Új Néplap, 2011. szeptember (22. évfolyam, 205-229. szám)
2011-09-10 / 212. szám
4 UJ NÉPLAP - 2011. SZEPTEMBER 10., SZOMBAT SZOLNOK ÉS KÖRNYÉKE Az utazás számokban • 25 nap-ebből egy • Maximális sebesség: 56,2 kin/óra • Össztáv: 1995,22 km • Legrövidebb napi táv: 49,16 km • Leghosszabb napi táv: 194,67 km Demény Bence (balra) és a nagykörűi Kollár Lajos közel egy hónapig kerekezett Erdélyben. Az utazás felejthetetlen élmény számukra. „Reméljük, nem jön egy medve!” Ezzel a gondolattal vágott neki Kollár Lajos erdélyi kőrútjának, A nagykörűi fiatalember és ötletgazda útitársa megúszta, egy medve sem jött, ám annál több élmény gazdagította a két kerékpárost. Rimóczi Ágnes- Két évvel ezelőtt Erdélyben bringáztam, akkor megfogadtam: ha tehetem, visszame- j gyek. Nem gondoltam, hogy ily „hamar” megvalósul e vágyam - mondta Kollár Lajos. A nagykörűi fiatalember útitársával, Demény Bencével a közelmúltban kerékpárral, alig egy hónap alatt járta végig a Kárpátok vonulatát, déltől északig.- ló minőségű felszerelés - legfontosabb az erős kerék, s a jó fék —, némi edzettség, kitartás és nyitottság - sorolja, Lajos, mi kell az utazáshoz.—Cserébe csodálatos utazásban lesz részünk — teszi hozzá. Ő és társa, Bence ezt átélték. — Egy júliusi napon indultunk, Békésig kerekeztünk első nap. A határon túl Arad felé fordítottuk a „lovakat", és a határátlépési izgalmakat leszámítva — Bence ideiglenes személyivel jött, és a határőr hezitált kicsit a passzus láttán — nem történt sok érdekes dolog aznap. Másnap Temesvár felé indultunk, a Temes folyó partján táboroztunk, majd „növelni kezdtük a tengerszint feletti magasságunkat”. Bence biciklijének hátsó kereke ezt egy kitört küllővel hálálta meg. Rezicabányán, már jócskán a hegyekben, találtunk egy kerékpárszervizt, a valószínűleg orosz származású tulaj egyből soron kívül fogadott, kisvártatva ismét jó kerékkel gurulhattunk tovább. Pénzt nem fogadott el a boltos - meséli a fiatalember. A két utazó, ahogy egyre magasabbra ért a hegyekben, egyre szebb, különlegesebb tájakat látott.- Egy hete voltunk úton - a Retyezát-hegység meghódítását sajnos ki kellett hagynunk amikor pihenőnapot tartottunk. A pihenőnap jól jött, mert innen ismét sokat kellett „másznunk”, egészen az 1575 méter magas Groapa Seaca hágóba, ahol elég hideg és masszív felhőzet fogadott, így „karikára fagyva” ereszkedtünk le a Vidra tóhoz. Este hó esett, ami átváltott eső- ez az utazás igazán jó és tanulságos volt. Az emberek kedvesek, segítőkészek, a hegyek gyönyörűek, tiszta a levegő, finom ételeket és söröket fogyasztottunk. A mögöttünk jövő autósok rövid dühe, majd elállt. Az elkövetkező napokban nem volt melegünk, utunkat ismét nehezítette egy „küllő-baleset”, de haladtunk... Nemsokára elértünk a transzfogarasi alagúthoz, ami Románia legmagasabb hegyének, a Moldoveanu-csúcs (2544 m) tövédálással jelezték, hogy jönnek, így volt időnk a kitérésre, nem akartak elütni. Negatív dolgok igazából nem értek -foglalta össze Kollár Lajos a közel egy hónapos kerékpárút tapasztalatait. ben, kb. 2000 méter magasan található. Büntetés volt ez számomra, mivel az előző nap valami gyomorfertőzést szedhettem össze. Nem komoly, csak a közérzetem nem volt fényes, és a „mászás” sem ment jól. A legmagasabb részeken inkább már csak tologattam a bicajt. Másnapra helyrejöttem, Brassó felé indultunk. Aztán felkapaszkodtunk a Szent Anna-tóhoz, aminek környékén az autók hetven százaléka magyar rendszámú volt. Innen visszagurultunk Sepsibükkszádra, majd Csíkszeredán átgurultunk a tusnádi ultramaratoni futóverseny célvonalán - meséli a fiatalember. Másnap a Pongrác-tető elneve-Ez egy jó és tanulságos utazás volt Kétezer kilométer a kerékpárnyeregben erdélyi körutazása Kárpátok bércein bicikliztek, s szerencsére tényleg nem jött a medve zésű 1256 méter magas hágót gond nélkül, gyönyörű környezetben mászták meg, odafent remek idő és kilátás várta őket. Aztán elkezdték az ereszkedést a Gyilkos-tóhoz, a következő látványosság a Békás-szoros volt. Ezek után meggyűlt a bajuk az útminőséggel.- Gyakorlatilag az úttest teljes felülete kis bukkanókból és lyukakból állt, emiatt képtelenség volt tartani egy ritmust, ez egészen Máramarosszigetig kitartott— mondja. Másnap a Beszterce-szoros impozáns látványt nyújtott. Ahogy emelkedett az út, úgy lett egyre vadregényesebb a táj. Nagyon kevés jármű, még kevesebb ember, csend és nyugalom uralkodott a területen.- Végül egy elhagyott pásztorszállás mögötti frissen kaszált placcon vertük fel a sátrakat. Esőmentesítés a biztonság kedvéért, tüzet is sikerült gyújtanunk, szárítkoztunk és melegedtünk a tűz mellett. Először és utoljára itt fettük az élelmet zsákba és fel a fára - hogy azt egye meg a medve, és ne minket. De medve végül nem jött... A kerekező fiatalemberek azután egyre közelebb kerültek a magyar határhoz. Az avasújfalui kiadós reggeli után „hőseink” Szatmárnémeti felé indultak a szokásos rossz, kátyús út már nem is volt oly nagy gond. A határátlépés napján 136 kilométert tettek meg, így jólesett a pihenés Baktalórántházától nem messze, Apagyon. A két fiú innen megállíthatatlan vblt, elhatározták, a hátralévő távot egyhuzamban tekerik végig. Nézegették a térképet, számolgattak, majd nekivágtak, az utolsó nap mérlege: közel 200 kilométer. S hazaérkeztek... Már közel száz tagja van a baráti körnek Nyolc esztendővel ezelőtt alakult meg a Rákóczifalvaiak és Elszármazottak Baráti Köre. A szervezet nevéhez már több, országos jelentőségű konferencia, valamint helytörténeti könyv ötlete is fűződik. Emellett más újítás is kapcsolódik hozzájuk. — Immár második éve, hogy a helyi diákokkal osztályfőnöki órákon ismertetik meg a település múltját - tudtuk meg a Varsány Közösségi Ház munkatársaitól. A baráti kör éves találkozójára az augusztusi Döme Napi Vigasságon került sor, s azóta huszonötén jelezték csatlakozási szándékukat. Ezzel a csoport taglétszáma közelíti a száz főt. ■ Rimóczi Á. Egymást segítik a települések testvérvárosok Többször is találkoztak a nyáron A martfűiek az elmúlt hónapokban többször találkoztak testvértelepüléseik delegációival. Az augusztusi ünnepi programsorozat keretében a város testvértelepüléseinek - Perecsény, Tuchow és Misztótfalu - delegációit üdvözölhették. A vendégeket a megújult művelődési központban, baráti esten fogadta és köszöntötte dr. Kiss Edit polgármester, majd együtt kapcsolódtak be az Örökzöld Tisza Fesztivál programjaiba. A lengyel delegációban méhészek is érkeztek, termékeiket megkóstolhatták a martfűiek. A perecsényi küldöttség zenész és táncos tagjainak bemutatója is nagy sikert aratott. Ekkor Lengyelországban is hivatalos állami ünnepségsorozat zajlott, ahová a martfűiek utaztak. A küldöttség számára a vendéglátók egy különleges kirándulást szerveztek a wieliczkai sóbányába, amely Lengyelország egyik legérdekesebb és leg- SOK jóra vezet egy testvérvárosi kapcsolat, ha lehetőséget kapunk egymástól, hogy ismereteket szerezzünk a másik félről, s ezeket a lakosságunk javára fordíthatjuk - hangsúlyozta dr. Kiss Edit Martfű polgármesteismertebb idegenforgalmi látványossága. Az auschwitzi koncentrációs táborban tett látogatás megrázó élménye is örökké emlékezetes marad. Nyár elején pedig a Misztótfalui Városi Napokra utaztak a martfűiek. ■ R. Á. re kiemelte, erről szólnak a testvérvárosi megállapodások. KÜLÖNLEGESSÉG, hogy Martfű két testvértelepülése, a romániai Misztótfalu és a lengyel Tuchow is nemrég megállapodást kötött egymással. A maguk javára fordítják az ismereteket HIRDETÉS tiÚK we haruhaz.habi.hu . szaküzlete megnyílt Szolnokon! A Habi Kft MTZ-,T-25 és munkagép alkatrészek kis- és nagykereskedelme Várjuk kedves vásárlóinkat mezőgazdasági erő- és munkagép alkatrészek folyamatosan bővülő választékával és alacsony árakkal! Szolnok, Nagysándor József utca 33/A. Telefon: 56/342-052 Mobil: 30/462-7993 E-mail: szolnok(5)habi.hu