Új Néplap, 2014. augusztus (25. évfolyam, 178-202. szám)

2014-08-06 / 182. szám

4 KARCAG ÉS KÖRNYÉKE 2014. AUGUSZTUS 6., SZERDA Már készül a közelgő a versenyekre az úszószakosztály A háborút idézik a tárgyak terv Tovább szeretnék gyarapítani a gyűjteményüket sport Végéhez közeledik a nyári úszásoktatás a karca­gi Akácliget Fürdőben. Erről és a Karcagi Sportegyesület Úszószakosztályának terveiről kérdeztük Kun László edzőt, testnevelőt.- Pár éve Keserű Sándor kol­légámmal indítottuk, s azóta is folytatjuk nyaranta az úszás- oktatást. Mintegy előkészítő tanfolyam ez leendő úszóink számára, hogy az iskolában ne okozzon gondot a vízhez szokta­tás - kezdi a szakember. - Most 60 iskolás gyermek tanult meg úszni és 15-20 óvodásnak tör­tént meg a vízhez szoktatása. A KSE úszószakosztálya már készül a következő szezonra is.- A tavalyi tanévet jól zár­tuk, országos 5. helyet értünk el csapatban a 4x50 méteres fiú gyorsváltóban. Nehéz lesz ezt túlszárnyalni ebben a tanév-' ben, de próbálunk olyan gyere­keket felkészíteni, akik megáll­ják a helyüket. Nem kis munka, áldozat ez a szülők, gyerekek részéről is - állítja a szakember, aki szerint idén nagy előny volt, hogy Karcagon rendezték meg ezt a rangos versenyt. Az úszószakosztályban Kun László Keserű Sándor edzőtár­sával foglalkozik a gyerekekkel.- Ettől az évtől kezdve lehe­tőség nyílt arra, hogy óvodás­kortól tudtak jönni a gyerekek. Velük és a kisiskolásokkal én, a nagyobbakkal kollégám fog­lalkozott. A kisebb gyerekek­kel három versenyév kihagyás után újra szeretnénk bekap­csolódni a megyei versenyek­be, megmutatni, mit tudnak úszóink. ■ * Kun László úszóedző A berekfürdői Bőd László Művelődési Házban a napok­ban nyílt egy kiállítás a nagy háború emlékeiből. A hadi gyűjtemény Torkos György, a Berek-Víz Kft. ügyvezető igazgatója és a tiszakürti Komlós Zoltán anyaga. Daróczi Erzsébet- Az I. világháború századik évfordulójáról méltóképpen szerettek volna megemlékezni Berekfürdőben is - kezdi Tor­kos György. - Dr. Hajdú Lajos polgármester tudta, hogy év­tizedek óta hadianyag gyűjtő vagyok, így felkért, mutassam be gyűjteményemet a berekiek- nek és az idelátogató turisták­nak. Megkértem Komlós Zoli barátomat, gyűjtőtársamat, ő is hozza el a tárgyait. Ő első­sorban a papír alapú emléke­ket, kitüntetéseket gyűjti, így azokkal kiegészítve igen teljes lett a kép. A vitrinekbe száz­éves emléktárgyak, fényképek, képeslapok, levelek is kerültek a tárgyak mellé, melyekből a háború hétköznapjait is meg­ismerhetjük.- A 70-80-as évektől gyűj­töm ezeket az emlékeket. Édes­apám tiszti kardja, kitüntetése, katonai képei voltak azok, ame­lyek gyerekként a háború felé irányították az érdeklődése­met, majd elkezdtem kutatni a hadifelszereléseket. A történe­lem is nagyon érdekelt, így in­dult a hadi ereklyék, relikviák gyűjtése. Elsősorban szúró-vá­gó fegyvereket gyűjtök, me­lyeket jórészt ismeretség útján vagy börzéken szereztem meg. A kiállításon látható Komlós Zoli barátom gyűjteményének néhány szép darabja is papír régiségei, érmei, kitüntetései mellett egy korhű egyenruha is. A tiszakürti fiatalember na­gyon tájékozott, érdeklődik a történelem iránt, volt kint Ison­zóban és Doberdóban is. A kardos vitrinemben is igazi különlegességek sora­koznak. De a tárlat részét ké­pezi számos haditárgy, melyek között egy vasmozsár is talál­ható, melyet egy rézmozsár helyett kapott a tulajdonosa annak idején. Reméljük, sok új ismerettel gazdagodnak, akik megnézik a kiállítást. A nagy háború egykori fegyverei is láthatóak a kiállításon - mutatja Torkos György FERENCZI KINGA, 23 éves: - Számomra ez a korszak a tör­ténelemkönyvekből ismert, hi­szen koromnál fogva csak ol­vashattam mindarról, ami ak­kor történt. Dédszüleim révén a mi családunk is érintett volt a nagy háborúban, de sajnos családi emlékek, úgy tudom, nem maradtak fent ebből az időszakból. Nagyszüleimtől és szüleimtől azonban pár dolgot természetesen hallottam a há­ború borzalmairól. A kiállítá­son sok érdekes használati tár­gyat láttam, amit a szüleim is megnéznek majd. KOVÁCS GYÖRGY, 82 éves: - A szüleim sokat meséltek ne­kem és a testvéremnek az an­nak idején átélt borzalmaikról, egy ütött-kopott katonaládát is sokáig őrizgettek. Már nem tu­dom, hogy hová is kerülhetett. Magam csak a második világ­háború szörnyűségeit szenved1 tem meg, azt sem lehet elfeled­ni. Fontos, hogy a mai fiata­loknak is megmutassuk törté­nelmünk ezen részét. Vélemé­nyem szerint mindenképp jó, hogy itt a százéves képek mel­lett különféle kardok, katonai tárgyak is láthatóak. MAGYAR ILDIKÓ, 31 éves: - Ma­gam is gyűjtök különféle régi­ségeket, emlékeket, főleg ké­peslapokat, illetve cserépedé­nyeket. Ilyen régi, százéves háborús holmijaim azonban sajnos nincsenek. Éppen ezért örülök annak, hogy most ezt egy kiállításon a gyűjtők közkinccsé tették, hogy a fiatalok is megismer­hessék múltunk ezen részét. Magam egyébként biztos, hogy nem gyorsan, öt perc alatt fogom megnézni a tárlat anyagát, hanem elidőzöm majd az egyes vitrinek előtt. Nyugdíjasokat várnak Berekfürdőbe az ország minden területé­ről várják a szépkorúakat augusztus 22-24. között a XXIV. Berekfürdői Országos Nyugdíjas Klubtalálkozóra, a termál- és strandfürdőbe. Mindhárom nap alatt több száz szépkorú érkezik a te­lepülésre, akik a színpadon reggeltől estig különböző produkciókkal - tánc, vers, szólóének, hangszeres zene - mutatkoznak be társaik­nak és a vendégeknek. IV|aguk gyártják a térköveket a falunak az évek óta sikeresen műkö­dő berekfürdői önkormány­zati kertészet mellett két hónapja az önkormányzat újabb sikeres pályázattal a közfoglalkoztatás keretében térkőgyártást is indíthatott. Mint megtudtuk, a négy közfoglalkoztatott napi tíz négyzetméternyi térkövet gyárt le, melyet a települé­sen a meglévő járdaszaka­szok, parkolók javítására és új járdaszakaszok építésére már elkezdtek felhasználni. Megkezdte a munkát az önkéntespont Karcagon a Vöröskereszt Területi Szervezete már évekkel ezelőtt elkezdte az önkéntesek toborzását, s egy helyi szintű önkén­tespont kialakításához is hozzáláttak. Ehhez kap­csolódóan az önkéntesség fejlesztésére Karcagon és Kisújszálláson nyertek most egy pályázatot az egészségügyi és szociális területre. Már hagyománya van Karcagon a kórházban, az idősek otthonában és klubjában végzett önkéntes munkának, a tagok rend­szeresen látogatják az idős, beteg embereket. A mostani pályázat segítségével még több önkéntest szeretnének ebbe a munkába bevonni. Mindkét városban nyit­nak egy-egy irodát, ahol jelentkezhetnek azok, akik szeretnének bekapcsolód­ni az önkéntes munkába. A kórházi látogatást végző csoport hamarosan bővül elsősegélynyújtó, valamint csecsemő- és kisdedgondo­zói csoporttal is. Őzhívó tábor gyerekeknek tudás A vaddal és a természettel ismerkednek Ők születtek Karcagon névsor Anyakönyvi hírek a Kátai Gábor Kórházból A héten a karcagi vadászház udvarán felállított katonai sátor­ban alszik az a harminc gyer­mek, akik az V. Őzhívó táborban vesznek részt, melyet az OMVK BAZ Megyei Területi Szervezete és a Nagykun Vadásztársaság rendez. A táborvezető Dómján Sándor, a VT gazdaságvezetője munkáját Bótáné Batta Olga és férje, valamint Juhász Sándor és felesége segíti. A gyerekek nap­közben járják a határt, ahol meg­figyelik az őzeket, túzokokat. A Kecskeri-tónál a madarakat, a Kunlovardában a lovakat nézik meg. Lesz vadászkutya bemuta­tó, íjásztatás, légpuska lövészet és horgászat is, valamint termé­szetfilmeket is megnéznek. ■ A táborozó gyerekek között Szabó Pál fővadász (hátul jobbról a második) és Bertalan József (mellette jobbra), aki kilőtte a képen látható őzet Az elmúlt hetekben ők szület­tek a karcagi kórházban: jú­lius 10.: Gacsal Brendon Imre (édesanyja neve: Balogh Ni­kolett) Tiszafüred, július 12.: Lakatos László Kristóf (Túró Heléna) Tiszaszőlős, július 14.: Máté Róbert (Ramos Judit) Kis­újszállás, Rácz Gergő András (Rácz Andrea) Tiszabura, jú­lius 15.: Kása Hunor (Czégény Marianna) Kisújszállás, Barta Alex (Csík Katalin) Tiszafü­red, július 17.: Farkas Alex Imre (Farkas Hajnalka) Kun­hegyes, július 19.: Bata Diána (Sári Zsanett) Tiszaörs, július 21.: Kolláth Maja Karina (Fri­dik Tünde) Kunhegyes, Baga Tímea (Tóth Marianna) Tisza­szentimre, július 22.: Palotai Krisztián (Palotai Anikó) Kar­cag, július 23.: Pálfi Zsolt Ró­bert (Ács Anikó) Tiszaszőlős, Lakatos Fanni (Nagy Edina) Tiszanána, Dávid Attila (Var­ga Judit) Kisújszállás, Kovács Dominika Laura (Kovács Bet­tina) Tiszafüred, Dobi Dóra Viola (Csala Dóra) Tiszafüred, Marsi Boldizsár Farkas (Feke­te Judit) Püspökladány, július 24.: Kis Jázmin Kincső (Tóth Nikoletta) Tomajmonostora, Kóré Zoltán Sándor (Csípő Ale­xandra) Kisújszállás, lyukodi Sándor Attila (Tyukodi Jolán) Kunmadaras, Rézműves Mik­lós Brendon (Rézműves Anita) Kenderes, július 25.: Kun Réka (Zemka Katalin) Karcag, Ko­csis Máté (Jónás Nikoletta) Haj- dúsámson, Kiss Botond (Párdi Krisztina) Kisújszállás, jú­lius 27.: Horváth Attila Károly (Szőllősi Tünde) Karcag, július 28. : Fekete Boglárka (Csapó Nikolett) Kunmadaras, július 29. : Bene Zoltán (Bene Beáta Margit) Karcag, július 30.: Ár­vái Rebeka Zsófia (Nagy Ilona) Füzesgyarmat, július 31.: Sza­bó Szonja Szabina (Szabó Vivi­en) Tiszagyenda, Kiss Csenge (Makai Henrietta) Bucsa. (Az adatokat a kórház újszü­lött-, csecsemő és gyermekosz­tályától kapjuk és azt minden esetben az édesanyák hozzájá­rulásával közöljük.) ■

Next

/
Oldalképek
Tartalom