The Eighth Tribe, 1980 (7. évfolyam, 1-12. szám)
1980-08-01 / 8. szám
August, 1980 THE EIGHTH TRIBE Page 13 csoportot szólistaként mozgatót, igazi élményként hatott ez a 8 részből álló mű. Hosszantartó taps. G. Puccini UN BEL Dl a PILLANGÓKI ASSZONY Operából B. Ormai Ildikó előadásában. Kultúrált áttelt énekművészetet, mely párosult a művésznő mimikájával és gyönyörű Japán kimonó ruhályával. Úgy a művésznő mint a jól kisérőzenekar hosszantartó tapsot kapott. LET ME BE NEAR, Kiss János karmester-zeneszerző új műve feleségének Josephine-nek ajánlotta mivel oly hű, és erős támasza a koncertek előkészítésében, a zenekari tagok összehozásában, a kotta anyagok rendezésében, a sok, sok telefonok lebonyolításában melyek egy nagy együttes szervezésével velejárók. B. Ormai Ildikó szabadon szárnyaló színgazdag hangja rokonszenves, és megnyerő volt. Láthattuk, hogy Ildikó alakítása temperamentumos ugyan, de tud lágy is lenni. Kiművelt szopránjával illúziót keltővolt, és művészetének minden káprázatát meg csillogtatta. Ősbemutató fényesen sikerűit az ének szövegét Shawn Hall írta kifinomult izléssél. J. Strauss TAVASZI HANGOK keringője valóban tavaszt varázsolt a telt házban. Taps és sok taps. A Magyar Club elnöke Mr. Frank L. Miller és Nt. Juhász Imre evangélikus lelkész Kiss János karmester-zeneszerzőnek munkássága elismeréseként, szép kivitelű emlék plaketett nyújtottak átt a színpadon. A Magyar Club ilyen irányú elismerését, és kitüntetését, Volosin Lili indítványozta. Befejező számként H. Berlioz RÁKÓCZY INDULÓ-ját játszotta a zenekar utánozhatatlan Magyar temperamentummal, és erővel. Álló taps orkán követelt két ráadást. Fergeteges siker, ami Magyar siker is egyben. Valami szerencsés konstelláció hozhatta létre ezt az előadást. A magam részéről tekintetbevéve az énekes imponálóan komoly, klasszikus művészi teljesítményét, csak gratulálni tudok. Dicséret illeti a változó tempókat kézben tartó karmester, Kiss János, aki a kották szeleméhez hűen hangsúlyozta a zenei mondani valókat. Dicséret illeti a zenekart rugalmas, és pontos fegyelmezett játékáért, valamint Josephine asszonyt a rendezésért. Nem utolsósorban sőt elsőnek Istené a köszönet aki tíz éven átt vezette irányította a maga nemében egyedül álló Magyar vezetetés alatt álló filharmonikus zenekart. Köszönjük kedves Magyar testvéreink támogatását, és pártfogását. Kérjük álljanak minél többen mellénk, hogy még sok szép Magyar programot adhassunk Kövesdi András Támogassa és terjessze Lapunkat! És a Nyolcadik Törzs Alapot! A Pittsburgh-i Magyar Irodalmi KÖR tavaszi tevénykedése 1980 április 19-én a Pittsburgh-i Magyar Irodalmi Kör és a Professional Club közös rendézésében, Jeszenszky Gyöngyi tartott előadást Arany János költészetéről “Száll a madár ágrul ágra, száll az ének szájrul szájra” címen. A Cincinnati, Ohio-ban élő előadóművész egy évtizeddel ezelőtt Jugoszláviából vándorolt az Egyesült Államokba, építész mérnök férjével és két gyermekével együtt. Kiváló előadó technikája és irodalomszeretete átsugárzott egész lényén és fogva tartotta a közönséget. Előadó estjén közreműködött még Youngmayer Bella, az Irodalmi Kör elnöke, Kerékgyártó Bori, az Irodalmi Kör egyik volt elnöke, és Dr. Horváth István, budapesti biológus. A gyermekek közül Youngmayer Zsuzsika Aranynak “A rab gólya” című költeményét, Várdy Zoltán pedig “Mátyás Anyját”-t szavalta szép magyar kiejtéssel. Várdy Zoltán Arany János “Mátyás Anyja” című költeményét szavalja. Az Irodalmi Kör ezévi előadás sorozata május 4-én a Szt. Anna Katolikus Egyházközség termében anyák napi ünnepéllyel végződött. Ezalkalommal a szép számban megjelent közönség több tagja anyák napi verseket olvasott fel. Az anyák napi ünnepély megrendezése egyben Youngmayer Bella utolsó elnöki tevékenysége is volt. E tisztséget két évi pénztároskodás után töltötte be, s elnökként fáradthatatlan kitartással és lelkesedéssel vezette az Irodalmi Kört. Őszinte elismeréssel adózunk az Irodalmi Körben folytatott munkásságának és ezúttal fejezzük ki köszönetünket és megbecsülésünket. Szívből kívánunk az új elnöknek hasonló kitartást, remélvén, hogy még sok-sok évig folytatódik e kis kör tevékenysége, mely igen nehéz körülmények között táplálja a magyar irodalom iránti szeretetet és lelkesedést a Pittsburgh-i magyarság körében. Dr. Várdy H. Ágnes