Oberlander Báruch rabbi - Köves Slomó rabbi (szerk.): Talmud 2. - Klasszikus zsidó művek magyarul 10. (Budapest, 2017)
Talmudi fogalmak
Talmudi és halahikus fogalmak és kifejezések 921 םוקמ רוטפ t I t Mökom pötor - Semleges terület. Szó szerint: Felmentett terület. A mökom pötor a szombati cipelés tilalmának kapcsán (rösujot hásábát) olyan közterület, amely 4x4 tenyérszélességnél kisebb és legalább három tenyérszélesség magas, vagy pedig olyan 4x4 tenyérszélességnyi terület, amely válaszfalakkal van körülvéve, melynek magassága akár meg is haladhatja a tíz tenyérszélességet. Mökom pötorból szabad köz- vagy magánterületre szállítani, és viszont. A tíz tenyérszélesség fölötti légtér közterületen szintén mökom pötor, míg a magánterület feletti légtér mindenféle függőleges korlátozás nélkül tartja meg státuszát. החילמ T י I Mölihá - Sózás. Az élelmiszer megsózása abból a célból, hogy fogyasztásra, vagy feláldozásra alkalmassá tegyék. 1. Ahhoz, hogy a háziásított, vagy háziasítatlan emlősállatokat (lásd: hájá töhorá; böhémá töhorá) és szárnyasokát (of töhorá) fogyasztásra alkalmassá tegyék, a húst az elkészítés előtt be kell sózni, hogy a só magába szívja a húsban még benne maradt vért. A besózást követően a húst leöblítik. 2. Az áldozatok vonatkozásában: minden, az oltárra helyezett áldozathoz sót is hozzá kell adni, ily módon teljesítve a tórái parancsolatot: ״minden áldozatoddal áldozz sót” (3Mózes 2:13.). הקילמ Möliká - Szó szerint: (el/le)csípés. A Szentélyben áldozatként bemutatott gerléket és galambfiókákat nem késsel elvégzett rituális vágással ölték meg, mint a többi áldozati állatot, hanem úgy, hogy ״elcsípték” a nyakukat. Ez kifejezetten nehéz műveletnek számított. A kohén a bal kezébe vette a madarat, ujjaival összefogva a lábait és a szárnyait, kinyújtóztatott tarkóval felfelé. A jobb kezének külön erre a célra kifejezetten hosszúra megnövesztett körmével pedig hátulról belevágott a madár nyakába, míg át nem vágta a lég- és nyelőcsövét. Ha a madarat égőáldozatként (ólát háof) kellett bemutatni, a kohén teljesen leválasztotta a madár fejét a testétől, ha azonban vétekáldozatként (hátát háof) kellett bemutatni, akkor leválasztatlanul hagyta a fejét. Az a möliká-val megölt madár, koznak, legyen az áldozati felajánlás, pénz vagy a Szentélynek adományozott bármilyen tárgy. A möilá esete különleges eset, amennyiben az én sáliáh lidvár ávérá - ״közvetítő révén nem lehet vétkezni” - elve nem vonatkozik rá. Ha egy személy egy másik személy utasítására követ el valamilyen bűntettet, akkor rendszerint kizárólag az a személy büntetendő, aki a bűntettet ténylegesen elkövette, s nem az, akinek az utasítására cselekedett. Möilá esetén azonban, ha valaki közvetítőt küldött maga helyett, hogy húzzon hasznot valamilyen felszentelt birtoktárgyból (hekdés), akkor a küldő az, aki vétkezett. Lásd: kodsé kodásim; kodásim kálim. ללקמ Mókáiéi - Az, aki káromol egy másik zsidót. A tórái törvény szerint törvénytisztelő zsidót tilos káromolni, még abban az esetben is, ha a káromolt személy nem tud erről, mert például siket (3Mózes 19:14.). Azt a személyt, aki az Örökkévaló nevét használva káromol másik zsidót, a Tóra szerint meg kell korbácsolni (málkot) (5Mózes 28:58-9.). ללקמ ויבא ומאן Mókáiéi áviv vöimo - Az, aki káromolja az apját vagy az anyját. Azt a személyt, aki az Örökkévaló nevét használva az apját vagy az anyját káromolja, akár életben vannak még, akár meghaltak már, meg kell kövezni (3Mózes 20:9.). יעקרקמ Mökárköé - Ingatlantulajdon. Föld és épületek. Számos különbség van az ingatlantulajdonra és az ingóságokra (mitáltölin) vonatkozó törvények között. Például a peres feleknek nem kell esküt tenni, hogy igazat állítanak, ha a vitatott birtoktárgy föld. A túlzott ár kérése (onáá) ellen hozott törvények nem vonatkoznak a földbirtokra (hacsak nem arról van szó, hogy a földet hibásan mérték fel). Földet nem ugyanazokkal a vagyonszerzési módozatokkai vásárolnak, mint ingóságokat, hanem más módokon, mint amilyen a házáká - ״birtokbavétel” (lásd: házáká 3.). A föld felhasználható biztosítékként kölcsönök és kinnlevőség visszafizetését biztosítandó. Lásd: nöhászim sejés láhem áhárájut.