hagyja maga mögött dolgozó népünk. A döntő tervév szü. öltéi, a nyersvas ezertonnáit termelő diósgyőri órtas- kohó. a Sztálin Vasmű új tűzálló téglagyára és erőműve, a hejócsaba: cementgyár, a hódmezővásárhelyi ayapotegronáló, a makói gépgyár, a nécsi szénbányák lüktető munkája, új iskolák, tudományos és szociális létesítmények egész -óra. gyorsan fejlődő mezőgazdaságunk. — népünk jólétének, életszínvonalának ugrás" szerű növekedése " arról tanúskodnak. hogy dolgozóink az e.múlt terv évben is eredményesen szálltak -zenibe a nehézségekkel, diadalra vitték pártunk, kormányunk útmutatásait, • Az új évben új gyárak, tárnák kapcsolódnak be a termelő munkába. Tovább fokozzuk a szocialista építés ütemét. még nagyobb célkitűzéseket valósítunk meg. Az év első napjaiban csapolják le az első adag izzó acélt a diósgyőri 180 tonnás buktatható Martin-kemencéből A Sztálin Vasmű új. 700 köbméteres nagyolvasztóját is‘ elhagyja az első nyersvassal • teli üst. Nagy békeal' kotásunk, két 125 tonnás Martin-kemencéje és a kokszolómű egy. része szintén megkezd; „ termelő munkát. Dunakeszin új gvár. épül. ahol a földalatti gyorsvasét iübingjeit gyárt ják majd- Tovább emelkednek a dunai cementmü falai és megkezdi mun kaját az új hódmezővásárhelyi kenyérgyár közel húsz kemencéje. — Komlón kétezer, Szíáünvárosban 1600. szér‘.e az országban sokezer új. napfényes munkáslakás, új napközi- otthonok. c-ecsemöotthonok. iskolák jutalmazzák dolgozóink lelkes mun* kájáf. Több kombájnt küldünk a falunak, több gépet a bányának. Az uj tervév azonban nemcsak új győzelmeket ígér, fegyelmezettebb munkát, nagyobb áldozatkészséget, újabb erőfeszítéseket követel. A jövő évben 16 százalékkal kell növelni -.iparuÁv termelését. A bányászok ezreinek ke’l követniük Loy Árpád. Tajkov András. Rufli Lajos, és a bányászhő-ök többi ezreinek nagyszerű példáját, hogy 1953-ban 4.6 millió tonna szénnel termelhessünk többet mint 1952'ben. A szocializmus építésének nem lehet egvet len örhe'.vp sem, ahol ne ta'á'.na követőre Muszk„ Imre, Szodorai István. Mautner Róbert és a termelés többi élenjárójának jem-.s versengése a még jobb eredményekért. A naav célkitűzések az ország valamennyi dolgozójától megkövetelik, hogy egyetlen napon!, órával s” maradianak adásai a tervnek. Már az új év plső munkanapján tegyünk elegét tér vkö: el özet t-égünk nek . A diósgyőri kohászati üzemek példája bizonyítja, hogy ha a kezdetné! elmaradunk. később nehezebben bir* kozunk meg a' niegnovekedeft tervvel, h:-z az elmaradás; is pótolni kell. Az oroszlányi „Szeptember 6”- akna dohiozóinak munkája viszont azt példázza, hogy ha az első perctől kezdve teljesítjük a tervet, akkor egész évben lépést tudunv iártani a növekvő- e'őiránvzattál és bátran bíz hatunk rbban. hogy túlteljesítjük évi föladatainkat. Pártúnik. kormányunk az 1953-as ‘érv összeállításánál biztosan épített arra, hogv az új feladatok végrehajtásánál m-ind'm tartalékot mozgósítunk. Minden eqves újítás bevezeté" se gyorsítja, könnyíti munkánkat. Senkinek sem utolérhetetlen Muszka Imre eredménye, aki közel hú.-z újítás segítségével nyolcszorosára növelte gépének teljesítményét. Újítóink leleményessége olyan munkaeszközökké! könnyítette meg dolgozóink munkáját, minit a mechanikus-lapkás ■ esztergakés. amely eddig 200 e-zter' gáiyosn.ak eredményét sokszorozta, meg. Az első magyar gyárimányú fogaskerókhengerlönép. a szállítóberendezések gyárából kikerülő exkavátorok. az új szovjet gépóriá-ok. az élenjáró szovjet technika széleskörű alkalmazása, mind. mind új erőforrást jelent a terv végrehajtásához. Ezernyi rejtett tartalékunk mellett új erőforrást jelentenek számunkra a Szovjetunió Kommunista Pártja* XIX. kongresszusának útmutatása. Sztálin c^vCáiPs újabb nagyjelentőségű tanításai. Szélesebb. látókört, szí" lárdabb öntudatot adott dolgozóinknak a szovjet emberek példája. Dolgozó népünk most még tisztábban lát ja. hogy államunk gazdasági erejének szüntelen fejlesztésével az eddiginél is eredményesebben szolgálhatjuk a szocializmus, a bék» ügyéi. A sztálini tanítások sokezernyi munkáskezet együtt lendítenek újabb béketefískre. a Vörös Csilfácj trak' torgyár Fényszarusi brigádjának tagjaival, akik naponta kétszeres előirányzatot teljesítenek és a pártkongresszus tiszteletére valamennyien befejezték ötéves tervüket, A szovjet tapasztalatok. Rákosi ejvtár- útmutatásai a szocialista tulajdon fokozottabb megbecsülésére ösztönzik dolgozóinkat. Úgy. mint a Villamosgép- és Kábelgyár kollektívája, amely 1952. második felében csak-* nem nyo.Ic millió forint értékű importanyagot takarított meg népgazdaságunknak. Népnevelőink úgv értékesítsék a XIX. pártkongresszus tanulságait, mint a felsőnyárádi bányaüzem pártós szakszervezeti aktívái, akiknek munkája nyomán csaknem teljesen megszűnt az üzemben az igazolatlan hiányzás és az elsők között fejezték be évi tervüket. Dolgozóink az új esztendő küszö' bén ftí'mérik az elmúlt év- munkasikereinek ' gazdag tapasztalatait A» élenjárók a tervismertető értekezleteken. a százezrek az ulána következő napokban mondják el. hogyan akarnak küzdeni az új évben tervük megvalósításáért. Az országnak nem egy olyan üzeme van. mint a Csepel autógyár, ahol a dolgozók javaslatai alapján már összeállították az új tervév müszaki és szervezési intéz- kedés;inek tervét. Ahol a doloozók egésze nemcsak segíti a vezetők munkáját, hanem egész évben számon is kéri a műszakiaktól. hogy mi; tesznek a • terv sikeréért, közös erővel veszik fel a küzdelmet a fegyelemsértések ellen, egységesen lépnek fai a lazaságok, a liberalizmus ellen. A terv s;,kores megvalósításával hazánkat, elért eredményeinkét véd* jük. Ezért műszaki és fizikai cfolgo. zók úgv készülnek fel az új tervévre. hogy minden egyes gépalkatrész elkészítése, minden talpalatnyi föld megmunkálása, a képzetlenebbeknek átadott tudás minden gondolata a békehere újabb szakaszának egy- eov ovőztes csatájává váljék. Rendelet 11/ llhVi. évi állami begyűjtésről kötelezettségről, a begyűjtési árai ról. a begyűjtési tervek megállapít sóról és teljesítéséről, valamint beadási kötelezettség megalapítás. ró! é- teljesítéséről. „ beadás é’.mi !osztásának következményeiről, rändelet végül zárórendelkezések tartalmaz. A rendelet ismertetésé lapunk legközelebbi számában vis. sza térünk. , A Nép!;ö?társasái| Elnöki Tanácsa töfvénv.e.reiü rende'yteí adott ki az 1953. évi állam; begyűjtésről. A' ren- :1c .el szabályozna 3 mezöqazdasági ••rmékek á'.’ami bégvüité-ét -íz 1953 évre. ilielőleg az 1953 “54 gazda' = ági évre. A rendé’ef első része az Lta'ános rendelkezéseket tartalmazza. majd. intézkedik a terménybeadási. állat-beadási, tejbeadási, a baromfi- és tojásbeadási és borbeadási