Tolna Megyei Levéltári Füzetek 13. Tanulmányok (Szekszárd, 2010)

Keresztes Hajnalka: Bepillantás a gyönki német reformátusság hitéletébe

A templom „ünneplőbe öltöztetése" általában a harangozó és családjának feladatai közé tartozott. A közeli szintén német református Nagyszékelyben a harangozó az úrasztala mind a négy sarkára nemzetiszín szalaggal csokorrá összekötött kalászokat állí­tott, és a padok szélére is erősített néhány kalászt. Nemcsak presbiter vagy tisztségviselő, hanem bárki a gyülekezetből felajánlhatta a szent jegyeket. A házi sütésü, kerek formájú kenyeret kettévágták. Egyik része a héjában maradt, a másik felét pedig felvágták, ugyanúgy mint a magyarok, hasábok­ban. A félben maradt kenyér a lelkészé volt. A múlt század végéig használták az úrasztali úrvacsorái burát, amely alá elhelyezték a kclyheket és a kenyeret. Ma már csak egy fehér terítő borítja az elkészített jegyeket. ,s Búcsú ünnepe (egyes helyeken Kirmes-nek nevezik) a magyarországi reformátusoknál nem volt ismert. A Tolna megyei Nagyszékely és Mórágy református lakosságának legnagyobb ünnepe volt, háromnapos ünnep, amelyet a templom szentelésének évfordulóján tartottak. Érdekes, hogy a protestáns Martán nem tartották. „A délnyugat-német vidékekre olyan jellemző Kirmes nincsen meg Martán és nem is emlékeznek rá, bogr valaha lett volna. Valószí­nűleg az első időkben a szegény embereknek nem volt kedvük az ilyen víg ünnepekre, a későbbi, módosabb generáció pedig már nem is tudhatta a módját, az idejét se. mert nem naptári ünnep és a szomszédok sem tartották. ’ írja Fél Edit. A gyönki búcsú időpontja szeptember 29-én volt. Előző este a fiatalok kibéreltek egy pincét, ahol hely volt a táncra és a fúvós zenekar szolgáltatta hozzá a zenét. „Die .Junge gehen die Kirchweih abholen” (A fiúk elmennek elhozni a búcsút.) A tánc 2-3 órán keresztül tartott. A fúvószenekar lekísérte a fiatalokat a központig, akik összekapaszkodva mentek a faluban. Külön ünnepeltek a németek és a magyarok. A magyaroknál cigányzene szólt. A németeknél éjfélig fúvós, éjfél után hegedű, harmonika. Jákob Hcnrikné, Stósz Katalin közlése 2007. ápr. 25. Bathó Lajosné Tippel Erzsébet közlése. Szül. 1925. jól. 6.. lakcím: Nagyszékely. Petőd S. ti. 8. w FÉL, é. n. 125. p.

Next

/
Oldalképek
Tartalom