Új Néplap, 2015. július (26. évfolyam, 152-178. szám)

2015-07-02 / 153. szám

2015. JÚLIUS 2., CSÜTÖRTÖK MEGYEI KÖRKÉP 11 „Napjaink menekültáradata is a múlt századból ránk maradt embertelenség öröksége” Földi pokol volt a cukorgyárban швшшишм Rengeteg emlékező tette tiszteletét a minapi szolnoki megemlékezésen ott művelték. Egész éjjel hallottuk a csendőrök ordibálását és az em­berek jajgatását. Strasshofban az itteni viszonyokhoz képest jó dol­gunk volt - állította Julika. Varga Béláék a szolnoki Szapá- ry utcában laktak. Béla 11 éves volt a történtek idején és naplót vezetett. Átélt élményei nyomta­tásban is megjelentek.- Márciusban, ahogy életbe léptek a zsidóellenes törvények és rendeletek, a sárga csillag viselé­sére köteleztek minket -mesélte. - Onnantól kezdve mindennap történt valami, be kellett szolgál­tatni az ékszereket, a telefont, a bi­ciklit és a többit. Addig még elvi­selhető volt a helyzet, míg egy nap értünk nem jöttek, hogy bevigye­nek a depóba. Csak annyi holmit vihettünk magunkkal, ami egy taligára felfért. A depóban júni­us második felében egyszer csak szóltak, hogy csomagoljunk. Sem­milyen iratot, igazolványt nem vihettünk magunkkal. A cukor­gyárba kerültünk, ahol egy hétig tartottak minket, ez maga volt a pokol. Több ezren voltunk ott ösz- szezsúfolva, enni sem adtak, csak az utolsó napon borsólevest és ke­nyeret az útra. A jobb módúakat sorra vallatták, hogy hová dugták el az értéktárgyaikat. A vallatást rendőrök és csendőrök végezték Köztiszteletben álló polgáro­kat - orvosokat, ügyvédeket, ke­reskedőket - hoztak emberhez méltatlan helyzetbe. Az a legszo­morúbb, hogy sajnos a vallatást nem is SS-tisztek, hanem magya­rok, rendőrök és csendőrök végez­ték. A nagymamákat, anyákat, lá­nyokat is levetkőztették és a tes­tükben kutattak eldugott érték­tárgyak után. Később két vonat­tal vittek el innen minket, egyik Auschwitzba, a másik Ausztriába ment; szerencsére az utóbbira ke­rültünk. A kinti táborban barak­kokban laktunk többféle nemzeti­séggel együtt. Nagyon szerény, de rendes ellátást kaptunk, naponta háromszor étkezhettünk. Tizenöt évesen egy gyárban dolgoztam, az osztrák munkások nagyon rendesek voltak, a hazulról hozott uzsonnát megosztották velünk. Édesanyámmal együtt voltunk és úgy kerülhettünk egy jobb cso­portba, édesapám munkaszolgá­latos volt. Mikor hazajöhettünk, a házunkból csak a falakat talál­tuk, később pedig államosították. Albérletbe kényszerültünk, lé­nyegében nem maradt semmink. „Ezt a gyalázatot nem szabad soha feledni” Varga Béla azóta Budapesten él. Eltett minden emléket ebből az időből, és ha egészsége enge­di, mindig eljön a megemléke­zésre is. Előadásokat is tart, nem­csak itthon, külföldön is. Gerő Zsuzsának - aki akkor még az Ungár vezetéknevet visel­te - nincsenek emlékképei a ször­nyűségekről, ami nem is csoda, hisz mindössze másfél éves volt, mikor elhurcolták. - Hetvenkét évesen én vagyok az egyik legfi­atalabb túlélő - árulta el. - Mint mesélték, kész csoda, hogy egyál­talán túléltem olyan kis gyerek­ként a viszontagságokat! Édesanyjával és két rokonuk­kal volt együtt került a tábor­ba; édesapja munkaszolgálatban volt, ahonnan nem tért haza, lá­nyát így nem is láthatta. Történe­tüket nagybátyja, Weiczner Jenő beszámolójából ismeri, ő az ese­ményekről mindvégig naplót ve­zetett, mely a közelmúltban „Ez most a sorsod, kiüldözött zsidó” címmel könyv formájában is meg­jelent, és Zsuzsa írta hozzá az elő­szót. Édesanyja nem sokat beszélt a szörnyűségekről, inkább kerül­te a témát. Zsuzsa is leginkább nyugdíjas éveiben ásott mélyebb­re múltjukba, dolgos éveiben - diplomatafeleségként - igen moz­galmas életet élt. Mostanában vi­szont legfőbb feladatának érzi - nem egy túlélővel együtt -, hogy segítse minél szélesebb körben is­mertté tenni mindazt, amire em­lékezni kell, hogy ez a tragédia ne ismétlődhessen meg még egyszer. Miklósi Imre szavait idézve: - A huszadik századnak ezt a gya­lázatát nem szabad soha elfeledni, mint ahogyan azt is örök intő pél­daként kell megőriznünk, hogy hi­tüket megváltó keresztények soka­sága a cirkuszok arénájában pusz­tult el, vagy éppen a kereszténység véres térhódítása nyomán egész kontinensek népei és kultúrái tűntek el a Föld színéről. De nap­jaink menekültáradata is a múlt századból ránk maradt esztelen embertelenség öröksége. Mind­ezek az események arra tanítanak mindenkit, hogy kölcsönös fájdal­mainkra csak az hozhat gyógy­írt, ha könnyeinket letörölve meg­fogjuk egymás kezét, és együttes erőfeszítéssel teszünk meg min­dent közös békénkért és boldog­ságunkért. És együtt kell megál­lítanunk és elítélnünk mindazo­kat az eszméket és tetteket, ame­lyek a kevesebbeket, gyengébbe­ket - a „másokat” - bűnbaknak állítva üldözni próbálják... A második világháborúban el­hurcolt zsidó mártírokra emlé­keztek a minap a szolnoki kis zsinagógában. A megemléke­zésre a Nácizmus Üldözöttéi­nek Országos Egyesülete szer­vezésében is érkeztek túlélők. Kovács Berta irottszo@index.hu SZOLNOK A megyeszékhelyről ezeregyszáz, a környékbeliekkel együtt hatezer zsidót deportáltak Auschwitz-Birkenauba, illetve Strasshofba 1944-ben - csupán csak a származásuk miatt -, és csak nagyon kevesen tértek ha­za a pokolból. A túlélők többsége el is hagyta a várost, az évenkén­ti megemlékezésre azonban, aki tud, eljön. Négyükkel idén is találkozhat­tunk. Megrendítő élményeket os- tottak meg velünk.- 1933. március 26-án szület­tem, tehát tizenegy éves voltam az események idején - elevení­tette fel a történteket Miklósi Im­re. - 1944 májusában arra kény­szerűéit bennünket a fasiszta SS, hogy órákon belül hagyjuk el ott­honunkat, hátrahagyva a lakást teljes berendezésével, annyi hol­mival, amennyit a két kezünkben el tudtunk vinni. Bekerültünk a szolnoki gettóba. Május húszadi­ka körül vittek át a Szolnoki Cu­korgyár répatárolójába, ahová a szolnoki csendőrkerület zsidó la­kosságát gyűjtötték össze. Itt a nácikkal együttműködő rendőr- nyomozók és csendőrlegények az összezsúfolt tömeggel a végleges elszállítás előtt megvalósították a földi a poklot. Gerő Zsuzsa: „Kész csoda, hogy egyáltalán túléltem olyan kicsiként a viszontagságokat.” Menczelesz Józsefné: „Amikor csendőr­kísérettel elvittek minket, szó szerint röhögtek rajtunk.” Miklósi Imre: „Fájdalmainkra csak az hozhat gyógyírt, ha megfogjuk egymás kezét.” Nem szívesen beszél az itt történtekről- Az itt történtekről nem szí­vesen beszélek, mert ott nem volt olyan isteni parancsolat és krisz­tusi tanítás, amit nem szegtek meg a magyar rendőrnyomozók által irányított magyar csendőrle­gények. Embervoltunk meggya- lázása, a fosztogatás, a kínpad- ra vonások akkor szűntek meg, amikor átadtak az SS-nek. Száza­sával marhavagonokba tuszkol­tak, zártak bennünket, és a vo­nat elindult velünk a nem tudjuk hová... így kerültünk a strassho- fi átmenő táborba, ahol megfür­dettek, nyilvántartásba vettek, majd néhány napon belül csopor­tokra bontva átadtak bennünket olyan vállalkozásoknak, melyek munkaerőt igényeltek. Mi édes­anyámmal, öcsémmel és nagy­anyámmal, valamint apai nagy- nénénkkel, az ő férjével és annak szüleivel összesen mintegy száz­negyvenen Neunkirchenbe ke­rültünk. Táborhelyünk az egyko­ri zsinagógában lett kialakítva, melyet magas kőfal választott el az utcától és a szomszédos telkek­től. Ott a munkaképes tizenöt és hatvanöt év közötti felnőttek egy ma is virágzó cég kényszermun­kásaiként dolgoztak a város alatti atombunker építésén. Minket, ki­lenc és tizennégy év közöttieket a bombakárokat szenvedett lakó­házakhoz irányítottak, ahol a ro­mokból ki kellett válogatni az új­ra felhasználható falazóanyagot, amelyet megtisztítva a kőműves keze alá készítettünk. De maltert vagy betont is kevertünk - mikor minek volt a sora. 1945 áprilisá­ban ott szabadított fel bennünket a Vörös Hadsereg, és gyalog in­dultunk el haza. Két hét alatt ér­tük el a hazát Ágfalvánál. Hazaküldte az atya a sárga csillag miatt Miklós Imréék családja a har­mincas évek közepén áttért a ka­tolikus vallásra, mégsem kerül­hették el a zsidóüldözést.- Én 1939-től 1943-ig a refor­mátus templommal szemben ál­ló Tisza parti elemi iskolába jár­tam, a pajtásaimmal együtt vol­tam első áldozó, majd negyedi­kes koromban megbérmáltak. Harmadikosként megtanultam a latin miseszöveget, és akkor­tól lelkesen jártam a reggeli mi­sékre ministrálni. Egészen addig, amíg 1944. április elsején a plébá­nos atya haza nem küldött azzal, hogy nem helyénvaló, ha én a kö­telezően viselt sárga csillaggal a katolikus templomban ministrá- lok. Azóta úgy vagyok hívő, hogy egyetlen intézményesült vallás­nak sem vagyok híve, és megte­remtettem a magam egyszemé­lyes kapcsolatát a Mindenhatóval - vallotta a túlélő. Menczelesz Józsefné, Julian­na nyolcévesen csöppent a bor­zalmak közepébe. - Mélyen meg­maradt bennem, hogy amikor el­hurcoltak bennünket a szolno­ki kápolnához közeli házunk­ból, hogyan viselkedtek a máso­dik szomszédaink, akikkel addig semmi gondunk nem volt - idéz­te fel. - Két lányával lakott ott az idős hölgy, és amikor csendőrkí­sérettel elvittek minket, szó sze­rint röhögtek rajtunk. Szüleim­mel és két bátyámmal együtt ke­rültem be a gettóba. A cukorgyárban töltött időt éle­te legrosszabb időszakaként em­legeti; a fővárosban él és Szolnok­ra nem is vágyódik vissza. Egész éjjel hallották az emberek jajgatását- Az a borzalmak borzalma volt! Helyünk is csak annyi volt, hogy ülni tudtunk a csomagokon egy répamosóban, ahol mindösz- sze egy ablak volt és iszonyú bűz. Csak egy latrina volt, emlékszem, egy kisfiú unokatestvérem bele is zuhant. Éjszaka nyolcvan körüli idős embereket vallattak; olyan véresre verték őket, hogy később Strasshofban jegyzőkönyvet vett fel az orvos arról, hogy ezt nem Varga Béla: „A cukorgyárba kerültünk, ott tartottak minket, maga volt a pokol...”

Next

/
Oldalképek
Tartalom