Új Néplap, 2013. december (24. évfolyam, 280-303. szám)
2013-12-07 / 285. szám
II. 120 év Ózdon krisztus király ünnepén, november 24-én emlékeztek meg az ózdi szent Kereszt plébániatemplom építésének 120. évfordulójáról. A jeles alkalommal Ternyák Csaba egri érsek mutatott be szentmisét, amelynek keretében hét templomi lobogót is megáldott. A főpásztor szentbeszédében kiemelte, hogy a Hit Évének akkor lesz hozadéka, ha megújítjuk életünket Krisztushoz való tartozásunkban. Gyöngyösi győzelem gyöngyösi siker született Dunaújvárosi Főiskola által november 12-én első ízben megrendezett országos Info-Sec versenyen. A Vak Bottyán lános Katolikus Műszaki és Közgazdasági Középiskola All Stars csapata győzött a vetélkedésen, ahol az informatikai tudás mellett a részvevők logikai készségeiket is próbára tehették. Bogácsi zarándokok zarándokokat köszöntöttek november 10-én Bogács műemlék templomában. Szent Mártont, a község védőszentjét ünnepelték a helybeliek mellett a Szomolyáról, Cserépváraljáról és Egerből érkező hívek. A szentmise főcelebránsa Ternyák Csaba egri érsek volt, aki szentbeszédében Szent Márton példáját idézve, az evangélium alapján megélt hitre bíztatta a híveket. Hittanverseny november íi-ÉN rendezte meg az egri Andrássy György Katolikus Közgazdasági Középiskola a főegyházmegye fenntartásában működő katolikus általános iskolák hittanversenyét. Előtte Ternyák Csaba egri érsek megáldotta az iskola védőszentjének, Szent Máté evangélistának a szobrát, majd az iskola új imatermét. A versenyen nyolc intézmény csapata vett részt, a győztes az egri Szent Imre Katolikus Általános Iskola és Jó Pásztor Óvoda csapata lett. Megújult hagyomány A LILLAFÜREDI Palotaszál- lótól nem messze áll a limpiászi kereszt. Hű másolata a spanyolországi kegyhelyen, Limpiás faluban találhatónak. Az 1930-as években minden vasárnap mutattak be itt szentmiséket. A hagyományt áprilisban Kalna Zsolt minorita tartományfőnök elevenítette fel, november 9-én pedig Galambos Rudolf, kassai börtönlelkész mutatott be ott szentmisét. Egyházmegyei Hírek Kiadja az Egri Főegyházmegye 3300 Eger, Széchenyi u. 1. Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős szerkesztő: Homa János Az oldalak az Egri Főegyházmegye és a kiadó együttműködésével készültek. A költséget megrendelő viseli. EGYHÁZMEGYEI HÍREK Misszionáriusok egyházmegyénkben Ghánából, Indiából, Indonéziából és Erdélyből érkeztek a verbita misszionáriusok az Egri Egyházmegyébe Az Isteni Ige Társasága, azaz a verbita misszionárius rend - a katolikus világ hetedik legnagyobb férfi szerzetesrendje, - hetven országban van jelen. Magyarországra, a magyar tartományba Ghánából, Indonéziából, Kongóból, Indiából, a Fülöp-szigetekről, Erdélyből, Szlovákiából és Lengyelországból érkeztek szerzetesek. Az Egri Egyházmegyében is többen tevékenykednek: Lando Modestus 2011 óta körömi plébános, akinek munkáját 2013 óta az indiai Chawakula Loundu Raju segíti káplánként. A diósgyőri plébániára pedig ez év őszén került káplánnak a ghánai Tengőn Sebastian. A jelenleg is felújítás alatt álló körömi plébánián beszélgettünk velük, s a munkájukat segítő András Zoltán verbita testvérrel, aki Gyergyóalfaluból települt át, s 2008-ban tette le első fogadalmát. Lando Modestus 1974-ben Flores szigeten - Indonéziában - született, 2002-ben szentelték pappá, 2003 nyarán érkezett Magyarországra. Csehimindszentre került, egy apró, Vas megyei faluba, szenteste mutatták be a híveknek. Később Letenyére, majd Hajósra helyezték.- Kuklay Antal atya hívott bennünket Körömbe, és Ternyák Csaba érsek úr támogatását élvezve átvettük a plébániát. Körömben a lakosság körülbelül nyolcvan százaléka cigány származású. Beköltöztünk a plébániára - amely egy régi pálos vendégház -, és elkezdtünk közösségben élni a helyiekkel. Egyrészt szociális téren segítjük az embereket, másrészt nagy célunk, hogy tanoda típusú rendszerben felkészítsük a gyerekeket a továbbtanulásra, támogassuk beilleszkedésüket. Plébániánkhoz tartozik még további négy település: Kesznyéten, Kis- csécs, Girincs és Sajóhidvég is. Modestus atya segítője Chawakula Lourdu Raju.- Rayavaram nevű kis faluból származom, Dél-Indiából - mondta. - A falum katolikus templomát a lourdes-i Szűzanya tiszteletére szentelték. Engem ott kereszteltek, onnan kaptam a nevem is. 2005-ben érkeztem Budapestre a verbita missziósházba. 2012-ben Indiában a szülőfalumban szenteltek pappá. Én vagyok a falum első katolikus papja. Egy évnyi káplánság után a verbita tartományfőnök atya kinevezett a társadalom peremén élő szegényekkel, a cigánypasztorációval, valamint a karitatív feladatokkal foglalkozó iroda koordinátorává. Hamarosan Körömbe kerültem.- Nagyon fontos, hogy az első lépést én tegyem meg - mondta Chawakula Lourdu Raju -, hogy szerethessem azokat, akiket rám bíztak a pasztoráciöban. Amikor egy családnál vagyunk, a házszentelést, a papi áldást kérik. A cigány testvéreket látogatva, velük beszélgetve, úgy érzem, lehet a hitre nevelni őket. Az első családi evangeli- zációban még csak tizenhatan voltunk, a másodikba már hat- vanan jártak. Igaz, ekkor már gitárosokat, szintetizátorosokat is vittünk magunkkal, mert a zenét nagyon szeretik, ezen keresztül pedig a közös imádságot. Meggyőződésem: az a család, amelyik imádkozik, együtt is marad.- Adventben, szombatonként külön szentmiséket tartunk a cigány családoknak - tette hozzá Modestus. - Szeretnénk cigány ifjúsági közösséget is létrehozni, hogy ők később a sajátjaik körében karitatív feladatokat is végezhessenek. András Zoltán arról is beszélt, hogy 18 cigány családnak biztosítottak vetőmagot, igyekeztek segítséget nyújtani, hogy önmaguknak termesszék meg a zöldségféléket. A próbálkozást csak részben kísérte siker. Voltak, akik nem végezték el megfelelően a munkákat, de úgy gondolják, folytatni kell. A beszélgetésbe bekapcsolódott Tengan Sebastian atya is, aki 1975-ben született a Wa Egyházmegye területén található Sabuliban. 2002-ben lépett be az Isteni Ige Társaságába, Ghánában. 2006. november 29-én érkezett Magyarországra, mint verbita kispap. Teológiai tanulmányait a Sapientia Szerzetesi Hittudományi Főiskolán végezte. Áldozópappá Erdő Péter bíboros, prímás szentelte az idén Budapesten.- Szeptemberben kerültem a diósgyőri plébániára - mondta. - Naponta szentmisét mutatok be. Időm egy jelentős részét az teszi ki, hogy négy iskolában is hittant tanítok. Sok közösség hív missziós előadásokra. Természetesen - ha időm engedi - ezeken is részt veszek. Nagyon örülök, hogy az Egri Érsekségtől kaptam egy szolgálati autót, megkönnyíti a munkámat. A beszélgetés végén szóba került az is, hogyan ünnepük szülőföldjükön a Karácsonyt.- Indonéziában is a szeretet ünnepe - mondta Modestus atya. - Ott is szoktak betlehemi barlangot készíteni, ott is összejön a család.- Indiában hasonlóan ünnepelnek, ott is tartanak éjféli misét - tudtuk meg Lourdu atyától.- Szülőhelyemen a plébános az ifjúsági csoporttal végiglátogatja a családokat. Karitatív munkájukhoz tartozik, hogy ételt és ruhát adnak a rászorulóknak.- Erdélyben hasonlóan ünnepelnek, mint Magyarországon- mondta András Zoltán. - Talán csak annyi változás történt az utóbbi években, hogy megszűnt a kántálás.- Mi hasonlóan ünnepiünk Ghánában, mint az európaiak - tette hozzá Sebastian atya. - Mi is állítunk zöld fát, de nem díszítjük. A Karácsony ugyanúgy zajlik, mint itt. A gazdagok élelmiszert adnak a szegényeknek. Disznót vágnak és szétosztják. Annyi a különbség, hogy nálunk nincs személyre szóló ajándék. Homa János 2013. DECEMBER A HÓNAP VERSE Babits Mihály Csillag után Ülök életunt szobámban, hideg teát kavarok... Körülöttem fájás-félés ködhálója kavarog. Kikelek tikkadt helyemből, kinyitom az ablakot s megpillantok odakint egy ígéretes csillagot. Ó ha most mindent itthagynék, mennék a csillag után, mint rég a három királyok betlehemi éjszakán! Gépkocsin, vagy teveháton - olyan mindegy, hogy hogyan! Aranyat, tömjént és mirrhát vinnék, vinnék boldogan. Mennék száz országon át, míg utamat szelné a vám. „Aranyad tilos kivinni!” szólna ott a vámos rám. „Tömjéned meg, ami csak van, az mind kell, az itteni hazai hatalmak fényét méltón dicsőíteni.” Százszor megállítanának, - örülnék, ha átcsúszom: arany nélkül, tömjén nélkül érnék hozzád, Jézusom! Jaj és mire odaérnék, hova a csillag vezet, te már függnél a kereszten és a lábad csupa seb, s ahelyett hogy bölcsőd köré szórjak tömjént, aranyat, megmaradt szegény mirrhámmal, keserűszagú mirrhámmal, kenném véres lábadat. BABITS MIHÁLY (1883-1941) költő, műfordító, elbeszélő, esszéim. A két világháború közötti magyar polgári irodalom egyik szellemi irányítója, a Nyugat első nemzedékének kiemelkedő képviselője. Szent IsíváíA Rád Televíz Miskolc: FM 95.1 - Eger: FM 91.8 - Encs: FM 95,4 Tokaj: FM 101,8 - Sátoraljaújhely: FM 90,6 Hatvan: FM 94.0 - Törökszentmiklós: FM 96.4 3300 Eger, Széchenyi u. 5. Telefon: 36/510-610 • Fax: 36/510-614 E-mail: info@szentistvanradio.hu Honlap: www.szentistvanradio.hu www.szentistvantv.hu Kérjük, segítse adományával! Számlaszám: 11102003-18578726-10000001 Magyar Katolikus Rádió Alapítvány Diákok a Karácsonyról Karácsonykor Jézus Krisztus születésére emlékezünk, melyet Assisi Szent Ferenc az ünnepek ünnepének tartott. Az ünneppel együtt jár az ajándékozás, az üdvözlőlapok küldése, a karácsonyfa állítás. Magyarországon a katolikusok számára e nap fénypontja az éjféli mise. Szerkesztőségünk arra kérte az egri Érseki Szent József Kollégium diákjait, írják le, mit jelent számukra ez az ünnep. Bíznak abban, hogy a lelkekben sem múlt el nyomtalanul a Hit Éve Keresztállítás Markazon ■ „A Karácsonyra hangolódást az Adventtel szoktuk kezdeni. Édesanyám minden évben saját maga készíti el családunknak a koszorút. Ilyenkor elkezdjük díszíteni a házat, az én feladatom mindig, hogy a fényfüzéreket felhelyezzem. Karácsony előtti vasárnap közösen díszítjük a fát. Ezt megelőző hetekben azon gondolkodom, hogy kinek milyen hasznos meglepetést adhatnék. Karácsony napján az egész család összegyűlik nálunk, és együtt töltjük ezt a szép estét. A közös ünnepi vacsora után átadjuk egymásnak az ajándékokat. Ezután beszélgetünk, társasjátékokat játszunk, majd közösen indulunk az éjféli szentmisére.” (KOCZKA DÁVID 11. OSZTÁLY) ■ „Szenteste délután közösen díszítjük fel a karácsonyfát a testvéreimmel. Ezután elmegyünk a nagyszüleinkhez, ahol megvacsorázunk, beszélgetünk és játszunk az unokatestvéreinkkel is. Számunkra így érkezik meg a Kisjézus. Az egri Érseki Fiúkórus tagja vagyok, örömmel tölt el, amikor fölléphetek decemberben a karácsonyi koncerteken. Templomokban, kápolnákban tartják ezeket. ” (LUPKOVICS KRISTÓF 6. OSZTÁLY) ■ „Szenteste elmegyünk az éjféli misére és együtt köszönjük meg azt a sok jót, amit kaptunk az évben. Megnézzük a templomban a betlehemes műsort. Ez emlékeztet minket arra, hogy milyen egyszerű körülmények között született meg a mi Megváltónk, és nem panaszkodott, hogy szúr a szalma, vagy túl hideg van. Már akkor, ott a jászolban fogadja a hálával közeledő pásztorokat, és az őt meglátogató királyokat. Nekem a Karácsony ezt jelenti. Együtt lenni a családommal, játszani egy jót a karácsonyfa alatt és hálát adni Istennek a csodás ajándékokért, amiket kapok.” (TÖRÖK BENCE LÁSZLÓ 8. OSZTÁLY) ■ „Az ünnepre úgy készülünk, hogy a ház körül szép rendet teszünk. Karácsony napján felállítjuk és feldíszítjük a fenyőiét. Este együtt vacsorázik a család. Közben karácsonyi zenéket hallgatunk és énekelünk. Van egy kandallónk, amit apukám készített. Szeretem ezt begyújtani, különösen Szenteste, mert akkor úgy érzem, hogy én táplálom a „családi tüzet”. Azért is szeretem a Karácsonyt, mert hosszú szünet van, ekkor több időt tölthetek szüleimmel, testvéremmel, nagyszü- leimmel, barátaimmal és főleg unokatestvéreimmel. Ha sok hó esik, nagyon szeretek velük kint szánkózni, hócsatázni, hóvárat építeni, még 16 évesen is. Jó, hogy ajándékot adhatok szeretteimnek. És ezen a napon még jobban megemlékezhetek Isten egyszülött fiáról, az étünk tett csodáiról.” (BÁTORI GERGELY 10. OSZTÁLY) Összeállította: Homa János Markazon, a falu egyik magaslatán szép fakeresztet állítottak a Hit Évének végén, amely bármelyik útról is közelítjük meg a falut - szembe tűnik. A kereszten felirat áll: „Szeretet az Isten” (Un 4,17). A megmunkálás és az anyag a faluban lakó asztalos adománya, a tereprendezést és a talapzatot pedig egy helyi vállalkozó készítette többek segítségével. Krisztus Király vasárnap reggelén Csizmadia István, az Egri Bazilika plébánosa áldotta meg a keresztet. A falu plébánosa, Csőke György pedig szabadtéri szentmisét mutatott be, melyen hangsúlyozta, él a remény, hogy a lelkekben sem múlt el nyomtalanul a Hit Éve.