Tolnai Napló, 1951. július-december (8. évfolyam, 151-304. szám)

1951-10-05 / 232. szám

4 NAPLÓ l#31 UK'i'ÚBKR S Javítsák meg munlcájukat tanácsaink, földművessaövellkezeteink a szállítási szerződéskötéseknél A ICökö-rica -és n burgonya szedése ufán-pótlásokról piacra gondolkodott. Játékvezető-küldés október 7-re S*. Építők—D, PoMás Szekanírd 15,30.Kleiber (Kollár. Benke) Sk. Meteor—Ikes..Szck.szárd 13.45, Po-gány (Paulai, Z.sigmt*ad). Fadd—Simon tornya Fádd 15, Till (Helle). I). Lokomotív—Nagymányok Dombóvár. 15, Rovaesek (Főgiein, Hurai). Bonyhád—Toki a Bonyhád 15, Pécsről(Móder, Révész) Dim a mid vár—Bá tase ék Danaföldvár .1 5, Streer (Szemző, Kánt*«). Paks—Máza Paks 10. Majoros (Molnár, Orbán), l>. Lokomotív II.—Tolnnnémedi Dombóvár. 13. Főj? le in. Simon tornya II.— la ni ás i Simon tornya 14.30. Jónás. Szakis Hogy ész Szakis 15. V indies. lregazemc.se—I). Postás H I reg szemese, Ignáczy. Sz, Meteor II,—öcsény Szekszárd 8, Kollár. Sz. Építők — Palánk Szekszárd U Zsi gmond. Sz. Dózsa—Fadd If. Szeéwzárd 1, Pallós. Dees fi.—Sióagórd Dees 15, Stejnbaeh. Alsónána-—Kend^rgyór, Alsónána l\ Mecseki Paks II—Kajdacs, Paks, Orbá® Tolna II—Bogyíszló, Tolna, Beocze Nagyszokoly—Iregszemcse II., Nagyszokoly, SSTlet Felsőnyék—Fornád, Felsőnyék, Földes Tamási DÉFOSZ—Tamási Erdőgazdaság, Tárnáin 1.5, Kovács J. Nagyitónyí Tamási Dózsa II, Nájjykónyi, Kovács Gy, Bonyhádvarasd—Terel, B.-várasd, Kuszka Kvsdorog—Mucsla, Kísdorog, Fátrai Fzraény—A par hant, Izmény, Píniér Mórágy—Nagymányok II., Mórágy, Petrtts Bonyhád II Bonyhádi ÁMG, Bonyhád 13. Révész Csibrák—D. Lengyár, Csibrák, Szabó Döbrököz—D. Lokomotív III. Döbrökőz, Paár Dombóvári Építők—Nak, Tüskepuszta 15. Poór Kocsola—D. Fatelítők, Kocsola, TheierMng. már régen megkezdődött, mégis nagy lefttáfífdá* van a begyűjtés meneté ben. Községeink, párt szervezet einw és tanácsaink nem világosítják L:1 kellően a dolgozó parasztságot a be­gyűjtés jelentőségéről. A földműves- szövetkezetek dolgozói kevésbbé ve­szik ki részüket a népnevelő mun­kából. Ezen a téren komoly hiányos­ságok mutatkoznak. A felvilágosító munka hiánya folytán a szállítási szerződéskötések is vontatottan halad nak. Különösen a békekölcsön jegy­zés beindulása óta mutatkozik ko mely lanyhulás a szállítási szerződés- kötés terén, ami arra enged következ­tetni, hogy népnevelőink nem kap­csolják össze ágit adójukat a szei ző-dés köt csekkel. Komoly hiányosság, mutatkozik a f ö lám ü v e s s z ö v e t k e z e t e.k v ez e t ö in é i. valamint a tanácstagoknál is, akik nem mutatnak példát a dolgozó pa­rasztságnak, s maguk sem kötnek, v-agv ha igen. akkor iá csak 1" 2 má­zsára kötnek szállítási szerződést- _ liven esettel találkozunk a gy ön-ki J öl dm ű v essz ö v cik ere tn él is, ahol egyetlen veretösegi tag s-esn kö­tött szállítási szerződési. Hiányzik náluk a példamutatás, de hiányzik a Párt, a tanács és a tömeg szervezetek segítsége és így a szövet­kezet népnevelői magokra maradnak a szállítási szerződés-köttetés-ben. Komoly hiányosságot találunk egyes járási tanácsok elnökeinél is. Ők sem a szerződéskötésről agitálnak, és se. gíHk elő az agitáció menetét, hanem ig-vekeznek azt akadályozni. így van ez a gyönki járási tanács­nál, ahol Janesó Mártonná, a já­rási tanács elnöke azt mondotta a MÉSZÖV járási titkárának, hogy nem kell megkezdeni a s-z állítási szerződések megkötését, mert az akadályozza a kukorica és bur­gonya begyűjtését. Meg kell várni, amíg a begyűjtés be­fejeződik és csak azután kell köttetni szállítási szerződéseket. Ilyen esetek mellett nem csoda, hogy a gyönki járás mindössze 3.-1 százalékát teljesítette előirányzatá­nak a kukorica szerzödésköttetés te­rén. míg a burgonyánál csak 2.8 szá­zalékát teljesítette előirányzott ter­vének, Nem csoda az sem. hogy Gyönkön a járás székhelyén be sem indult a szállítási szerződéskötés. A tamási Járásnál »ein különb a helyzet. Itt sem enge­délyezte a járási tanácselnök, hogy a kukorica-szállítási szerződésekkel járó vásárlási utalványokat a szerző­déskötés alkalmával kiadják a dolgo­zó parasztságnak. Azt mondta, elég idő lesz a vásárlási utalványokat ak­kor is kiadni, amikor a dolgozó pa­rasztság már leszállította a kukoricát. A községi tanácsok sem adják meg a kellő támogatást a néonevelőknek. Akadályozzák őket munkájukban az­zal, hogy nem adják át a földműves- szövetkezeteknek a dolgozó paraszt­ság vetésterületének kimutatását és így a népnevelők nem ismerve, hogy melyik dolgozó parasztnak mennyi a vetésterülete, vagv van e földje, sok esetben földnélkülíekhez mennek el agitálni. Komoly hibát követet! el a megyei tanács teres? edd mi osztálya is, hogy még sok termelőszövetkezet­nek nem szállította le a szállítási szerződések után járó utalványra a kiadandó árumennyiséget. Az enge­délyt ugyan megadta a szövetkezetek készletének kiadására, ellenben az Az őszi betakarítási munkáin'ok me­lleiében ! ermelüszővol |< ,-zel i csoport jaink nulláinak példáé az egyéni dol­gozó parasztság IVlé. Különösen azok ba.n a lermelőesoporlokban haladnak jól a betakarítási munkálatok, ahol a műnk a versei! yl ki-zéiesílellék a bri­gádoktól kezdve a személyes páros- versenyig, Ilyen példái hiúink a len gebei belül i termelőszövetkezet nél is. ahol a munka jó megszervezésével és m verseny mozgalom kiszélesítésévé biz'o -í’ani tudják az őszi helakarilási munkálatok zavartalan menüiét. A terme.lőszüveíkezel már befejez e a ni- krxrrépa szedéséi. A cukorrépa lermesebe-n éppen ifg\- mini a többi kapálok és a gabonáié lék termésében e ala'koztak. 2<l(l mázsás lioldunkénii úllngbr- mé.sl érlek el. Ez nz eredmény a munka megszervezése mellett nagyiján IteluiHialo amink i.s Imgy a szövetkezel megfogad la pál lunk iránymutatását, alkalmazta !( gon­dos fala {előkészítést és it míílrá- gy ázást. Komoly hiba.^muta+lcozik a dom­bóvári járásn-ájE is, ahol a kukorica premiválására <kiadandó utalványo­kat m-ég szeptember 28-án egyet­len egy község isemi kapta meg. Sok helyen még azt sem tudják, hogy a kukoricasszálíátási szerződésé­nek premizálásával milyen címletű utalványok lesznek kia-dva. Ilyen esettel találkozunk a döbröközi ta­nácsnál is. Komoly hiányosság az is, hogy a meglévő utalványokat a helyi tanácsok nem adják ki a szerződést kötő dolgozó parasztnak. Ilyen . eset­ben érvényesül az ellenség ellenagí- tációja, ami elriasztja dolgozó paraszt­ságunkat a szállítási szerződésköté­sekkel járó előnyöktől is. Ezeket a hiányosságokat igyekez­zenek járási és községi tanácsaink haladéktalanul kiküszöbölni, adják meg a szükséges támogatást a iöld- művesszövetkezeteknek, járjanak elől­Az élelme»ési minisztérium a be­gyűjtésről szóló törvényerejű rende­leté alapján felhatalmazta a megyei tanácsokat, hogy az árpa, zab és kukorica begyűjtési tervüket teljesítő községek részére az árpában, zab­ban és kukoricában, a burgonya­begyűjtési tervüket teljesítő közsé­gek részére a burgonyában engedé­lyezzék a szabad forgalmat. Az ilyen községekben a kötelezettségüket tel­jesítő termelők takarmánygabonáju­kat, kukoricájukat, illetve burgonyá­jukat szabadon értékesíthetik. A me gyei tanácsok irf!-Lr megkezdték a ter­vüket teljesítő községek részére az árpa, zab, kukorica és burgonya sza­bad forgalmának engedélyezését. így csa.k az utolsó napokban is több kör ségben kaptak engedélyt a beadási kötelezettségüket pontosan teljesítő termelők a takarmánygabona, kuko­rica és burgonya szabad értékesíté­sére. Árpa, zab és kukorica szabad for­Mrnden fillérünk, amit jegyeztünk, erősebbé, szebbé és boldogabbá teszi hazánkat és ezen. keresztül erősítjük a békefront ránk eső szakaszát. S ez­zel súlyos csapást mérünk Trurn-a. nékra és csatlósaira. A napokban tett pesti utazásom során egy gyö­nyörű szép új városrész tárult elém. melyről ezideig csak olvastam, vagy a mozifilmen láttam. Mindig vágy­tam Dünapen tel ér-e, amelynek hívó szava föiyt0n arra biztatott,- hogy ezl a gyönyörű várost a valóságban is meg kell tekintenem. Amikor - ez valóra vált, csodáltam népi demokrá­ciánk e gyönyörű alkotását. Láttam dolgozni sok ez er dolgozót, közöttük mérnököket, él-munkások a t é'S sztahanovistákat. S most. amikor a Második Békekölcsönt jegyeztem, sok ilyen Dunapentelére gondoltam. Szerte az országban, amerre me­gyünk, mindenütt gyors ütemben folynak az építkezések. amelyek mind a dolgozó nép jólétét szolgál­ják majd. Elhatároztuk feleségemmel. hogy kettőnk jegyzése 1.000 forint lesz. Mi boldog családi életei, akarunk élni. nem háborút, hanem tartós békét A lel rág va zol I őszi nu'dyszá irtásira a tárcsázás ás hnigerelés alán holduii- káni 80 kiln sziiperl’o-zl'álol ás 10 kilo kálisói használlak fel. A kikelt növé­nyek sarabolú.sái! sein hanyagol ák el. A ágy szer kapállak ás kálszer niegsa rahoi'lák cukorrépájukat. A I a la jelő k ész í I és i minikálalok né. 1 állainlónn a gépi munkál használlak az őszi mélv .zánlásl idillien elvégez­lek. Miinek leli az eredménye, hogy a szövetkezel ö- hold földről 100(1 (| eiikorrápál Inknríloll he. A lengelici Pel<jfi lermelöszöv rlkezrl eiikorrépa termesének eredmánve vilá­gosa.» nieginu'a'ja dolgozái pa raszksá- gnnk elő11 a nagyüzemi gazda'kodás, lö Iá nyál. ineginu'al ja. hogy a nagv-i üzemi gazdá I kodásban nemcsak a gá- |őero| ludják jobban k i has/oá l'fi i. dfi dkalmazni ludjnk a különböző nő vény védő szerekei ás iníílnigyákal and a lermáseredmánvek ■ állagának emeli''-en kérésziül dolgoz.'’» népünk éle. sz ín von ;v.á n a k emeléséi .szolgálja, M pékiával és ne 1—2 tvwfb«» kuko­ricára vagy burgonyára, hanem na­gyobb mennyiségre k-össenek. sziállí- tási szerződést. Nem szabad a fö 1 cl - m ű vesszővel kéz e t ek dolgozóiuak sem hátul kullogni a szerződés-köttetésiben, mert csak szamélyes példamutatásuk­kal tudnak jó népnevelő munkái vé- gsezni a dolgozó parasztság között. Vegyenek példát Németh János gyul-aji srőverkezeti ingről, »ki­nek két hold földje van és 10 mázsa kukoricára kötött szállí­tási szerződést. Meg kell említenünk még Zengő Konrád 12 holdas középparasztot, aki a gyönki íöldtnüvesszövetkezet igazgatósági tagja és sem kukoricára, sem burgonyára nem kötött szállítási szerződést. Kostyán Sándorné fel- ügvelöbizottsági tag sem kötött szál­lítási szerződést, Az ilyen földműves- szövetkezetben, ahol a vezetőség sem mutat példát, nem csod-a, ha nem ér­nek el jó eredményeket. galmát a legrrtóbbi napokban a kő­vetkező községekben engedélyezték: Gélér (B ács-Kiskun), Le»ence­lalu (Veszprém), Tarn »bőd (Heves), PamJkasz (Vas), Molnasz*csőd (Vas), Héhalom és Erdő<t.arcsa (Nógrád), Mágocs (Baranya), Tíszaszenl- márrton (Szabolcs), Kamut és Mu roay (Békés). A burgonya szabad forgalmára Sza- bolcsbáka, Vajalaakod, Kisvarsánv, Nyirvasvári, Mérk-Vállaj (Szabolcsi Alsópáhok c-s Várvölgy (V^eszprém), Gyálarét és Csanád (Csongrádi, Pince­hely és Szárazd (Tolna), Iklad, Mo­gyoród é« Pánd (Pest), Szőlősgyörök (Somogy) községek kaptak enge délyt. Az élelmezési minisztérium ezúton is felhívja a helyi tanácsokat, hogy községeikben tegyenek meg minden erőfeszítést a begyűjtési tervek telje sítése érdekében, hogy a megyei tanácsok mielőbb engedélyezhessék a szabad értékesítést­akarunk. De ez úgy valósu' meg, ha mi a gyakorlati életben minden fivé­rünkkel támogatjuk fejlődő országun­kat, hol boldogan, fog élni a dolgozó nép. Ez a gondolat ott volt azoknál a ba j társaknál is. ak>: a Második Békekölcsön jegyzégben példása,-, ki­vették részüket, s harcos katonáivá vártak államunknak. Rudolf József őr­mester 1000 forintot. Bandi József tűzoltó 600 forintot, Vug-rik Valdemár tűzoltóőrmes-ter 500 forintot, Juhász József 400 forintot jegyeztek. Jegyzé­künk biztos alapja ötéves tervünknek, de temetője az imperialista háborús uszít óknak. Kálovícs II. Gvörgy tűzolfó. Bonyhád. PÁBTHIREK Szekszárd város területén lakó középkáder-tanfolyamon tanuló elv­társak, 5-én este 6 órakor jelenjenek meg a Pártoktatók Házában az első beindító konferenciára. Városi Pártbizottság IIóI*H)símí (sás; ok hírei Sze.kszárd ni rns I erű lel én lévő kür­ze1,i. ulcaí. üzemi és hivatali Izékéi>i- zolt'áyi elnökök, titkárok és tagok ré­szére 1051 . október 8-án este G órai kezdettel megbeszélés1! tar unk a me­gyei bíróság épük télien. I. emelni Ti­es ■'■zámú termében. Pontos megjele­nést kérünk. Városi Békehizoflsáj» titkársága — A (lomhóvári járásbíróság Pin­'•ér -Iáiios sz:i kési é • Kovács Vendel lámpa fői kulákokal 0—G hónapi hör- tönliíili félésre. wilfiminl ‘3.000 forint pénzhiin je lésre í! é 11 •. Pintér .Inrlos! a hí í'ós ű g részleges vagyonelkobzásra íIél- e. min! mellékbiinteiéskénl. mert az ősziárpa vetési köb-lezellséyéiH’k a mini zlrr'aiiács lui'áro/aln alapján szi'plember 15-ig nem lelt elege'. Ko- 'ács Vendel K ti Iák pedig a lalnjf sem készílcfú- e.-lö a vetés alá. Ahol a kezdési időpont nincs meg­jelölve, ott a rendező egyesületek ne«i jelentették be a mérkőzést. Ezekre a mér kő zések,re jsbtékve*et-ő­A MTSB határozata a tápján a spar- takiádok miatt elfma-radt 3z. Vörös .Mélcor—Srmunrtcrnyai Vörös Lobogó megyei bajnoki mérkőzéV. szooubalon délután kell lejátszani.. (Vasárnap Lacidon vendéjfszerepefl a sinion-i-o-rnyai e-gyijHes). Kár. hogy a mérkőzés ilyen körű hu én vek közöli kerül lejül szó sra. amikor a hazaiaknak már nincsen re­ket nem küldőnk. Péntek AéHg beér kezű kérelmeket még el tu-du-nk írv- tézní. TOLNA II—TOLNASZIGET 7:1 (3:0) Tolna. Vezette: Varga. Az első fél idő a gyors tolnai csatárok sorozatos támadásaival kezdődik. Eredmény azonban nehezen születik meg, mert a szigeti csapat nagyobb testsúlya so­rozatosan akasztja ,meg a támadáso- _kat. Az ismételt támadi-sok végűi is eredményesek lesznek és 3:0 a fél­idő eredménye. A második félidőben folytatódik a tolnai fölény s a fürge csatársora ré­vén 4 goiban nyilvánul meg. A szige­tiek egyetlen góljukat egy kapu előtti kavarodásból szerzik meg. PÉNTEK. OKTÓBER 5 ÜGYELETES GYÓGYSZERT Alt: ll/l sz Áll. gvÓBvszorlár. NÉVNAP' Aurél. — IDÖJAHÁSJEEENTÉS: Várluiló időjárás péntek estig: Vál ó zó a n felhős idő. több helyen eső. he­lyenként reggeli köd. mérsékelt é-zn- ki. észak kelet i szél a liümérsékle! fo- kfizat-osan tovább csökken. Várható hőmérsékleti értékek nz ország terű ie'-ére péntek reggel G. délben 13— IG fok közölt. A tamás) .MNDSZ-s/.crvczct nép­nevelői n helyi DISZ •szervezel1'.-el kar­öltve. fárud.ságo’t ivem ismerve végzik u felvilágosító munkál a község dol­gozó parnsz'jai közö'í. A fe!\iiágosüó munkájukul ö szekupesol ják n Máso­dik Békekölcsön, a begyűjtés és az őszi munkálatok mielőbbi elvégzésének (léseivel. A szilárd népnevelő munká­jukkal ezidáig is igen szép eredménye­ké' érlek el. V*«™bnlon délután: $7. Vörös Meteor—Simoftlsrnvai Vörös Leitep wepei bajneki mérkizés Szekszárdin menyük- a benn mar a d:\yra, k ü fö-mhe-n Tolna—Paks 4:3 (2:1) Toh»«, 8#0 néző. Vezette: Pallós. Az első percek gyors totaai támadá­sokkal in-düitnak s Paszler góljával 1:0-ra vezet a tolnai csapat. A kapuk felváltva veszélybe kerülnek, de a vé­delmek mindkét oldalon jói működ­nek. A paksi csatárok szépen és gyor­sam kombinálnak. A 25. percben szög- ielte't ér el a paksi c.npa! és a kavaro­dásból Váczi válláról a labda a há­lóba kerül, 1:1. Ezután hullámzó já­ték alakul ki. Egy veszélyes tolnai tá­madásé a paksi védelem szabálytala­nul‘akaszt-. a büntető 11-est Link gól­lá értékesíti, 2:1. A második félidő első perceiben is­méi Tolna támad és Kappéter góljá­val 3:1 re vezet. T’aks- heves támadá­sokkal válaszol, különösen a csatár­sor játszik lendületesén. Egy kapu- elÖ''li kavarodásból Somogyi lő gólt, 3:2. A jár'ck mindinkább keményebb minden valószínűség szerint nagy küz­delem után tudna csak a vendégcsa­pat felülkerekedni, gy akár 4—5 gólos simtMT'ornyai győzelem is születhet, bár nem lehetiertlen az sem, hogy a szekszárdi csapat szépen akar búcsúz­ni ft megyei ba jnokság küzdelmeitől és éppen ezért küzdelemre készteti ellen­felét. amely a bajnoki idény végére ismét formába lendült. lesz és durvaságok is belecsúsznak a játékba. A játékvezetőnek sok a dol­ga. Egyik kemény összecsapás után a paksiak 1 l-eshez jutnak és ezt Somo­gyi értékesíti. 3:3. A gól után Tolna rákapcsol és higgadtabb játékával fö­lénybe kerül. A 39. percben a tolnai balszélső a szögletzászlóig lefut, ma­gasan beadja a labdáé és Gréteiger 25 méteres lövéssel megszerzi csapa­tának győztes gólját, 4:3. BÍRÁLAT: A paksi e-sapat kissé el­bizakodottan lépett a pályára s ez megbosszulta magát. A csatársor gyor­san és (Eletvsen játszott, a vedelem kihagyott és inkább túlkemény játék­kal akarta ezl kiegyensúlyozni.. A helyi csapat váratlanul jó .játékkal lepte meg híveit. Lelkesen és szépen játszott. Nagy küzdelem volt a .játék, Tolna megérdemelten nyerte meg a mérkőzést. KOSÁRLABDA Október 14-én befejeződnek a ko­sárlabda bajnokságok. Megyénk ko­sárlabda bajnoksága két hét múlva befejeződik. A bajnokság még nincs eldődve, de előreláthatólag a Báta- széki Lokomotív női csapata, és a Szekszárdi Építők férfi csapata lát­szik győztesnek. Vasárnapi eredmények: Sz. Építők Dombóvári Lokomotív (férfi) 92:32 (38:17). — Bátaszéki Lokomotív Sz. Dózsa 39:37 (17:23). — Sz. Építők— Domb. Lokomotív (női) 23:16 (8:10).— Bátaszéki Lók.—Tolna V. L. elma­radt, Tolna nem jelent meg. Bajnokság állása (női) 1. Bátasz. Lók. 6 6 — — 169:104 12 2. Sz. Építők 6 5 1 224:117 10 3. Domb. Lók. 6 2 — 4 105:121 4 4. Tolnai V. L. 6 2 — 4 115:159 4 5. Paks Á. G.* 6 — — ó 83:203 0 Férfi 1. Sz. Építők 7 6 — 1 394:219 12 2. Sz. Dózsa 7 5 — 2 263:207 10 3. Domb. I.ok. 7 3 1 3 249:203 7 4. Bátasz. Lók. 7 2 — 5 238:325 4 5. Paksi Á. G. 7 1 1 5 228:287 O 6. Bonyhádi A7asas visszalépett KI A I.SZ IT, I TTM igazolván vom.it. I drb fényképes, utazási féIárii-ignzuIványt. tiki.* t'ric-lentŐMK't és koréknnr-icnzölvi-hiyomat. 2 (Irt' fonvl<éppel. Kérem a Iieesiilatys nicD1) Iától jtlltiiss.i vis-z.i címemre. Klein Pál apuin 'szekszárd. ku/kórli.iz. TOLNAI NAPIO Felelős szerkesztő: PAl.lb’KAS GYÖRGY ' Felelős kindó: K I lí A f. Y I. k $ l L O Szerkesztősé* (clefonszáms: KindóSirnisl (eter-inszáitin- 20 IP MNB F.ffvszániD''ím! oio.-sri —Sft Flőfizetési dtj: hí»! 11 — forint Pér^i </ikn nrnind» l’ées. 'Munkáé«* MiMlr „icn 10, •• Telőfon: 20 27 A nyomdáért felelj GARDOSJ JÖ7.SEF. fi lengelici Pelüfi 209 mázsás cÉörrépaiermás! fa'iarítolt be Áz élelmezési minisztérium közleménye <» yy .. mikor békekölcsönt jegyestem, Du n a pent el éré gon dőli a m «

Next

/
Oldalképek
Tartalom