Új Néplap, 2012. március (23. évfolyam, 52-77. szám)

2012-03-14 / 63. szám

9 2012. MÁRCIUS 14., SZERDA vj FTiuinn CiJufj X1V1UU Velence nem csak kameválváros! a vizek városa Az önfeledt forgatag mögött felsejlik a középkor szépsége A világhírű velencei kar­nevál hangulata egészen különleges. Maszk mögé bújtatja a valóságot, tu­risták millióit repítve vissza a középkori Itáliá­ba. Mi most Velence ke­vésbé ismert arcára is kí­váncsiak voltunk. Czank Lívia Soha nem arra kell menni, amerre az idegenvezető - szere­tem magam felfedezni a világot. Ez esetben másodmagammal. így hát a karneváli hangulattól néhány sikátorral beljebb vág­tunk neki a velencei kalando­zásnak. Két barát három fényké­pezőgéppel. Leginkább egy la­birintushoz lehet hasonlítani a vizek és csatornák városát, sok-sok zsákutcával. Soha nem tudni, melyik kanyar után lesz vége az úrnak, mint ahogyan azt sem, mikor sétál az ember kör- be-körbe. Idővel azonban meg­érezni a város zamatát. Ablakba kiteregetett ruhák, kutyáját sétáltató öreg bácsi, zöldséges egy olyan sikátorban, ahova szerintem csak mi ketten tévedtünk be aznap délelőtt. Sé­tálva a tenger felé lassan köze­ledtünk a boltokkal teli utcák­hoz. Reméltem, lehet úgy tájéko­zódni, mint Firenzében: felné­zek az égre, és ha látom a dóm csúcsát, máris tudom, merre kell menni. Velencében a Dózse Pa­lotában bíztam, de sajnos a mód­szer itt nem működik: a palota ehhez nem elég magas - vagy a sikátorok túl mélyek. Beljebb a városi nyüzsgésben ideje volt megmelegedni egy ki­csit, s kipróbálni a helyi ízeket. Egy olasz cukrászdát választot­tunk, semmi másra nem vágy­tunk, csak egy forró csokira. A fél órás pihenő után aztán már tudatosan keresni kezdtük a Szent Márk teret. Minden sa­rok után vártuk a csodát, hogy a szűk utcák után mikor tárul elénk a hatalmas tér. De se tér, se maszkos emberek, csak újabb si­kátorok. Szégyenszemre meg A Rialto hídon kisebb-nagyobb boltok várják a turistákat. Nehéz megállni, de nem is kell, hogy az ember ne vegyen valami ajándékot. kellett kérdeznünk valakit. A fér­fi nevetve mutatott fel a fejünk fő­ié a mellettünk lévő falra, ahol hatalmas nyilakkal ott állt: „Per Rialto. Per S. Marco.” Bocs. A San Giacomo de Rialtón állt a hagyományok szerint a város legrégebbi temploma. A rövid kis hídon majd’ negyedóra alatt érünk át. Kell ide türelem, mert a Rialto híd tele van kisebb-na­gyobb boltokkal, ahol mindenki késztetést érez arra, hogy meg­vásárolja az első ajándékokat. Ezek azonban nem puszta lim­lomok, hanem kézzel festett érdekes üveg- és porcelánmasz­kok, helyi festők ecseteiből szü­letett festmények. Még a közön­séges hűtőmágnesek is míves darabok. A Rialtón túl - néhány jobbos és balos kanyar után - végre tényleg megérkezünk. A Szent Márk tér hirtelen olyan tágas­nak tűnik, hogy kell hozzá né­hány perc, mire megszokja az ember. Itt mindenki táncol, ze­nél, igazi karneváli a hangulat: csőnadrágos tinédzser egy kö­zépkori jelmezbe bújt aggastyán mellett. A hangulat persze min­ket is hamar beszippant, mi is mosolygós, táncolós turistákká válunk. Az élénk színes jelme­zekben, korabeli maszkokban pózoló velenceiek örömmel áll­nak a fényképezőgépek elé. Itt ők az igazi sztárok. Megmozgatja a fantáziát, ha szemben találjuk magunkat egy színes történelmi jelmezbe bújt karneválozóval Hasznos tudnivalók, árak VÁROSBELÉPŐ 7 euró/fő HAJÓTRANSZFER VELENCÉBE 15 euró/fő MEGKÖZELÍTÉS HAJÓVAL 30 euró/fő* MÚZEUMBELÉPŐK 10-20 euró/fő TÉSZTAFÉLÉK 6-13 euró HÚSOS FOGÁSOK 7-15 eUW DESSZERTEK 3-12 euró •MURANO-BURANO ÉRINTÉSÉVEL Nekünk a világ csodája. És nekik? AHOGY EGYRE TÁVOLODTUNK a várostól - mi máson, mint egy hajón, hiszen Velencének ezek a legfontosabb jármű­vei -, elgondolkodtunk azon, vajon maguk a helyiek ho­gyan látják a világ egyik leg­szebb városát? Nekünk, turis­táknak a falak alján húzódó repedések, a mohával benőtt kövek is a látvány és a han­gulat részei, míg a helyben lakók sokszor bosszankod­nak, hogy miért éppen a „vi­zek városában ” kell élniük, ahol lassan, de megállítha­tatlanul süllyednek a paloták csakúgy) mint az egyszerűbb házikók. Vélhetően tehát ők nem élik meg azt a csodát, amit mi egyetlen ott töltött nap alatt. HlHSAV Életmód rovatunk heti oldalainak témái HÉTFŐ CSALÁD «.NEVELÉS KEDD AUTÓ «.MOTOR ►SZERDA UTAZÁS CSÜTÖRTÖK EGÉSZSÉG PÉNTEK MINDMEGETTE SZOMBAT INTERJÚ, RIPORT Saját apartmanban üdül sok magyar horvátországi nyaralását egyre több magyar tölti sa­ját vagy rokonai, barátai tulajdonában lévő ingat­lanban - derült ki a horvát statisztikai hivatal 2011-es adataiból. Tavaly ó száza­lékkal 16,2 ezerre nőtt azoknak a magyaroknak a száma, akik ilyen nyara­lóban üdültek az Adrián. Az ott eltöltött idő hossza 12 százalékkal növekedett. Vegyen gyííjtőkártyát a szabadtéri játékokra! idén gyűjtőkártyarendszert vezetnek be a Szegedi Sza­badtéri Játékokon. Az elő­re lefoglalt jegyek árát erre lehet majd befizetni. A részletfizetési akcióval valamennyi Dóm téri pro­dukció bármely előadás­napjára tetszőleges szek­torba lehet belépőt vagy akár bérletet vásárolni. Az ingyenes gyűjtőkártyát februártól lehet igényelni a Fesztivál Jegyirodán és a budapesti partneriro­dákban. Nem csak a látóké a művészeti kiállítás KÉZZEL FOGHATÓ UFFIZI: így nevezik a firenzei képtár egyik új kiállítási útvona­lát, melyet vak és gyen- génlátó látogatók számára nyitottak meg. Egyelőre a múzeum ókori gyűjtemé­nyének tizenhat szobra ta­pintható meg, ha a látoga­tók vékony műanyag kesz­tyűt húznak a kezükre. Az antik márványszobrok mellé Braille-írással ké­szült magyarázó táblákat helyeztek el. Tokaj-Hegyalja történeti táj királyok bora A régió hírnevét tovább öregbíthetjük Történeti tájjá nyilvánította a tokaj-hegyaljai borvidéket Réthe­lyi Miklós nemzetierőforrás-mi- niszter. Ezzel a 2002 óta az UNESCO világörökség-jegyzéké­ben nyilvántartott terület Ma­gyarország első történeti tája lett. A különleges védettség 27 tele­pülést érint: Abaújszántót, Beke­cset, Bodrogkeresztúrt, Bod- rogkisfaludot, Bodrogolaszit, Er- dőbényét, Erdőhorvátit, Golopot, Hercegkutat, Legyesbényét, Mak- koshotykát, Mádot, Mezőzom- bort, Monokot, Olaszliszkát, Rát- kát, Sárazsadányt, Sárospatakot, Sátoraljaújhelyét, Szegit, Szegi- longot, Szerencset, Tárcáit, Tály- lyát, Tokajt, Tolcsvát és Vámos­újfalut „Az elmúlt ezer év alatt ki­alakult szőlőművelési hagyomá­nyok érintetlen, eredeti formában való továbbélése, a terület évezre­de tartó egysége a tokaj-hegyaljai történelmi borvidéket egyedülál­ló értékké teszi, ezért még foko­zottabb jogszabályi védelemre van szüksége” - hangsúlyozza a minisztérium. Szigorú kritériumai vannak egy tájegység történetivé nyilvá­nításának. Ilyen például, hogy az adott táj az ember és a természet munkájának eredményeként jött létre, és évszázadok óta zárt bor­termelő vidékként működve föld­rajzilag zárt egységet alkosson. Az is feltétel, hogy a terület mű­emléki, mezőgazdasági, ipartör­téneti szempontból a hazai mel­lett világviszonylatban Is kiemel­kedő legyen. A Tokaj-hegyaljai borvidék teljes mértékben eleget tesz a történeti táj örökségvédel­mi kritériumainak. ■ Megőrizni az értékeket Tokaj és környékének Hegy­alja borát évszázadok óta isszák és értékelik Európa vidékein. Valaha társzeke­rekben vitték el messzi tá­jakra is az isteni italt. Ma már a világkereskedelem korszerű formáiban jóval ne­hezebb megőrizni egy táj hír­nevét Tokajét talán sikerül. 199.000 Ft/fő-töi 255.000 Ft/fö-toi 309.000 Ft/fő-től 370.000 Ft/fö-toi HIRDETÉS Ä tájékoztatás nem teljeskörű, érdeklődjön irodánkban! 7400 Kaposvár, Fő u. 53. 1095 Budapest, Mester u. 40-44. Tel.: 82/511-190 ; 1/999-4646 ; 30/999-4646 info@jetwing.hu www.jetwing.hu JeüDÍnq TRAVEL ö Sri Lanka klasszikus körút Maldív-szigetek üdülés Sri Lanka üdülés ia Arany Háromszög körút április 4., július 20., augusztus 15. < I 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom