Új Néplap, 2015. augusztus (26. évfolyam, 179-203. szám)

2015-08-12 / 188. szám

4 TISZAZUG 2015. AUGUSZTUS 12., SZERDA A helyiek már nem is jelentik be a terménylopásokat Be se érik, már viszik ШжЩ *f А шт, ill «к (ШШк #1 ,*** l , - ",r ’*$■ • Jy ^• • * 1'5 3 м3 Vékony Imre és Gulyás János tíz-tíz ujja nem elég, hogy felsorolja, a környéken hány lopás történt az utóbbi években Megszépült, korszerűbbé vált a cibaki könyvtár CIBAKHÁZA Fejlesztik a könyvtárat a községben. Az önkormányzat 1 millió 761 ezer forint vissza nem térítendő támogatást nyert e cél­ra. A pénzt a könyvtári szakmai eszközfejlesztésre, korszerűsítés­re fordítják. Az új polcok, asztalok már elkészültek és a foglalkoztató helyiséget is kialakították. A fel­újítás ráfért a könyvtárra, a most lecserélt polcrendszerek már több mint negyven évesek, 1974-ben készültek. A foglalkoztatóhelyi­ségben új asztalokat, székeket, függönyöket, szőnyeget és polco­kat vásároltak, melynek hatására megszűnt az az áldatlan állapot, hogy a könyvtári foglalkozásokat a felnőttkönyvkiadó térben a sző­nyegen ülve tartsák meg. A könyvtári szolgáltató tér 176 négyzetméter alapterületű, itt ta­lálható az olvasószolgálat, a nyil­vános állomány, a számítógépes részleg, az olvasóterem, valamint a vizesblokk. Most csoportos fog­lalkoztatóhelyiséget is kialakítot­tak, melynek berendezése segíti az esztétikus környezetben törté­nő programok, szakkörök megtar­tását a különböző korosztályú kö­zösségek, csoportok számára. JZS Magyar testvérvárost szeretnének KUNSZENTMÁRTON Testvérváro­si találkozót szerveznek ha­marosan Kunszentmárton- ban. Csíkszentmártonból érke­zik egy negyvenfős küldöttség, mely csaknem egy hetet tölt me­gyénkben Wenner-Várkonyi At­tila polgármester elmondta, régi célja, hogy felélénkítse a kapcso­latot a két testvérvárossal, Tete- rowval és Csíkszentmártonnal. Ennek egyik lépése a németek és az erdélyiek vendégül látása.- Soha ennyien egyszerre még nem látogattak el hozzánk testvérvárosból, mint most. Fú­vószenekaruk 20-án ad ünnepi műsort - tette hozzá a polgár- mester, elárulva, egy új és ki­vételesen magyar testvérváro­si kapcsolat kialakítására is tö­rekednek: Ópusztaszerrel sze­retnének közelebbről megismer­kedni. Jelenleg az ottani kép­viselő-testület döntésére vár­nak, lehet-e hivatalosan is test­vérváros Kunszentmárton és Ópusztaszer. JZS A homoki-tiszaföldvári cse­resznye be se érik, azt ideje­korán leszüretelik. A kukori­ca sem szemesedhet be, még előtte letörik - kár, hogy nem a tulajdonosok. Nyáron gyak­ran lába kél a terményeknek, gyümölcsöknek, mezőőrséget azonban ennek ellenére sem állítanak fel a városban. Joó Zsuzsanna zsuzsanna.joo@mediaworks.hu TISZAZUG - Egyik este arra riadt fel a szomszédom, hogy hangokat hall a kertjéből. Kinézett az abla­kon, húsz embert számolt össze a portán, akik éppen szüretelték a gyümölcsfáját. Nem mert ki­menni, hogy elzavarja őket, még­is, mit tehet egy idős ember egy húszfős társasággal szemben? Én se mernék szólni nekik... - le­gyint lemondóan egy nyugdíjas hölgy Tiszaföldvár külterületén. Csinos, gondozott udvara mögött kukoricás áll, kevés kukoricával.- Nagy részét már el is lopták. Csábító a termény! Errefelé, a ho­moki részen különösen sok lopás történik, ellene tenni szinte lehe­tetlen! Kevés a rendőr, a polgár­őrök sem tudnak mindig, min­denhol ott lenni! Elmegy az em­ber kedve, hogy bármit is ter­messzen, ha azt más eszi meg - teszi hozzá. Egy másik lakos, Vékony Imre elmeséli, nem csak a gyümölcsö­ket, terményeket viszik, hanem a kaptárakat, jószágokat is.- A szomszédból eltűntek a ka­csák, máshonnan a kecskék. Ma­napság a tolvajok már rendkívü­li módon elszemtelenedtek. Meg­Hegedűs István polgármester esett, hogy egy egész kompánia ment be a kertbe, babakocsistól, majd leszüretelték a cseresznye- fát. És ha valaki ezt szóvá me­ri tenni, még nekik áll feljebb. A legjobb, ha mindenki saját ma­ga megvédi azt, amije van. Ne­kem például kutyák őrzik a há­zat, és én sem ijedek meg saját ár­nyékomtól. A rendőrökre nem na­gyon számíthatunk, a legtöbben már be sem jelentik, ha valami el­tűnik errefelé - árulja el a férfi. Ezt a hatóság is alátámasztja.- A rendőrség tudomására ju­tott esetek alapján nem lehet el­mondani, hogy megszaporodtak volna a terménylopások Tisza- földváron és annak környékén- mondta el kérdésünkre Szabó Zoltán főhadnagy, a megyei rend­őr-főkapitányság sajtóreferense.- Az elmúlt időszakban csupán két eset történt, méhek, méhkap- tárak eltűnéséről nem érkezett jelzés. Amennyiben a lakosság jogsértéseket tapasztal, tudomá­suk van lopásokról, úgy minden esetben jelezzék a rendőrség felé!- hangsúlyozta Szabó Zoltán. Hegedűs István polgármester is ezt tanácsolja a helyieknek.- Nagy probléma, hogy bár hallomásból az önkormányzat értesül a lopásokról, hivatalosan alig-alig tesznek bejelentést a ká­rosultak. Sokszor valóban szólni sem mernek, ha lopást látnak, in­kább becsukják az aj tót-ablakot. A településvezető hozzáfűzi, bár régebben történt kezdemé­nyezés arra vonatkozóan, hogy mezőőrséget állítanak fel a tele­pülésen, ez mégsem történt meg.- Erre ugyanis nincsen kerete az önkormányzatnak. Inkább a gazdáknak kellene ezt finanszí­rozni, területarányosan. A gaz­dák azonban erre nem szeret­nének áldozni, így továbbra sin­csen mezőőrség Tiszaföldváron. Kecse László, a helyi polgár­őrség vezetője szerint pedig na­gyon is hasznos lenne a mezőőr­ség felállítása.- Kellene egy-két olyan em­ber, aki ismeri a külterületet, aki tudja, melyik föld kié, így azonnal meg tudja állapítani, az éppen „szüretelő” a gazda vagy egy tolvaj. Most ugyanis nem­csak a tettenérés a nehézkes, ha­nem a sértett felkutatása is - vé­lekedik Kecse László. Jövőre Kunszent lesz a házigazda KUNSZENTMÁRTON A tiszazu­gi város lesz jövőre a Magya­rok Kenyere Program házigaz­dája. A rendezés jogát Jászapá- tin vette át Wenner-Várkonyi At­tila, Kunszentmárton település­vezetője. A rendezvényre abból a búzalisztből sütöttek kenye­ret, melyet a gazdák ajánlottak fel. A kunszentmártoni gazdák csaknem 200 mázsa búzát szállítottak Jászapátira. Fotón­kon a kunszenti polgármester. Erős emberek vetélkedtek CSERKESZÖLŐ Erős emberek versenyét rendeztek nemrégi­ben a településen, öt ország, Szlovákia, Lengyelország, Ro­mánia, Moldávia és Magyaror­szág részvételével. A versenyt Fekete László szervezte. Fiai, ifj. Fekete László és Fekete Miklós óriási fölénnyel nyerték meg a viadalt. A rendezvényre több százan voltak kíváncsiak. A tű varázsa - gobelinkiállítás TISZAFÖLDVÁR Normál és tűgo­belinekkel készült párnákból és faliképekből látható kiállí­tás a Tiszaföldvár Művelődési Házban. A tárlaton, melyet Haj­nal László, a Nemzeti Művelő­dési Intézet megyei irodaveze­tője nyitott meg, negyven tisza- földvári, martfűi, cibakházai, szászbereki, kunszentmártoni és öcsödi alkotó 180 munká­ját tekinthetik meg az érdeklő­dők augusztus 20-ig. (szí) Napelemeket szerelnek KUNSZENTMÁRTON Szépen halad­nak az energetikai beruházás munkálatai a városban. A pol­gármesteri hivatal épületénél a napelemek felszerelése még tart, de a Széchenyi iskolaépü­letnél már beépítették az új nyí­lászárókat. A szigetelés és szí­nezés is a végéhez közeledik. Egyiptomban kipróbálta, milyen bársonyra, barna papírra festeni-rajzolni Tiszaföldvár fényeit vitte vászonra TISZAFÖLDVÁR Különleges festmé­nyek láthatók a tiszaföldvári Vá­rosi Könyvtár falain. Fodor Ilona festőművész (aki az intézmény dolgozója is egyben) saját váro­sáról, Tiszaföldvárról készített tájképeket, de nem nappal, ha­nem éjszaka. Ilona vászonra fes­tett, melyet előtte feketére alapo­zott, erre a színre vitte fel a fé­nyeket.- Mindenekelőtt nappal lefo­tóztam azokat a helyszíneket, melyeket le akartam festeni. Es­ti fényképezéssel is próbálkoz­tam, de azok a fotók reményte­lenül rosszak lettek. A segítsé­gemre tehát csak a nappal kat­tintott képek voltak. A földvá­ri kivilágított városháza és kör­llona négy esti képe is látható a könyvtárban nyéke, szülőutcám valamint a város előtt található, holdfény­ben sütkérező halastó különö­sen megfogott, azokat minden­képpen szerettem volna meg­örökíteni. Az ötlet egyébként, hogy fessem meg az esti várost, Egyiptomból származik. Az ot­tani művész barátaimmal ta­láltuk ki, hogy vigye vászon­ra mindenki saját szülővárosát, lakhelyét, de nem a nappali fé­nyekben ábrázolva, hanem es­ti kivilágításban. Végül négy festmény készült az esti-éjsza­kai városról, ezeket állítottuk ki itt, a könyvtárban - meséli Ilo­na, aki mostanában Egyiptom „szerelmese” lett. Az utóbbi két évben négyszer is kijutott Kai­róba, ahol nem csak a várossal és az ott élőkkel ismerkedett, hanem az egyiptomi különböző festészeti technikákkal is.- Volt szerencsém együtt dol­gozni egy ismerős keresztény festővel, aki egyebek között egyházi témájú ikonokat, képe­ket festett. Amikor kint voltam nála, éppen egy Mária a kis Jé­zussal témájú ikonon dolgozott. Bársonyra festett, nem vászon­ra. Én is kipróbáltam, milyen szövetre festeni. Szokatlan az is, hogy Egyiptomban nem fe­hér, hanem barna papírra feste­nek, ilyen barna papírt haza is hoztam, nagyon érdekes portré­kat lehet rá készíteni - tette hoz­zá a könyvtáros-festőnő. JZS JOO ZSUZSA elsősorban a Tiszazug térsé­gében élők hívását várja. Ha híre, ötlete, észrevétele van, vagy egyszerűen panaszát, még inkább örömét szeretné megosz­tani kollégánkkal, ne habozzon, tárcsázza a 30/6474-699-es telefonszámot hétköznapokon!

Next

/
Oldalképek
Tartalom