Évszázadokon át - Tolna megye történetének olvasókönyve I. (Szekszárd, 1978)
A TÖRÖKKOR - AZ ÜJ HONFOGLALÁS ÉVSZÁZADA
9. Aki az esküdt bírákat meghamisítja és végzéseket semmisnek tartja és megkáromolja: az olyatén vasárnapon jó reggel a pellengérre tétessék és uzsonna korig mind ott tartassék. . . 10. A gyűlésben' valami oly titkos dolognak eligazításának idején senki se menjen hívatlan, még a prédikátor is, hanem ha hívattatik.. . 11. Asszonyok a gyűlésbe magukat ne avassák, pattogni oda ne menjenek, akik az ellenkezőjét cselekszenek az pellengér légyen helyek. . . 14. Ha a tanító mind ezekre és ezeknek véghezvitelére nem vigyáz és sem az esküdteket sem a közönséget jóra nem kényszeríti, hanem minden latorságban élnek az polgárok: a prédikátort vastag büntetéssel megbüntetjük és esküdteket. . . megbírságoljuk, hogy így minden latorság megszűnjék, minden jámborság és tiszta élet megmaradhasson. A prédikátor e parancsainkat és kiadott törvényeinket a templomban a község előtt gyakorta elolvassa, hogy ezután valami gonoszság ne essék és senki azt ne mondhassa, hogy nem volt hírével és előbb meg nem mondották neki. Ha valakin pedig ezek szerint valami esik és nehéz lesz neki: jöjjön panaszolni és ha onnanhazul fél teréhval jött, Isten úgy segéllyen! bizonyosan el higye, hogy egész teréhvel bocsátjuk. Irtuk Simon-Tornyán 1669. Achmed alaybég FORRÁS: Ónody Zsigmond Vegyes levelek, Történelmi Tár, Budapest 1887, 413—415 p. MEGJEGYZÉS: A szabályrendelet a török alatti magyar helyi közigazgatás teljes beillesztését mutatja be. 11/80 1670. MORÓCZ ISTVÁN BÁTAI APÄT A PANNONHALMI APÁTNÁL A BÁTAI APÁTSÁGI JAVAK ÜGYÉBEN TUDAKOZÓDIK Tisztelt Apát úr ő tisztelendősége ! Az üdvözletem és minden szerencse köteles szolgálatával. Csak az felől akarom Nagyságodat bizalmasan requiralni, miért a mi nemű apátúrságot császár és koronás király úrnak őfelsége nekem kegyelmesen conferálni méltóztatott, ahhoz való faluknak neveit örömest tudnám, ha az szentmártoni archívumban föltalálhatni és nagyságodnál volna anynyi gratiam, hogy velem közölné. Én az ünnepek után, avagy amikor nagyságod nekem terminálná eljönnék az nagyságod szolgalatjára és informáltatni akarnám magamat, vannak velem is azon bátai apáturasághoz való levelek ab anno 1535 de a faluk közül sokat mások bírnak, quo iure nem tudom. Sőt az mint hallottam nagyságod bír azok közül egynéhányat, amint ezen includált catalogusból kitetszik. Kérném nagyságodat, ha ezek a specifikált faluk közül bír nagyságod és mennyit és ha nagyságod tudja kik bírják, méltóztassék engem certificalni. Tovább való szolgálatomra én is nagyságodhoz való szolgálatommal megígérkezném nagyságodnak hálálni. Befejezvén, tisztelendő urasságodnak az Istenben való boldogságot kívánok. Kelt Pozsonyban 1670. március 9. Tisztelendő urasságodnak szolgája és káplánja Morócz István, bátai apát FORRÁS: Szt. Benedek rendi Levéltár, Pannonhalma, C. 65, 00 másolata a Tolna megyei Levéltárban, Kammerer Ernő hagyaték XIV—6. L3* 195