Fraternity-Testvériség, 1965 (43. évfolyam, 1-12. szám)

1965-03-01 / 3. szám

TESTVÉRISÉG 15 DOWN He lives downstairs a földszinten vagy alábbi emeleten lakik. — He was down and out mindenből kikopott. — He knew well the ups and downs of life jól ismerte az élet kedvező és kedvezőtlen fordulatait. — Finally he backed down végül engedett a negyvennyolcból. — He who is down need not fear fall (pr) ki a földön ül, nem nagyot esik (km). — I was down with the flu ágyban feküdtem influenzá- vál. — Put me down with the speakers ird fel nevemet a felszólalók közé. — He seems to be down on me úgy látszik, hogy feni rám a fogát. — I told him downright magyarán megmondtam neki. — He was down on his luck elfordult tőle a szerencse. — He was down at the mouth arcára kiült a bánat; sirásra állt a szája. DOZEN Six to one and half a dozen to the other (pr) egyik tizenkilenc, másik egy hijján húsz (km). — Baker’s dozen tizen­három. DRAFT He wrote it down in rough draft leírta első fogalmazásban (piszkozat). — He was a draftsman műszaki rajzoló volt. DRAG The matter was dragged out into the open a dolgot nyilvánosság elé hurcolták. — He dragged his brain, or: he racked his brain törte a fejét. — He has a good drag, or: he has a good pull jó pártfogója van. DRAW I was drawn into the controversy before I could notice it észre se vettem és belesodródtam a vitába. — The play was drawing to its close az előadás végé­hez közeledett. — She felt drawn toward her vonzalmat érzett iránta. — He draws a nice pay szép fizetést húz. — It was a drawn game eldöntetlen játék volt. — The play was a great draw a darabnak nagy sikere volt. — We had to pass through a draw-bridge felvonóhídon kellett át­mennünk. — He drew in the reins rövidre fogta a gyeplőt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom