Fraternity-Testvériség, 1958 (36. évfolyam, 1-11. szám)
1958-01-01 / 1. szám
TESTVÉRISÉG 5 Nemzet a föld népei számára az Istentől az ember számára adott szabadság szimbóluma. ★ ★ ★ Adományt kérő levelünkben azért küldöttük el a magyar szabadság (harcosok lobogójának a képmását, hogy Testvéreink szivében ez a zászló felébressze a szunnyadozó magyar testvéri érzést. Ha itt is telepedtünk le, ha ennek az áldott hazának, vagy Canadá- nak lettünk polgáraivá, itt születtek gyermekeink, unokáink, de a magyar nemzetből szakitott ki a sorsunk, rendelt ide az Isten, hogy túl az óceánon élő testvéreink Ínségében, mikor ez bekövetkezik, segítségükre legyünk. A tizenötezer-négyszázhetvenöt testvérünk címére küldött levélre a visszacimzett borítékban máig többezer kisebb-nagyobb összegű adományt küldöttek be Testvéreink. Sanyargó óhazai véreink nevében köszönjük adakozó Testvéreinknek itt is az adományaikat. A sok ezerre tehető beérkezett levél közül annak bizonyítására, hogy a szabadság harcosok lobogója, a háromszinü magyar zászló felkelti-e a szunnyadozó testvérszeretet érzését a kivándorolt magyar elszármazottak szivében: íme a példa! Andy Korcsmáros Port Colborneból (Ontario, Canada) kézzel Írott levelének a fényképes másolatát nyomtatásban örökítjük meg. Szemmel látható bizonyságául annak, hogy a származása nemzetének szabadság-lobogója Andy Testvérünk szivében felfakasztotta a könyörülő testvéri szeretetet azok iránt, akiket nyomorúságos életre kényszeritettek a hírhedté lett “felszabadítók”. ______e *- /// A-y.zW/e-' ét ISC'* ß ttX&Ué /O/i. S~0 ßrA ínÁc~ /- cL+i ÉcytJ&A “ s*1*# , Át vlßßt'Á-Oif /íew*< £ctMcÁe^**c'-n. £4 edzőké töÁ /5/«-Ár/7cuAÁ*. 'Ám éC/ /(p cp/*é. Z$e/ty?e^* /sh&rvcx>L3£ /ßfrctw trßejfib \ yaeJC-jL á Zltwyz C s fit-W/rs.