Raffay Sándor szerk.: Theologiai Szaklap 2. évfolyam, 1903-1904 (Pozsony)

Lapszemle

62 Lapszemle. Máté és Lukács szerint más a genealógia, más a szülők lakása, más Jézus születésének éve, mások a születés csodájának a körül­ményei stb. stb. — Mindenkép érdekes és tanulságos czikk még azoknak is, akik vele egyet nem értenek. Corssen P., Die Orgestalt der Paulusakten czimen közöl hosszabb értekezést a Pál és Thekla cselekedeteiről szóló apokryfonról. Preuschen Έ., Bibelcitate bei Origenes. Eus Η. Ε. VI. 23. 1. és Origenesnek János evangéliumához írt kommentárja alapján vitatja, hogy az ókor e nagy theologusának bibliája legközelebb állt Β κ codiceshez. Különben az írnokai iktatták be a legtöbb idézetet, innét érthetők a citátumok eltérései. Schjött P. 0., Hóm. 1, 1 8_ 2 0-ban a τά αόρατα νοούμενα alapján a görög bölcsészet közvetlen hatását látja. A hely értelmezése egészen helyes: „Az Istennek láthatatlan gondolatai, a melyek a világ teremtésétől fogva az ő alkotásaiban jelentkeznek" stb. A 2. számban Bugge Chr. A. Das Gesetz und Christus czimen nagyon érdekes és teljesen elfogadható módon fejtegeti azt a gondolatot, a mely Mt. 5, 1 7 -20"^ an 18 megvan, de a melyet különösen Gal. 2, 1 9_ 2 0. fejez ki egész világosan, hogy a törvényt Krisztus felváltotta. István volt az első, aki ezt a gondolatot kiemelte, de Pál, aki ki is fejtette. Megvan azonban e gondolat Jakabnál és a Héber­levélben is, míg a későbbi korban Justinus hangoztatta, hogy a Krisztusban egy örök és tökéletes törvényt kaptunk. — A páli theologia kutatóinak figyelmét felhívom e czikkre. Kattenbusch F. Der Märtyrertitel. Azt fejtegeti, hogy a martyr = μάρτυς igazában nem azokat jelentette, akik halált haltak a hitért, vagy Jézushoz való ragaszkodásukért, hanem a kik vallást tettek, bizonyságot adtak az igazságról. így maga Jézus μάρτυς, azok a próféták, az apostolok, az a Keresztelő, az István vértanú, de nem a halála, hanem a beszéde miatt. Amikor az apostolok számát kiegészítik, akkor is tanúbizonyságot keresnek és akarnak találni. Később azonban amint azt a második századból való lyoni levél bizonyítja azok voltak a martyrok, akik nem azt igazolták, a mi Jézussal történt, hanem azt mutatták, ki volt a Krisztus. Így aztán a μάρτυς = εϊχών, μιμητης, μαητης, ςιλωτής. Hogy ezek nemcsak külsőkép igyekeztek a Krisztus életét utánozni, s nemcsak a szavait hangoztatták újból, hanem esetleg meg is haltak, vagy legalább szenvedtek és szenvedni mindenkor készek voltak a Krisztusért, ez tette aztán a martyr szót olyan jelentésűvé, amilyennek azt ma ismerjük. Alapjelentése semmi esetre sem vér­tanú, hanem hitvalló. Soltau W., Die Herkunft der Reden in der Apostelgeschichte. Főgondolata az, hogy az Acta írója, aki alexandriai keresztyén volt s az apostoli kort egyáltalán nem ismerte közelről, a rendel-

Next

/
Oldalképek
Tartalom