Fraternity-Testvériség, 1951 (29. évfolyam, 1-12. szám)

1951-10-01 / 10. szám

TESTVÉRISÉG 9 Esti zápor Hull.... az Idő! Zuhogósan záporoznak rám a percek. Jó pipám is végire jár, ha szippantok, igenserceg. Úgy állok a bús esőben, kalap alatt.... mint a pásztor! s lecsurgatom pereméről az időmet, tizszer — százszor. Mindhijába,.... csontig ázok, mire rámvakul az este; szomorúan heverek rá rongyosodó, vén szivemre. Álmos szemmel, fáradt gyásszal, percről-percre lép az óra s ha majd megáll, sápadt arccal nézek fel az Alkotóra: Én jó Uram, visszatértem, porból lettem, porrá lettem; ami voltam, küszöbödnél, egy porszemig.... mind letettem. Küldj belőlem újra embert és küldd újra magyar földre; a szivemet megintcsak egy magyar anya vegye ölbe. Te tudod, hogy mi volt benne s hogy mi lesz, ha újra dobban!.... Hogy élhetnék én életet másokkal, mint magyarokkal! Tamócy Árpád Aranycsinálás Gyönyörű nyári olasz alkony volt. A cam- pagna áhitatos csendjében elmerülve, szótlanul ültünk Cenzanonak egy szurtos kis osztériája előtt. Ebben a kis osztériában azonban nemcsak bort mértek, de a patkószegtől az ánizsig és ko­porsóig mindent árultak itt, amit az ember csak el tud képzelni. Mi természetesen csak a borát fogyasztottuk. A mézszinü, gyöngyöző genzanoi bort, amely hosszunyaku, nádfonatos fiaskóban állott előttünk az X-lábu asztalon. Ez volt az osztéria egyetlen asztala és most ez is kint állott a szabadban. Lent a hegyoldalban már megszólaltak egy­hangú csiripeléssel a nagy olasz cigálék és vala­honnan, nagyon mesziröl, idehallatszott a barna- falu, ódon campanilék esti harangjátéka. A völgyben, messze-messze, tisztán látszott az örök­város nagy házrengetegje és az össze-vissza ház­tetők fölött a Szent Péter-templom hatalmas kupolája, amely mint valami óriási lebegő ko­rona, megkoronázta Rómát. Egyszerre csak egy apró olasz emberke ült le mellénk az asztalhoz. Észre se vettük, csak akkor, amikor már ott ült és kalapját megbillent­ve, köszönt. A mi asztalunk volt az egyetlen asztal és igy nem is tiltakozhattunk az ellen, hogy mellénk ült. De meg okunk se volt rá. Éppen csak, hogy megrendelte a mezzo litro-ját s többé egy szót sem szólt. A bor szemmelláthatólag kellemesebb társaságot nyújtott neki, mint aminő a miénk lett volna. De amikor a félliter borocska elfogyott, az apró emberke elkezdett széjjelnézelődni. Ám még most sem elegyedett velünk szóba, csak amikor fizettünk és történetesen — arannyal fizettünk. Akkor megbillentette a kalapját: — Signori, akarnak egy érdekes históriát hallani az aranyról? Láttam, azzal fizettek. A válasz az volt, hogy — rendeltünk neki még egy mezzo litro-t és mi is újra leteleped­tünk az asztal mellé. A bor láttára felragyogott a szeme: — Látom a signorik forrestierik.... De bő­kezűek és szivesek, nem pedig olyanok, mint a legtöbbje, akik velünk, kivénhedett ciceronékkal szóba se mernek állni, mert attól tartanak, hogy ilyenkor, nyáron, amikor nem igen van kereset, hát — koldulni fogunk tőlük. Mert ilyenek ezek idegenek, eljönnek ide, hozzánk Itáliába és vé­gignéznek minden múzeumot, minden képtárat, de — nem mernek szóba állni senkivel. Amikor aztán a legutolsó gallériával is végeztek, össze­szedik a sátorfájukat és odébb állanak. És azt hiszik, hogy no, most már ismerik egész Itáliát s most már mindent láttak.... Igen, láttak képe­ket, szobrokat, múzeumokat, köveket, _ de Olaszországot nem látták. — A signorik is biztosan látták már Róma köveit. Pedig bizony, sehol a földkerekségén annyi kőcsoda, mint éppen Rómában. Egyiptomi obeliszkek, piramisok, emléktáblák, diadalkapuk, diadaloszlopok, pogánykori paloták.... Mindről Írnak a könyveik. Mind ismert, megfejtett kő­csodák.... De van itt Rómában egy kő, ahol cső­döt mond minden könyv és minden tudomány. Egy óriási márványtábla, tele csupa kusza, rej­telmes, kabalisztikus Írásjellel. Ott áll ez a márvány a Piazza di Vittorio Emanuele-en, óriási magnóliák és pálmafák árnyékában, a Trofei di Mario mellett. Kőből van faragva, de még amúgy is már a.... tudomány szégyenköve! Nevetett hozzá. Bájos impertinenciával, a­

Next

/
Oldalképek
Tartalom