The Eighth Hungarian Tribe, 1986 (13. évfolyam, 1-12. szám)

1986-07-01 / 7-8. szám

.......... ... , . . — — ■ -— ... ... ■ . -------- ■ - , -------------------------------------------------------------11 i rv 1 n DPI HTD the words and the simPle TMles given in each lesson must be M AGYAK KfcADfcK B> Endre Sebestjén iully tr.astered before the study of the lesson next in order is undertaken. The lessons given in the Reader have been so prepared that they form a continoDs whole. It follows from this that It should also be noted here, that Magyars unfámiliax complete mastery of each and every lesson is an indispens­­with the English language, or those wishing to improve their able requirement to satisfactory progress. In other words, English, may use this Reader with much profit. VOCABULARY SZÓJEGYZÉK az akadály = the obstacle mesterségéi akkor — then folytatja = pursues his alszik, aluszik = sleeps, trade, plies his trade is sleeping folytonosan = constantly, aluszod álmodat = sleep continuously your sleep a 901Ya = the stork amilyen, milyen = such as a golyó = the ball, the bullet amint, mint = as gömbölyű = round az apály = the ebb, the halaszt = delays, postpones ebb-tide ne halaszd = do not post­áz álom — the sleep, the pone dream hallottam = I heard április, áprilisi = April nem hallottam a bagoly = the owl soha = I never heard a bagolynak = to the owl harom = three a bélyeg = the stamp helyeB = correct> ri§ht­csekély = little, slight helytelen = wrong, incorrect, a dagály = the tide, the flow improper tide holnapra = till tomorrow, elvesz, elvész = gets lost, for tomorrow perishes a hópehely = the snowflake az engedély = the permit a hús = the flesh, the meat a fia = his son, his child a hüvely = the scabbard, the a fogoly = the prisoner, the sheath, the covering captive az időjárás = the weather folyamodik = appeals, is Istenhez = to God , , appealing ízletes — delicious, tasty Istenhez folyamodik = appeals to a Jaíe* = the PÍay. the game God a Jatekban = m the play tolyik = flows, is flowing, a kastély = the castle runs a kehely = the cup a folyó = the river a kehely ben = in the cup folytai = continues, follows, a király = the king pursues könnyű = light, easy VOCABULARY SZÓJEGYZÉK követi = follows it, is follow- síma = smooth ing it a sip = the whistle, the flute a levelen = on the letter a só — the salt második = second súlyos = heavy, weighty, megtesz = does, performs, grave accomplishes szabad = is allowed, free amit megtehetsz — what nem szabad = is not allow­­you can do, what you ed, is not free can perform a szabály — the rule a mesterség = the trade, the érti a szavát = understands occupation his word mély = deep a személy = the person a mosdó = the wash stand, szeszélyes = capricious, the wash-basin freakish, fitful mosolyog = smiles, is smiling szépen = nicely, prettily a műhely =: the shop szóló = sounding a műhelyben = in the shop szomorú = sad, sorrowful nélkül = without a tető = the top néma — dumb a hegy tetején = on the olyan = such top of the mountain olykor = at times, now and a törülköző = the towel then uralkodik = reigns, is az osztály = the class, the reigning classroom vadászni — to hunt az osztályba = to the class vet = sets, makes, is making a pulyka = the turkey veted ágyadat = you make rossz = bad, wrong, evil your bed a selyem = the silk a völgy = the valley, the dale Exercise for Translating Forditási gyakorlat Az erős akarat nem ismer akadályt. Amilyen a mosdó, olyan a törülköző. A levelen bélyeg van. A kard a hüvelyben van. A kehelyben bor van. A gó­lya vándor madár. Kastély áll a hegy tetején. Itt a tavasz, mosolyog a nap, vidám a természet. Mély,

Next

/
Oldalképek
Tartalom