Oberlander Báruch rabbi - Köves Slomó rabbi (szerk.): Talmud 2. - Klasszikus zsidó művek magyarul 10. (Budapest, 2017)

Talmudi fogalmak

Talmudi és halahikus fogalmak és kifejezések 921 םוקמ רוטפ t I t Mökom pötor - Semleges terület. Szó sze­­rint: Felmentett terület. A mökom pötor a szombati cipelés tilalmának kapcsán (rösujot hásábát) olyan közterület, amely 4x4 tenyér­­szélességnél kisebb és legalább három tenyér­­szélesség magas, vagy pedig olyan 4x4 te­­nyérszélességnyi terület, amely válaszfalakkal van körülvéve, melynek magassága akár meg is haladhatja a tíz tenyérszélességet. Mökom pötorból szabad köz- vagy magánterületre szállítani, és viszont. A tíz tenyérszélesség fö­­lötti légtér közterületen szintén mökom pötor, míg a magánterület feletti légtér mindenféle függőleges korlátozás nélkül tartja meg státu­­szát. החילמ T י I Mölihá - Sózás. Az élelmiszer megsózása ab­­ból a célból, hogy fogyasztásra, vagy feláldozás­­ra alkalmassá tegyék. 1. Ahhoz, hogy a házi­­ásított, vagy háziasítatlan emlősállatokat (lásd: hájá töhorá; böhémá töhorá) és szárnyaso­­kát (of töhorá) fogyasztásra alkalmassá tegyék, a húst az elkészítés előtt be kell sózni, hogy a só magába szívja a húsban még benne maradt vért. A besózást követően a húst leöblítik. 2. Az áldozatok vonatkozásában: minden, az oltárra helyezett áldozathoz sót is hozzá kell adni, ily módon teljesítve a tórái parancsolatot: ״minden áldozatoddal áldozz sót” (3Mózes 2:13.). הקילמ Möliká - Szó szerint: (el/le)csípés. A Szentély­­ben áldozatként bemutatott gerléket és galamb­­fiókákat nem késsel elvégzett rituális vágással ölték meg, mint a többi áldozati állatot, hanem úgy, hogy ״elcsípték” a nyakukat. Ez kifejezet­­ten nehéz műveletnek számított. A kohén a bal kezébe vette a madarat, ujjaival összefogva a lábait és a szárnyait, kinyújtóztatott tarkóval felfelé. A jobb kezének külön erre a célra kifeje­­zetten hosszúra megnövesztett körmével pedig hátulról belevágott a madár nyakába, míg át nem vágta a lég- és nyelőcsövét. Ha a madarat égőáldozatként (ólát háof) kellett bemutatni, a kohén teljesen leválasztotta a madár fejét a testétől, ha azonban vétekáldozatként (hátát háof) kellett bemutatni, akkor leválasztatlanul hagyta a fejét. Az a möliká-val megölt madár, koznak, legyen az áldozati felajánlás, pénz vagy a Szentélynek adományozott bármilyen tárgy. A möilá esete különleges eset, amennyiben az én sáliáh lidvár ávérá - ״közvetítő révén nem lehet vétkezni” - elve nem vonatkozik rá. Ha egy személy egy másik személy utasítására követ el valamilyen bűntettet, akkor rendszerint kizárólag az a személy büntetendő, aki a bűn­­tettet ténylegesen elkövette, s nem az, akinek az utasítására cselekedett. Möilá esetén azon­­ban, ha valaki közvetítőt küldött maga helyett, hogy húzzon hasznot valamilyen felszentelt birtoktárgyból (hekdés), akkor a küldő az, aki vétkezett. Lásd: kodsé kodásim; kodásim kálim. ללקמ Mókáiéi - Az, aki káromol egy másik zsidót. A tórái törvény szerint törvénytisztelő zsidót ti­­los káromolni, még abban az esetben is, ha a káromolt személy nem tud erről, mert például siket (3Mózes 19:14.). Azt a személyt, aki az Örök­­kévaló nevét használva káromol másik zsidót, a Tóra szerint meg kell korbácsolni (málkot) (5Mózes 28:58-9.). ללקמ ויבא ומאן Mókáiéi áviv vöimo - Az, aki káromolja az apját vagy az anyját. Azt a személyt, aki az Örökkévaló nevét használva az apját vagy az anyját káromolja, akár életben vannak még, akár meghaltak már, meg kell kövezni (3Mózes 20:9.). יעקרקמ Mökárköé - Ingatlantulajdon. Föld és épü­­letek. Számos különbség van az ingatlantulaj­­donra és az ingóságokra (mitáltölin) vonatko­­zó törvények között. Például a peres feleknek nem kell esküt tenni, hogy igazat állítanak, ha a vitatott birtoktárgy föld. A túlzott ár kérése (onáá) ellen hozott törvények nem vonatkoz­­nak a földbirtokra (hacsak nem arról van szó, hogy a földet hibásan mérték fel). Földet nem ugyanazokkal a vagyonszerzési módozatok­­kai vásárolnak, mint ingóságokat, hanem más módokon, mint amilyen a házáká - ״birtokba­­vétel” (lásd: házáká 3.). A föld felhasználható biztosítékként kölcsönök és kinnlevőség vissza­­fizetését biztosítandó. Lásd: nöhászim sejés láhem áhárájut.

Next

/
Oldalképek
Tartalom