Raffay Sándor szerk.: Theologiai Szaklap 9. évfolyam, 1911 (Budapest)
Germanus Gyula dr.-tól: Az arab keresztyénség emlékei
Az arab keresztyénség emlékei. 99 Mindent felölel Ő, könyvében és tudásában és nála oldódnak fel a titkok. (11. 1. 1. v.) Ama napon, melyen a jutalma a kiválogattaknak magas pálmák, telve gyümölcscsel lesznek. (11. 1. 2. v.) Ama napon melyen az Írástudókat felveszi kegyeibe, a tisztaság és bűnbánatba. Éltem egy ideig, de örökké csak Jaramam és Ti'ár tart, és (11 lap. 4. v.) Koláf, 1) és Dalfa 1) melyek Khobbah 1) felett emelkednek; ós a csillagok, melyek éjente követik egymást és nyugat felé aláhanyatlanak. (13. 1. 1-3 v.) Örökké tart vándorlásuk, de lehúzza őket a nyugalom, miként a tevét melyek alájuk húzódó borjaik fölé ereszkednek le (4. v.) A végzetek előre vannak meghatározva és a fenyegetés bevált, Isten az Uram, a dicső, a diadalmas (24. 1. 5. v.) Övé az adomány, a kegyelem, a dicsőség, övé a jó bősége és mindaz amit becsültök. (2δ. 1. 1. v.) Az emberek kétféle módon foglalatoskodnak, az egyik rombol miközben épít, mig a másik végrehajtja gondolatját (23. 1. 2. v.) Dicsérem az Urat, mert az Úr dicséretreméltó és az Úré a bőséggel teljesség és a teljes bőség. (46. 1. 4. v.) Istent alázattal szolgálni, kegyelem, melyben csak a kiválasztott részesülhet. (47. 1. 1. v.) Ezért utánzóm a nemeslelküeket ós a jámborak (szálih) példáját követem. (73. 1. 1. v.) Folytathatnók az idézetek számát, melyek éles ellentétben mutatják a vad pogány szellemet a kegyes a jámbor gondolkodással. Labid pedig féktelen beduin arab volt. Al a'sa ki Hírában tartózkodott, számas keresztyén szellemű verssort irt. Öntudatlanúl csúsztak ezek költeményeibe, de ép ez öntudatlanság miatt értékesek. A keresztyén arab költők legismertebbje Adi bnu Zejd kinek életéről ós házasságáról fent beszéltünk. Adi a bort dicsőitette verseiben. A hírai keresztyénség különösen a bortermelés és kereskedés révén terjeszthette vallását. A bornak tulajdonítható, hogy sok arab költő megismerkedett keresztyénekkel ós tanult tőlük. I'bádi borkereskedők térítették meg Al'asát, Mutalammiszt és Taraíát. Ε keresztyén költők versei bizonyára külömböztek világfelfogásukban ós ethikájukban a beduin pogányokótól. Sajnos a mohamedelőtti kor költői termékeit részint az umajjad kalifatus és az abbaszidák alatt (750—1258) gyűjtötték. Az akkor már teljesen kifejlett iszlám elhomályosította, háttérbe szórította a zsenge arab keresztyénség termékeit és a meglevő anyag részint átrostálva, részint teljesen átgyúrt alakban van meg, jó része pedig teljesen elveszett. 'Adi fen') Koláf, Dalfa, Khobbah stb. hegyek nevei. 6*