Fraternity-Testvériség, 1947 (25. évfolyam, 1-12. szám)
1947-08-01 / 8. szám
TESTVÉRISÉG 5 Csipke fájdalmasan legyintett és keserveset sóhajtott. Akkor új hang jelentkezett a családi tanácsban. Felugrott és csillogó vidám szemekkel odaállott eléjük Tibor, a legnagyobb fiú. Ez örökölte az apa szelíd kispolgári humorát. És mosolyogni kezdett: — Bízzátok rám, jó? Én úgy csinálom, hogy ne legyen sértő az apa önérzetére és mégis kapjunk valamit. Feleletet sem várva, átszaladt a másik szobába és egy kitépett füzetlapra, (mert hol van most rendes levélpapír?) lázasan írni kezdett. A család ott maradt az amerikai levél körül, beszélgetve, töprengve, vitatkozva ... Tíz perc múlva kivágódott a szoba ajtaja és a megírt levelet lobogtatva megjelent Tibor. — Hallgassátok! — kiáltotta lelkesen és figyelő család közepette olvasni kezdett: Kedves Jenő Testvérem! Boldog örömmel vettük leveledet, melynek csak megfogyatkozva örülhettünk, mert három szegény gyermekünk meghalt a háborúban. Ketten légitámadásnál, egy a harctéren. Már csak Tibor, Gábor, meg Boriska van életben. Hárman meghaltak és mi csak a szívünkben gyászoljuk őket, mert nincsen gyászruhánk, azonkívül, ami a testünkön van, nem maradt semmilyen ruhánk. Ne küldj él Jenőkém se csokoládét, se kon- zervet, se cukrot. Küldjél néhány darab varrótűt, mgg cérnát, mert úgy hallottuk, hogy jövőre már Magyarországon is lesz szövet, de tűt nem Ígértek hozzá. És küldjél egy sárga cipőkrémet, hogy a nagymama papucsát ki tudjuk néha pucolni, mikor ezt az egyetlen lábbelijét leveti. És küldjél néhány gombot is, hogy fel tudjam varrni az uram ingére, mikor hazajön a hivatalból. Meg egy harisnya szemfelszedőt, hogyha majd lesz Boriskának selyemharisnyája, legyen mivel felszedni a leszakadt szemeket ... Tibor mosolygott: — No mit szóltok? Csipke kesernyésen mosolygott. Legyintett, hogy bolondság. De a levél másnap mégis elkül- dődött South Norwalkba. És úgy látszik, hogy a humor megmaradt Amerikában is, mert néhány hónap múlva a Csipke család csomagot kapott Amerikából. Ha ugyan lehet csomagnak nevezni azt a néhány dekás kis küldeményt. — Csipkéné kibontotta s a család ámuló szemei előtt feltárult a küldemény. Tíz darab varrótű, két cipőkrém, néhány gomb, cérna, meg egy harisnyaszemfelszedő. Lesúj tottan nézték. És hosszú csend után a nagymama szemrehányóan Tiborra nézett: — A leveled túlságosan jól sikerült... Mind szomorúak voltak, csak Csipke érzett valami könnyebbséget megviselt szívében. De úgy látszik, nemcsak a humor maradt meg Amerikában, hanem a meleg segítő jó szív is. Mert másnap újabb csomagot kapott Amerikából a Csipke család. Tekintélyes, nagy csomagot. A család lázas izgalommal bontotta fel s szétkapkodták a kincseket. Hat gyászruha volt benne. De micsoda szövetek! A nagymama egy gyönyörű, kivül-belől bőrrel bélelt öregasszonynak való cipőremeket tartott remegő kezei közt, Boriska csudálatos selyemszöveteket, egy tucat selyemharisnyát, Csipke rámeredt a remek nagykabátra, Tibor az ingekre, Gábor az uj öltönyre és mi minden kincs volt még abban a csomagban, melynek alján egy levél feküdt. Csipkéné felbontotta és a család elnedvesült szemekkel hallgatta az ócskavasas Jenő bácsi levelét: — Itt küldöm néktek a gyászruhákat és az előző csomagban küldött tűhöz, gombokhoz cipőkrémhez, meg szemfelszedőhöz valókat... Akkor meghatottan elmosolyodtak mind és Csipke is helyeslőén bólintgatott és megvidá- mult hangon mondta: — Humora az van az öregnek. Határozottan van... És elismerő mosollyal nézett arra Amerika felé. Keze önkéntelen mozdulatokkal simogatni kezdte az óper encián túlról jött télikabát szövetét. (Sárospatak) Szabó Lajos MUNKA KÖZBEN A “Testvériség” példányai immár három hónapja nem az ezelőtt megszokott nyomtatott címkékkel érkeznek tagjainkhoz, hanem sárga, vagy rózsaszínű- géppel Írott kinézésű címzéssel. Természetesen a címkék — kinézésük dacára — most is géppel készülnek, úgynevezett “Grapho- type-Addressograph” géppel, mely igényes név mögött valóban pompás gép-felszerelés rejtőzik. Legutóbbi konvenciónk felhatalmazása alapján lassanként megvalósul régi tervünk: egy pontosabb, hajlékonyabb rendszerű cimszallag, mely szőröstül-bőröstül itt, központi hivatalunkban készül minden hónapban s a lappéldányokra felragasztásra készen megy a nyomdába havonta egyszer. Az uj cimszallag alapját majdnem tizenháromezer egyéni címlemez képezi, államok és városok szerint, könnyen kezelhető fiókokba rendezve. Villanyerővel működő kézi-nyomda készíti eme lemezekről minden hónapban magát a címeket tartalmazó szallagot. — Azt jelenti ez, hogy minden két lappéldány közötti időben beérkezett uj tag cime címváltozás, névváltozás azonnal és itt beledolgozható a cimszallagba, feltéve hogy úgy a régi, mint a változott címet megkapjuk. Ez az a pont, ahol nehézségek mutatkoznak.