Fraternity-Testvériség, 1983 (61. évfolyam, 1-4. szám)

1983-04-01 / 2. szám

______L__I Page 14 TESTVÉRISÉG Az Első Amerikai Magyar Település: New Buda, Iowa „1849 augusztus végén... A legszomorúbb ma­gyar ősz. Hulló könnycseppek fényesítik be a sár­guló, hulló faleveleket. És megindult lehajtott fő­vel a menekültek, a száműzöttek, a hontalanok ván­dorlása.” ígv ír Kende Géza: Az Amerikai Magyar­ság Történetéről című könyvében. így indult a komáromi kapituláció után, Komá­rom kormánybiztosa, budam éri Újházy László csa­ládjával az Egyesült Államokba. Zachary Taylor, az Egyesült Államok akkori elnöke, már előbb felaján­lotta Újházvnak és társainak az ország vendégszere­tetét. így tehát 1850-ben Iowaba érkeznek, ahol földterületet foglaltak. A helyet ahol letelepedtek, Új Budának nevezték. így érkezik Új Budára 1851- ben Varga Ferenc is, aki Torontál vármegye másod­alispánja, a szegedi vészbíróság elnöke, hites ügyvéd volt. Yerga Ferencről már előbb is tudtam, édes­apám, Oláh Sándor volt nagybányai esperes-lelkész­nek az életrajz-leírásából. Mindig szerettem volna jobban megismerni családom ezen ágát s amikor itt a ligonieri levéltár-könyvtár rendezése közben kezembe kerültek Kende Géza, Ács Tivadar vala­mint Sztáray Zoltán kitűnő, megbízható írásai New Budáról, annak alapítóiról, közöttük Varga Ferenc­ről, nagyot dobbant a szívem... Varga Ferencék négyen voltak testvérek. Az egyik testvérének a fe­lesége, Montlika Klára, St. Roche Apollonia, fran­cia anya leánya volt. Varga Antal és Montlika Klára házasságából született Varga Izabella, aki Paksy Ká­roly hajdúböszörményi polgármester felesége volt. Ebből a házasságból született édesanyám Paksy Sa­rolta. így tehát Varga Ferenc, nagyanyámnak Varga Izabellának nagybátyja volt. Ez a körülmény, vala­mint a fent említett kitűnő írások késztettek arra, hogy még többet tudjak az 1848-49, a szabadság- harc elvesztése utáni magyarok, közöttük rokonaim élettörténetéről. Miután levelezés útján, az újonnan felfedezett ro­konsággal megtaláltam a kapcsolatot, a mindenható Isten megengedte, hogy május 20-án Iowaba: Leon városkába utazzam. A Des Moines-i repülőtéren harmadízigleni unokaöcsém felesége Lois és leánya Ruth Slade vártak, hogy 70 mérföldnyire Leonha vigyenek. Kis Magyarországra emlékeztető, kitűnő­en megművelt szántóföldek között vitt az utunk. Sok szarvasmarha, ló, disznó legelészett a füves te­rületeken. Istenem, tűnődtem magamban, ez az a nagyon alkalmas táj, amit az Úr Isten félretett az egykori, első magyar telepesek számára, hogy a hazá­jukat, mindenüket vesztett szomorú magyarok itt új életet fakasszanak . . . Már a vetés is arasznyi volt, holott nálunk Pennsylvaniában alig kelt. Leonba érkezve James Slade és fia Richard foga­dott bennünket. James, Varga Ferenc Mary neve­zetű leányának az unokája. Azonnal nekiláttunk a náluk és nálam lévő család-történeti anyag átvizs­gálásához, összehasonlításához. Hatalmas fényképal­bumok, két könyv: History of Decatur County és Iowa Yournal of History and Politics 1913. Mind­ezek az írsok elmondják, hogy Új Buda megszűnése után, amikor 1857-ben a Varga család beköltözött Leonba, milyen köztiszteletben álló, tisztségviselő polgára lett Varga Ferenc Leon városának. A köz- igazgatás, a nevelés és az egyházi élet területén mindenütt emlegetve van a neve. De még ma is, mert a vasárnapi istentisztelet után, az egyház elöl­járói elmondották, hogy a First Presbyterian Church építésében, a gyülekezet életrehívásában Varga Fe­renc vitte a főszerepet. Egy szép színes ablak is erről tanúskodik. Varga Ferenc fia István, neves ügyvéd volt Leon városában. Bárhol megfordultunk, bárkivel beszéltünk mindenki tudott a Varga csa­ládról. Számos új rokonnal, Varga leszármazottakkal ta­lálkoztam. Közöttük Gilbert Kuyper lelkipásztorral és feleségével, aki Varga Ferenc unokája, ő is har­mad unokatestvérem. Nagy doboz írást, könyvet, fényképet, újságcikkeket hoztak magukkal. Együtt megnéztük a leoni múzeumot, ahol Varga Ferenc és felesége Mary Sanders arcképét és Új Buda tér­képét is láthattuk. Különben Új Budán is jártunk, valójában már csak a helyén, mert ma már csak sík szántóföld az, amit találtunk, közvetlenül egy kis falu, Davis City után. Egy kis farm-épület előtt álltunk meg. A farmer elmondotta, hogy a telepü­lésnek volt egy iskolája, egy „hotelje”, két üzlete és egy kovács műhelye. Elmondotta, hogy az ő ga­rázs épülete az egykori Hotel helyén, annak anya­gaiból épült. A Varga nevet ő is nagyon jól ismerte. Megeredt a nyelve s elbeszélése után szinte meg­elevenedett lelki szemeink előtt a több mint 130 évvel ezelőtti település élete. A levéltár számára több értékes iratot hoztam magammal, pl. két 1897-ben kelt levelet, melyeket Tóth Ferenc, a Szabadságharcos emléktárgyak or­szágos múzeumának felügyelője írt Arad városából. Egy angol nyelvű újságcikket: „Death of Francis Varga: The wellknown Hungarian patriot passes quietly away.” Úgyszintén egy magyar újságcikk má­solatát: „Új Buda alapítói” és egy angol levelet, melyet a milleniumi év idején fiával, Istvánnal együtt, otthon járt Varga Ferenc írt 1896. augusz­tus 5-én Mary lányának. E levélben említi, hogv Hajdúböszörményben Paksy Károly nagvapámékat

Next

/
Oldalképek
Tartalom