Oberlander Báruch rabbi - Köves Slomó rabbi (szerk.): Talmud 2. - Klasszikus zsidó művek magyarul 10. (Budapest, 2017)

Misna: Ávot traktátus: 1-6. fejezet - Az atyák bölcs tanításai

618 Ávot traktátus - Az atyák bölcs tanításai ןיביבח לארשי וארקנש םינב ,םוקמל הבח הרתי תעדונ םהל וארקנש םינב ,ם״וקמל :רמאנש םינב םתא הויהיל .םכיהילא Kedvelt Izrael (a zsidó nép), mert Isten gyerme­­keinek neveztetett. Ez még jobban kidomboro­­dik azáltal, hogy a Teremtő ezt tudomásunkra is hozta, ahogyan le van írva477: »Gyermekei vagytok ti az Örökkévalónak, Isteneteknek.« ןיביבח ,לארשי ןתנש םזול ילכ ,הדמח הבח הרתי תעדונ םהליןתנשםהל ילכ ,הדמח :רמאנש חקלייכ בוט יתתנ ,םכל יתרות ליא .ובזעת Kedvelt Izrael népe, mivel gyönyörű ékszer ada­­tott neki (a Tóra). Még nagyobb jelentőséget kap kedveltsége, mivel az Örökkévaló tudatta vele, hogy ezt a gyönyörű ékszert neki adta, ahogyan le van írva478: »Üdvös oktatást adtam nektek, a tanomat (a Tórát) el ne hagyjátok soha!«” Isteni gondviselés és szabad akarat ,((וט ליכה ,יופצ תושרהו ,הנותנ בוטבו םלועה ןודנ ליכהו יפל ביר השעמה. 15. §. (Szintén Akiva mondta:) ״Isten mindent előre lát, de ez nem hiúsítja meg a szabad elha­­tározást. A világ jóhiszeműen (jóindulattal) lesz megítélve, ámde mindenben a cselekedetek többségének minősítése a döntő.” (זט) אוה הןה :רמוא ליכה ןותנ ,ןוברעב הדוצמו הסורפ לע לכ ,םייחה תונחה ,החותפ ינונחהו ,ףיקמ סקנפהו ,חותפ דןהו הצורה'לכו",תבתוכ תולל א'בן ןיאבגהו",הוליו ןייריזחמ" רידת ל״כב ,םוי ןיערפינו 'ןמ ותעדמ'םדאה אלשו ,ותעדמ ױזש םהל המ"לע ,וכ״ו״מסיש ןידהו ןייד ',תמא ליכהו ןקתמ .הדועסל ’ 16. §. Ugyancsak ő (Akiva rabbi) mondta: ״Mindent zálogra kapunk: kifeszített háló lebeg minden élők fölött. A bolt ajtaja tárva, s a bol­­tos hitelez; a főkönyv felnyitva, s a kéz csak ír. Akinek kölcsönre van szüksége, megkapja. A behajtók naponta útra kelnek, és mindenkitől beszedik a törlesztést, akár tud róla, akár nem, mert korlátlan hatalmukban áll a végrehajtás. Az ítélet pedig igazságos ítélet - s minden kész a lakomára.” A tóratanulás sem mentesít mindentől (אי) יבר רזעלא יעדומה :רמוא ללחמה תא ,םישדקה הזבמהו תא ,תודעומה ןיבלמהו ינפ ורבח ,םיברב רפמהו ותירב ילש םהרבא הלגמהו',וניבא םינפ הרותב אלש ,הכלהכ ףא יפלע ש;ש ודיב הרות םישעמו ,םיבוט ןיא ־ול קלח םלועל "'.אבה 11. §. A Módiimba való Elázár rabbi szokta mondani: ״Aki a szentségeket meggyalázza, aki a (fél)ünnepeket megveti, aki felebarátját nyíl­­vánosan megszégyeníti, aki Abrahám ősapánk szövetségét megszegi, és aki a Tórát a hagyó­­mányos felfogástól eltérően fejtegeti, (annak) ha van is kezében tudás és jó cselekedet, még sincs része a jövendő világban.” Az öröm és a szabadosság ((בי יבר לאעמשי :רמוא יוה לק שארל חונו ,תריחשתל יוהו לבקמ תא לכ םדאה החמשב. T : • : T T T T V ״ r : •• VS V V J * S 12. §. Jismáél rabbi mondta: ״Légy készséges a tekintélyes emberekkel, kedves a fiatalokkal, és fogadj mindenkit szívélyesen!” ((גי יבר אביקע :רמוא קוחש תולקו שאיר ןיליגרמ תא םדאה .הור״על תרוסמ גיס ,הרותל תורשעמ גיס םירדנ","רשעל גיס 'תושירפלגןס״,המכחל הקיתש.'" 13. §. Akiva rabbi szokta mondani: ״A kacará­­szás és a könnyelműség hozzászoktatja az em­­bért az erkölcstelenséghez. A hagyomány védő­­gátja a Tórának, a tizedadás a gazdagságnak, a fogadalom az önmegtartóztatásnak. A bölcses­­ség védőgátja pedig a hallgatás.” Az ember kedvessége Isten előtt (די) אוה הןה :רמוא ביבח םדא ארבנש ,םלצב הבח הרתי תעדונ ול ארבנש ,םלצב ’:רמאנש’יכ םלצב םיהלא השע תא .םדאה 14. §. Ugyancsak ő (Akiva rabbi) mondta: ״Kedvelt az ember, mivel Isten a saját képmásé­­ra teremtette őt. Még jobban kiemeli kedveltsé­­gét, hogy az Örökkévaló ezt tudtul is adta neki, amint le van írva476: »Isten a maga képmására alkotta az embert...«. 478 Példabeszédek 4:2. 476 1 Mózes 9:6. 477 5Mózes 14:1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom