Tolnai Napló, 1951. július-december (8. évfolyam, 151-304. szám)

1951-10-17 / 242. szám

1051 OKTÓBER 17 V A P L O :í PARI ÉS PA R t ÉPÍTÉS Á vezetőségvá’asztás előkészítésének munkájáról A vezetőségválasz tó taggyűlések .si­kerének elöfeHéböLe a jó előkészítés, a népnevelő munka. Az eddigi tag­gyűlések tapasztawatait leszűrve ké­szülnek Szekszárdon is a vezetőséget választó taggyűlésre. Schi’,lieg elv­társ, városi pártbizobtság titkára ér­tekezleten beszélt a titkárokkal, part- bizalmiakkal. Megadta a szemponto­kat, a jő előkészítés biztosítása ér­dekében. Megmagyarázta, bogy a. ve zetőségválersztás nem azt jelenti, hegy beváltják az egész vezetőséget, ha­rséin leifrissítik a régit. Azt a íunk- oionáriust, aki hanyagul és felelőtle­nül végezte a munkáját, felváltják egy másik elv társsai, olyannal, aki eddigi munkájával bebizonyító Ma, hogy a vezetőség-ben megállná a he­lyét. Számos üzemben a város területén jól készülnek erre a nagy napra., amely a Párt, az egész dolgozó nép életében nagy jelentőséggel bír. Számos titkár elvtárs számol be ar­ról, hogy üzemében milyen lelkes megnyilvánulások voltak tapaszt álha­tók. Tudják a7 üzemek kommunistái, hogy a vezetőségválasztás elősegíti a jobb munkát.. A pártonkívü'iek nagy érdeklődéssel kísérik az új vezetőcég megválasztását. Megjs.vult a termelő munka, felajánlásokkal, szocialista, kö- teiezie-tt.ségvá Hal ásókkal teszik ünne­pélyessé a vezetős'égvólasztás nap­ját. Meggyőződtek a dolgozók, hogy a Párt tényleg az egész dolgozó nép élcsapata., irányítja, neveli, vezetj a d-olgozó népet a boldogabb élet. felé, Az A.VESZ dlogozói éheren őrköd­nek a párt sorainak tisztasága fedett. A versenymozg.aloni kiszélesítésével, vAXalásokkal ünneplik ezt a nagyje­lentőségű eseményt Vállalták a dol­gozók, hogy november 7-re, az Októ­beri Forradalom évfordulójára befe­jezik évi ter\rüket. A párltitkár. Hart- memn elvlárs, egy nagyjelentőségű újítás kidolgozását vállalta a vezető, ségválasztás tiszteletére. Az Útfenn­tartó Vállalat dolgozói is jobb mun­kával készülnek erre a napra. A pár- tomkívüliek is nagy figyelemmel kí­sérik a vezetöségválasiztás előkés? ii té­téit, és javaslataikkal segítik a meg- felelő káderek kiválasztását. Tudják, hogy a párt az ö érdeküket is védi, tehát nem mindegy, ki kerül a veze­tőségbe. A vállalat javítótelepének pártanldvülg. dolgozói az alábbi leve. let küldték a városa pártbizottság­nak: Mi, a javítótelep pártonkívüli dol­gozói, az üzemi pártszervezet eddigi vezetőit szeretnénk az új vezetőség­ben látni. A szocializmus építésének egy újabb hatalmas lépését latjuk abban, hogy a pártonkívüliek vé]élmé­ny ét is kikérik a vezetőségváhisztás- íaj kapcsolatban. Nagy örömöt oko­zott az a tudat, hogy a párt önki vűH- ek is tehetnek javaslatot arra, hogy kik legyenek a pártvezetősegeriek tagjai. A régi vezetőségtől a dolgo­zók mindig a legmesszebbmenő támo­gatást és segítséget kapták meg. A párt ügyét és a dolgozók ügyét min­denkor szem előtt tartva, mindnyá­junk megelégedésére végezték mun­kájukat. A pártvezetőség ió munká­jának köszönhető, hogy kialakult ez egészséges versenyszellem a ia silóte­lepen, úgy, hogy ma már minden dolgozó versenyben áll. Ennek a ver­senynek az eredménye a terme lésbe n mutatkozik meg. Emelkedtek az ered. menyek, a teljesítés, értékes felaján­lások születtek és ezeknek a tel- aj árú ásóknak, teljesítése felülmúlta a várt eredményt. A pártvezetőség a dolgozók kulturális fejlődéséhez is nagy lehetőséget biztosított, a szemi­náriumok és pártnapok meg szervezé­sével és megtartásával. A javítótele­pen dolgozók ebédlőt és kultúr helyi­séget kaptak. Az eddigi eredmények, a pártvezetöség jó munkáját bizo­nyítják és méltán kivívták a dolgo­zók bizalmát a párttal, a vezetőség­gel szemben egyaránt. Mi, javítót'■‘e- pi dolgozók jó szemmel néznénk te­hát azt. hogy a régi vezetőség ma­radjon a pártszervezet élén, azonban a vezetőség kibővítésénél és felfrissí­tésénél, a munka lendületesebbé té­tele végett nem zárkózunk el az. elöl sem, hogy fiatal párttagokból kerül­; jenek elvtársak az új vezetőségbe. (Harmincegy aláírás) Ez a levél is bizonyítja, hogy dol­gozó népünk nagy figyelemmel kí­séri, hogy kik kerülnek a vezetőség­be. Városunk többi pártszervezetei, üzemeink dolgozói kövessék az ÁVESZ. az Útfenntartó dolgozóinak példáját, ahol jól összekapcsolják a napi feladatok elvégzését a vezető- : ségválasztás- előkészítésével. A vá­rosi pártbizottság segítséget ad, min­den alapszervezetnek, a szervezési munkában, a titkároknak a beszámo­ló elkészítésében, hogy maradéktala­nul végrehajthassák a Központi Vtéze. tőség határozatát. Az Októberi Forradalom évfordulójáuak tiszteletére vállasuk termelésünk tokozását, tervünk teljesítését Dolgozóink levele Rákosi elvtárshox Üzemeink, dolgozóink nagy leíke­sedté'sel készülnek november 7. méltó megünneplésére, Százával érkeznek az üzemek, vállalatok levelei Rákos', elv- társhoz. Ezekben a levelekben a dol- golzók megfogadják népünk vezető- jénekj hogy eleget tesznek kötelessé­güknek és határidő előtt teljesítik az 1951-es évi te.rvet. A Magasépítő Vál­lalat dolgozói így írják: DRAGA RÁKOSI ELVTÁRS! November 7. közeledtekor mi, a 73/2. számú építőipar dolgozói meg­vitattuk tervünk teljesítésének állását. Az az elhatározás született meg ben­nünk, hogy az ediginél sokkal jobban kivesszük részünket a szocializmus építéséből a béke védelmiéből. Mi adósai vagyunk a népnek. tervünk teljesítésével elmaradtunk. Úgy érez­zük, ha méltók akarunk lenni pártunk­hoz, Önhöz, ha hívek akarunk lenni c felszabadító szovjet nép barátságá­hoz, a békéért harcoló százmilliók iá. borához, nekünk az adósságunkat le kell törleszteni. Megfogadjuk Önnek drága Rákosi elvtárs, hogy tervlema- radás'unkaí pótolva folyamatos, negye­dik negyedévi tervünket Sztálin elvtárs születésnapjáig befejezzük és a hátra­lévő időt a korábbi lemaradások pót­ládára használjuk fel. Fogadalmunk végrehajtásához a következőket ajánl­juk fel a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 34, évfordulójára: j A 48/51. számú építkezésünket. -*-• melynek befejezési határideje december 31 volt, november 1-re bele. jezzük. <ry Az ÁMG javítóműhely és gya potegronáló raktár építkezésün­ket december 15-re befejezzük. Q hz év negyedik negyeében de. comber 21-ig 50 ezer forint anyagot takarítunk meg, ezenbelül a Gazda-mozgalom keretében 20 ezer forint megtakarítást érünk el. ^ A „Békeműszak“ tadatosabbá • tételével a hétfői munkakezdési kieséseket 20 százalékkal csökkentjük. Ef Vállalatunk eredményességének t-'* biztosítása érdekében a szovjet tapasztalatok alapján nemcsak az egymillió forint vállalati öszegen le- lüli építkezésnél az önelszámolás se­gítségével, hanem a kisebb munkák költségalakulását is hónapról-hónap, ra figyelemmel kísérjük azért, hogy az elvégzett teljesítményeket maradék­talanul elszámolhassuk. 6 Termelékenységünk fokozása * érdekében a szocialista munka- versenyt tervszerű felvilágosító mun­kával kiszélesítjük. A Szekszárdi Útfenntartó Vállalat dolgozói többek között ezet írják Rá­kosi elvtársnak: DRÁGA RÁKOSI ELVTÁRS! November 7-tel kapcsolatban felül­vizsgált. tervünk azt bizonyítja, hogy még adósai vagyunk népünknek, mert tervünk teljesítésével kissé lemarad­tunk. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulójára úgy aka­runk kézülni és olyan fogadalmai akarunk tenni, hogy ezt a tartozást népünknek kifizethessük és így aka­runk méltók lenni pártunkhoz és Ön­höz Rákosi elvtárs. Fogadalmunk végrehajtására a következőket ajánl­juk fel: j Tervteljesítés terén vállaljuk, -*-* hogy a szerződésre lekötött munkálatokból az útfenntartást, a jelzőszámok és egyéb mélyépítési mun­kálatokat november 30-ra haladékta­lanul befejezzük. cy 1951. évre a mélyépítési mun- kólátoknál tervezett 3 százalé­kos akumuláció helyett 4 százalékos eredményt érünk el. O Termelékenység szempontjából vállaljuk, hogy a 1000 forint összes munkabérre tervezett- 326 Torint termelési értéket százalékkal túltel. j esi tjük. 4 Mi, a kőbányák dolgozói vállal- -F* juk, hogy termelési tervünket december 21-re, Sztálin elvtárs szüle­tésnapjára 50 százalékkal túlteljesít­jük, 1500 vagon kőanyag helyett- 2295 vagon kőanyagot termelünk. r' Vállal juk, hogy anyagiakaré- kossági tervünk előirányzott összegét 5 százalékkal túlteljesítjük a Gazda-mozgalom kifejlesztésével. /- Munkafegyelem terén vállaljuk. ü'* hogy az igazolatlan mulasztá­sokat és késéseket teljesen megszün­tetjük. Szeretett Rákosi elvtársi Tudjuk, hogy vállalásunk teljesítése nem kis feladat, de mindent elkövetünk, hogy vállalásainkat maradéktalanul telje­sítsük, hogy ezzel is kiérdemeljük az Ön bizalmát, pártunk megbecsülését és dolgozó népünk szeretetét — feje­zik be levelüket az Útfenntartó Válla­lat dolgozói. Versenyre hívunk minden fiatalt a gyapot csata győzelme érdekében NEMZETKÖZI KÉRDÉSEK Az angliai választások előtt Néhány héttel ezelőtt jelen fette be Attlee azt- a kormányhatározatot, tiogy október 25.én — idő előtt, — megtartják a partémén ti választáso­kat A ,,munkáspárti“ vezetők azt állítják, hogy a. határozatot azért hozták, mert biztosak — saját győ­zelmükben. Churchill és társai per­sze szintén azt hirdetik, hogy az új választás őket fogja hatalomra segíteni, a. „Munkáspárt“ és a Kon­zervatív 'Párt választási gépezetét teljes gőzzel beindították. A két konkurrens párt távolról sem fukarkodik az ígéretekkel. A fő­kolomposok „rájöttek“, hogy az an­gol nép békét és együttműködést kí­ván a. többi népekkel, s ezért most esküdöztek, hogy minden vágyuk a béke. ,.Bennünket, elsősorban a béke erdekelri — bizonygatja a munkás­párt); félhivatalos Daily Hefald című lap. A konzervatívok azzal a meg­lepetéssel szolgáltak, hogy kijelen­tették: az ö kormányuk baráti kap­csolótokat fog létesíteni a Szovjet­unióval. Jellemző a^ angol nép han­gulatára, hogy ezek a derék urak így akarnak választókat fogni. Természetesen ezeket az ígéreteket csak belső használatra szánták. Nem véletlenségből jegyezte meg a lon­doni rádió. — amely nyilván meg akarta nyugtatni washingtoni mecé­násait, — hogy ,.bármi legyen is a választások eredménye, biztosan ál­líthatjuk, hogy az angol külpolitika lényegében semmit sem változik Az Observer című újság azt írja, hogy ,.a választási harcot n^m poli­tikai -irányé.vek, hanem egyes sze­mélyiségek jelszava; és tekintélye fogja irányítani.“ A lap azzal indo­kolja a pontos programok hiányát, hogy .jelenleg mindkét párt. számos megváltoztathatatlan gazdasági ténye ző nyomása alatt áll.“ Nem vitás, hogy az angol burzsoá sajtó a választók szándékos megté­vesztésén .;munkálkodik-í, minthogy kétségtelenül megváltoztathatók azok a ,,gazdasági fényezők“, amelyekről az Observer fecseg. De megváltozta­tásukhoz feltétlenül ■ szükséges Nagy. britannia kül- és belpolitikájának gyökeres m eg-v á! to z tatűse. Mi, az alsólcpcrdi állami gazdaság DISZ-s zervezete, felhívjuk megyém minden fiatalját, hogy segítsenek ál­lami gazdaságainknak a gyapottermés betakarításában. Mirél több gyapotot tudunk adni népgazdaságunknak, an­nál több írsz a ruha. amin kérésziül emelkedik dolgozó népünk életszínvo­nala. A gyapot termés időbeni betaka­rításával hatalmas csapást mérünk az ellenségre és erősítjük rr béketábori. Azokat az egyéni dolgozó paraszt fia­talokat hívjuk segítségül, akik már odahaza elvégezték az őszi talaj műve­lési és betakarítási munkálatokat. Fel­hívjuk azokat az üzemi fiatalokat is, akik közel laknak valamelyik állami gazdasághoz. Szabadidejükben menje­nek el gyapotot szedni, hogy megyénk egyik legértékesebb termését, a fehér aranyat le tudjuk szedni, mert, ezzel több millió forint értéket mentünk meg népgazdaságunk számára. Tanuló fiatalok! Nektek is érdeke­tek, hogy a gyapotot minél előbb be­takarítsuk! Munkátokkal ti is a béke- tábort erősítitek, ami biztosítékot, nyújt arra, hogy nyugodtan tovább tanulhas­satok. Használjátok ki szabad időtö­ket, s gyertek ti is gyapotot szedni. Ne feledjétek el egy pillanatra sem, hogy pártunk számon tartja ígéretün­ket, amit a DISZ első megyei küldött- értekezletén tettünk. „Megyénkben egyetlen szem gyapotot sem engedünk IveszniTudjuk azt, hogy ha a gya­pot kevat-érés után áll, uesziti érté­két. Éppen ezért hívunk minden becsü­letes munkás- és paraszt fiatalt, jöjje­nek dolgozni, hogy pártunknak tett ígéretünket be tudjuk váltani. Mi ígér­jük. hogy löliink telhető legjobb mun­kát fogunk végezni. Ennek érdekében versenyre hívjuk megyénk összes álla­mi gazdaságainak DISZ-szervezetét az alábbi versenyszempontok szerint: 1 Gondosan ügyelünk, hogy a ' * szedésnél a kiilönválagalott gya­pot ne keveredjen össze. Ezen a téren is minőségi munkál fogunk tegezni, ey A dolgozó fiatolokat brigád ok- ba osszuk be, és megszervezzük közöttük a vcrsenymozgalmal a normák túlteljesítésére, a munkafegyelem meg­szilárdítására, valamint a munkaerők jó kihasználására. Q A gyapot, időbeni betakaritású- • nak érdekében felvilágosító munkál végzünk a gazdaság minden dolgozójánál, hogy azok családtagjai­kat is hozzák magukkal, gyapotot szed­ni. Nem feledkezünk meg az egyénileg dolgozó fiatalok felvilágosításáról sem. A verscnymozgalom kiért ékelésivel a DISZ megy (bízott ságot: és az állami gazdaságok központját kérjük meg. AZ ALSÓLEP ÉRDI DISZ SZERVEZET NÉVEBEN IFJ. BARNA ANDRÁS DISZ-titkár, Gyertek ipari tanulónak! E?t üzenjük minden paksi lánynak Hainapia ismerkedik a ayárral a gé­pek­kel, a szerszámmal Valzer Rozália, az MTH MÁVAG 7. számú tanműhelyé­ben. Ott dolgozik melfette barátnő­je, Sárközi Katalin is, akivel együtt határozták eb hogy feljönnek Paks­ról vasipari tanulónak. — Édesanyám megsáratott, amikor elmondtam, hogy feljövök Pestre vasipari tanulónak —- mondja mo­solyogva Valzer Rozika. — Bezzeg, vidám szemmel nézne most rám, ha látná, milyen jól festek a munkaru­hámban. Hama-rosan megkapom az egyenruhámat, lesz csak igazán szép. Legközelebb abban megyek ha­za., hogy nézzenek meg azok, akik azt mondták, hogy ne jöjjek el vas­ipari tanulónak, mert rossz dolgom lesz. — Szeretném elmondani a paksi lányoknak — húzódik közelebb Sár­közi Kati, — hogy milyen jó sorsunk van. Szép otthonban lakunk, jó kosz­tét eszünk és még Fizetést is ka­nunk. Már kiszámítottam, hogy a ke­resett pénzemből cipőt fogok vásá­rolni. — Édesapám biztos a munkáról kér­dezne, ha találkoznék vele — kezdi el újra Valzer Rozika. — Megkérdez­né, hogy nehéz-e? Én megmondanám neki, hogy otthon nehezebb munkát eztem, amikor napszámba jártam Kondor-pusztára. Ma még csak re­szelni tudok, de egyre többet és töb­bet fogok tudni — élénkült fel Ro­zika, — nagyszerű lesz, amikor két év múlva már mint géplakatos szak­munkás mehetek haza Kondor-pusz­tára. Én már örök barátságot kötöttem a gépekkel Pesten, 1953 szeptemberé - ben, az ötéves tervünk negyedik évé­ben felszabadulok. Nagy szükség lesz akkor a jó géplakatosra, sok új gép készül el addigra, kellenek melléje a jó szakemberek. — Milyen pompás lesz — szól köz­be élénken Valzer Rozália —, amikor majd hazamegyek, talán éppen azo­kat a traktorokat látom dolgozni a csoport földjén, amelynek az alkatré­szét én készítettem. Kati és Rozi most egymás szavába vágva mesélnek a. szép. korszerűm felszerelt tanműhelyekről, a türelmes oktatókról, a barátságos nevelőkről és az otthonról, ahol az étel jobb mint otthon és kéthetenként tiszta ágyneműt húznak.- Natpn szén szakma ez — hunyo­_____________________ ________ rít cin­kosan a koromfekete szemű Sárközi Kati, —. mindig szerettem a gépeket, otthon sokan féltek, amikor gépek jöttek a faluba, de azután megba­rátkoztak vele. megértették, hogy a gép könnyebbé teszi munkájukat. Ak ad azonban olyan lány is nyom­ja meg a szót Rozika —. aki csak az egyen­ruháért lelkendezik és nem azért, hogy a legjobb oktatóktól szép és hasznos szakmát tanuljanak. Ilyenkor mindig megmagyarázom, hogy a szép egyenruhát csak jó munkával 'ehet kiérdemelra. Minden kezdet nehéz, de az oktató elvtárs nemhogy szidna hanem biztat, bátorít ben­nünket. a munkához, megkapunk '.ren­den segítséget, hogy jó szakmunkás lehessen belőlünk. Az országban találhatunk még olyan maradi gondolkodású embere­ket, akik azt tartják, hogy a vasa's szakma csak férfiaknak vaió. ha lát­nák a 7.es' műhely lakatos részlegé­ben dolgozó lelkes fiafal leányokat, hogy mennyi ötlet és rátermettség van bennük, biztos feladnák a ma­radi álláspontjukat. Azt üzenjük Neubauer Máriának, Papp Rózsinak és a többi paksi lá­nyoknak. — mondják búcsúzóul az ifjú sztahanovista jelöltek, ha szép jövőjüket akarják kovácsolni jöjje­nek’ közénk vasipari tanulónak. Néhány szó a sertéshizlalásról és szállításról... „Kössetek sertéshizlalási és szállítá­si szerződéseket!“ Ezzel a felirattal plakátok jelentek meg városainkban, falvainikbán. Mire hívják fel- ezek a plakátok dolgozó parasztjaink, tornté- iőcsoportjaink, . term élőszövetkeze leink figyelmét? Arra, bogy az ország dol­gozóinak hús- és zsíré]látásának biz­tosítását kormányzatunk, népgazda­ságunk tervszerűen akarja biztosíta­ni. A munkásosztály egy év alatt több, mint 33 százalékkal emelté- ipa­ri termelésünket és másfélszeresere emelte a traktorállományunkat. Tud­ja, hogy saját munkáján kívül az ötéves terv sikeres végrehajtása a fa­lu dolgozóinak helytállásától is függ A terményhegyüjtés mellett a bus és zsírszükséglet biztosítása is ekören- dü tényező. A szerződések kötése és a leszállí­tások teljesítése dolgozó parasztsá­gunk, termelőszövetkezeteink és ter­melőszövetkezeti; csoportjának ke­mény kiállása méltó válasz a hábo­rúra gyújtogat^, imperialista bitangok és gyalázatos csatlósaik számára.. A" szerződések á békefront, erősödésén kívül dolgozó parasztságunk egyéni hasznát is szolgálja. Minden lekötött sertés után 200 fenni kamatmentes előleget kap a szerződő. Átadásnál a napi árnál nagyobb átvételi ára; kap kilónként, ami május, június, július, augusztus hónapokban 2‘forint is le­het, ezenkívül a szerződésben lekö tött sertéssel a beszolgáltatást is tel­jesítheti. Igv kapcsolódik az egyéni érdok az előlegen, a magasabb áron és a beszolgáltatást megkönnyítésen keresztit’ a közösség erdőkével.. Állatforgalmi Vállalat

Next

/
Oldalképek
Tartalom